Че ты гонза что значит. Русское гонзо

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

Иногда из уст представителей медийного мира можно услышать словечко «гонзо». Что такое означает данный термин, понятно немногим. И это несмотря на то, что данному явлению в нашей стране уже более сорока лет. К счастью или к сожалению, но сегодня не очень распространено понятие «гонзо». Что такое оно означает, тоже ведомо не всем. И это, несомненно, вызывает интерес.

Немного истории

Зарождение такого явления, как «гонзо-журналистика», относят к шестидесятым годам прошлого столетия. Большинство искусствоведов связывают его появление с некой историей.

Говорят, что в это время в Америке жил и творил писатель и журналист Х. С. Томпсон. Один раз редактор издания отправил его сделать материал со скачек. Но Хантер Томпсон провалил задание, так как не смог уложиться в отведенный срок. Собственно, и саму гонку он не видел. Чтобы как-то выкрутиться из ситуации, корреспондент прислал своему шефу так называемые заметки на полях - сделанные в записной книжке зарисовки не столько скачек, сколько действующих вокруг лиц - зрителей.

Редактор расценил по-своему. Заметки на полях пришлись ему по нраву, ведь они были написаны интересно, по-новому. Журналистское присутствие чувствовалось в каждой строчке, поднимались поведенческие проблемы (писатель отмечал мошенничество и пьянство среди наблюдателей зрелища). Читателям новая подача материала тоже понравилась, хотя они и были несколько шокированы стилистикой.

Журналистский материал «гонзо»

Что такое факты, но «завёрнутые» в оболочку субъективной интерпретации? Как назвать рассказ о событии, произведении искусства или фотовыставке, который ведётся корреспондентом от первого лица и где возможно присутствие ненормативной лексики? Какое определение подходит более всего к репортажу, в котором автор не только освещает происходящее, но прибегает к гиперболе, преувеличению и даже сарказму?

Для несведущих людей станет понятно, если они сумеют собрать все эти определения воедино.

Перевод термина на русский язык

Поможет понять, «gonzo» - что такое, перевод этого слова с английского языка. Словари открывают завесу: данный термин обозначает такие определения, как «рехнувшийся», «чокнутый» или «безумный».

И в самом деле, многие журналисты, особенно, людям старой формации, консерваторам, представляются этакими эпатажными неадекватами, даже отчасти психически нездоровыми.

Действительно, как можно серьёзно воспринимать ведущего канала ютуб «Плюс сто-пятьсот» Макса, который строит рожицы, насмехается, используя ненормативную лексику, и над героями видео, и где-то над самим собой? Это - тоже гонзо-журналистика. Ведь ведущий освещает события, пусть и запечатлённые на видео роликах. И делает это по всем правилам нового течения.

Стоит отметить, что большая часть молодёжи с упоением смотрит все его передачи. И уж если видео попало на глаза Максу, то известность ролику обеспечена.

Тенденции «гонзо»

В традиционной прессе факты часто подаются однотипно и без изюминки. Стиль же «гонзо» противопоставляет этому застою креативную подачу материала с огромной долей экспрессии. Манера журналиста, его личность, его взгляд и оценка происходящего, и погружения вызывают неподдельное любопытство.

События здесь происходят как бы вокруг автора, обволакивают его, делают героем. Рамок практически нет. Задача представителя масс-медиа стиля «гонзо» - удивить или шокировать читателя, произвести своим вступлением эффект. Чем больший - тем лучше.

СМИ, работающие в этом стиле

Необычная подача материала используется во многих СМИ. И если они не полностью являются приверженцами самобытного стиля, то уж некоторые рубрики изданий тяготеют к нему точно. Так происходит и на радио, и на телевидении, и в газетах, и в интернет-пространстве.

Известное издание «Lenta.ru» с разделом «Офтопик», журнал «YE!NOT», ресурс о мире рок-музыки и кино «Rock-Review.Ru», журналы «Афиша», «Русский репортер», интернет-передача «Минаев LIVE».

Современные литературоведы и считают, что гонзо-журналистика появилась лишь во второй половине прошлого столетия. На самом же деле уже и в девятнадцатом веке можно заметить первые шаги корреспондентов по этой дорожке. Например, опыты Марка Твена на журналистском поприще - чем не гонзо? Что такое это направление, тогда никто, конечно, не знал. Но его рассказ «Журналистика в Теннеси» - образец гротеска, сарказма, основанный на реальных событиях, очевидцем которых был сам корреспондент.

Томас Вульф - один из самых ярких представителей направления.

Особенности гонзо-журналистики

У этого направления можно выделитьосновные признаки:

  • Материал предстаёт перед читателем в жанре репортажа.
  • Журналист фокусирует внимание на себе.
  • Автор высказывает субъективный взгляд на событие.
  • В материале изобилует авторская, а иной раз и ненормативная, жаргонная лексика.

Этот самобытный стиль далеко неоднозначен. Он уходит от рамок традиционной журналистики, которая базируется на правдивости, доказательности и беспристрастности. Все это весьма настораживает. И поднимается вопрос: а есть ли у этого направления будущее?

Приверженцы журналистики такого типа утверждают, что гонзо, как образ жизни, сегодня уже не такая и редкость. В реальности данный стиль существования можно охарактеризовать как отсутствие условностей и правил, идеалов и ответственности. И поэтому гонзо будет развиваться, завоёвывая всё больше поклонников.

Действительно, трудно не заметить и не отметить как положительные качества новизну, свежий взгляд на события и предметы, оригинальную и интересную подачу материала. Но вот самолюбование, подменяющее зачастую беспристрастное освещение события, дурной тон, выражающийся в использовании и жаргонизмов, выбор фактов подчас аморальных, шокирующих, подчёркивающих безнравственность современных граждан, или просто чисто физиологических ляпсусов - все эти сопутствующие отличительные черты гонзо претят людям культурным.

Гонзо - направление в журналистике не новое, но крайне неразвитое и малоизученное. Такой темы нет в учебной программе российских вузов, более того, далеко не все преподаватели факультетов журналистики знают о её существовании. Тем не менее, сообщества гонзо-журналистов существуют, поднимаются силами энтузиастов на всех языках мира. В русскоязычном сегменте интернета вряд ли можно найти теоретическую информацию на тему гонзо-журналистики длинной более чем в одно предложение. Попробуем разобраться в этом понятии, поскольку оно имеет гораздо более широкое значение в современной интернет - журналистике, чем может показаться на первый взгляд.

Гонзо-журналистика -- это направление представляющее собой глубоко субъективный стиль повествования, ведущегося от первого лица, в котором репортёр выступает в качестве непосредственного участника описываемых событий и использует свой личный опыт и эмоции для того, чтобы подчеркнуть основной смысл этих событий. Использование цитат, сарказма, юмора, преувеличения и даже ненормативной лексики также являются неотъемлемой чертой этого стиля http://ru.wikipedia.org.

Как утверждает всезнающая Википедия, и, в общем-то дословно, практически все остальные источники, впервые термин гонзо был использован редактором Boston Globe, Биллом Кардозо, после того, как он прочитал статью «Дерби в Кентукки: Упадочно и Порочно», написанную в 1970 г. Хантером С. Томпсоном, отцом основателем, популяризовавшим стиль гонзо. Проиллюстрировал её английский художник Ральф Стедман. Когда срок сдачи статьи подошел к концу, а она еще не была готова, Томпсон решил отправить редактору страницы, вырванные из его записной книжки, наброски в которых имели глубоко субъективную окраску.

Затрагивая этимологию, Кардозо утверждал, что этим словом в ирландских кругах Южного Бостона называют человека, который последним из всей компании сможет стоять на ногах после ночного алкогольного марафона. Термин «гонзо» может происходить от итальянского gonzagas, что означает «нелепости».

Ещё пара абстрактных характеристик с сайта сообщества русскоязычных гонзо-журналистов: «Гонзо-журналистика - журналистика без правил, анархистская журналистика, «чёрный квадрат» в литературе, в гонзо - журналистике совсем не обязательна структура, зачастую отсутствуют чёткие сюжетные разграничения. Как говорил о гонзо-журналистике её изобретатель - Доктор Хантер Стоктон Томпсон, «[для этого] необходим талант, непосредственность и спонтанность мастера живого репортажа, глаз художника или фотографа и стальные яйца актера». Гонзо-журналистику относят к одному из направлений «Новой» (в смысле непосредственности столкновения автора и описываемого) журналистики, родоначальником которой считается Том Вульф, называя также «журналистикой вне закона», «альтернативной журналистикой» и «импрессионистской, художественной журналистикой» Gonzo.org.ua.

Гонзо - это стиль описания жизни людей. Не важно, какое событие происходит и на что оно будет влиять, главное не оно, а эволюция души автора, от полного оскотинивания до божественного прозрения. Событие лишь фон, обрамление к происходящему, оно не важно, но без него невозможно гонзо. Гонзо не приемлет цензуры, а потому текст его иногда безграмотен, потому как перечитывать, значит подвергать цензуре, потому фразы отрывочны и иногда бессвязны, но нить всегда тянется через текст, даже когда ее растяжение велико, почти до точки разрыва, разорвать ее нельзя, иначе голова умрет, а потом умрет и тело. Гонзо- это не событие, а человек. Стенфорда Уильям Лири «Гонзо - журналистика, взгляд изнутри»; Gonzo.org.ua

Русскоязычные приверженцы этого направления в публицистике имеют весьма конкретные представления об особенностях и специфических функциях гонзо - журналистики: «…властьпридержащие абсолютно не считаются с рядовыми членами общества, преследуя свои материальные и честолюбивые интересы. В этих условиях быть гонзо - протест против Системы. Особенно, когда мы стремимся выразить свою гражданскую позицию, которая противится тому, что пытаются нам втемяшить заказные бумагомаратели. Острый и нестандартный взгляд на вещи, попытка докопаться до сути вещей, которая может показаться парадоксальной, ненормальной, даже шокирующей - вот основные черты стиля гонзо.»

Дать точное определение гонзо-журналистике непросто. Ещё сложнее выделить из имеющихся абстрактных характеристик, которыми изобилуют эмоциональные, но малосодержательные тирады о реальных и мнимых чертах и возможностях этого направления, конкретные структурированные черты. Многое в этом вопросе могут объяснить литературные корни гонзо.

Можно выделить несколько критериев, которые помогут указать на смысл понятия. Это, прежде всего, субъективность, эклектичность, нелинейность содержания. Гонзо - это, как правило, репортаж. Иногда даже там, где нет события для репортажа. «В этой журналистике нет правил, она не соблюдает каноны, форма часто не соответствует содержанию, а содержание - теме. Автор статьи в стиле «гонзо» должен быть непосредственным участником описываемых событий, которые, собственно, и крутятся вокруг него. В «гонзо» автор выступает не просто рассказчиком, а главным героем материала» Анатолий Ульянов; Gonzo.org.ua.

Обобщая все выше сказанное, попробуем составить своеобразный типологический «портрет». Итак, гонзо - журналистика - это направления в журналистике, для которого характерны следующие ключевые признаки:

  • ? Автор занимает центральное положение в структуре текста, выступает, как главный участник событий и единственный обозреватель, то есть, взгляд автора преподносится как единственно возможный.
  • ? Преподношение факта или события крайне субъективно, наибольшее значение для идейной конструкции текста представляет не событие как таковое, а реакция автора на событие.
  • ? Главной стилистической и лингвистической особенностью текста является крайняя эмоциональность. Это проявляется в использовании ярко эмоционально окрашенной лексики, а так же вопросительных и восклицательных конструкций, вне зависимости от жанра, в котором написан текст.
  • ? Структура текста так же не имеет связи с жанром текста. Она нестабильна, непостоянна, фактически никак не регламентирована.

Вот то, что можно сказать о гонзо - журналистике в самых общих чертах. Однако этих критериев, за редким исключением, будет вполне достаточно для проведения нашего исследования. Перейдем к третьему разделу теоретической части работы, в котором мы определим жанры и основные критерии сравнения.

Любой стиль журналистики имеет свои особенности и характерные приемы, которые автор использует при написании каких-либо журналистских работ. Стиль гонзо-журналистики не исключение.

Разбирая характерные приемы гонзо-журналистики, следует обратиться к ранее упомянутой статье «Дерби в Кентукки упадочно и порочно», которая считается первым журналистским материалом, написанным в стиле гонзо.

После публикации одиозного материала Хантера Томпсона «Дерби в Кентукки упадочно и порочно» общественность впервые смогла познакомиться с тем, что гонзо-репортаж может вестись там, где даже нет прямых и ключевых событий для репортажа.

Позже Юрий Захаров и Владимир Бабенко в своих научных статьях отметили характерные приемы гонзо стиля. Одним из них стал прием свободного использования лексики. Гонзо-журналистами подобный прием используется для того, чтобы показать аудитории окружающую обстановку без какого-либо искажения Захаров Ю. «Гонзо-журналистика в современном мире» // «Медиаскоп»: электронное научное издание. 2009. 8 февраля. URL: http://www.mediascope.ru/node/737 (дата обращения: 10.12.2014)..

Другой ключевой особенностью гонзо-журналистики является крайняя эмоциональность. Данный прием достигается путем использования эмоционально-окрашенных слов Бабенко В.В. Особенности стилистики гонзо-репортажа Хантера С. Томпсона: - СПБ, 2013. С. 37..

«Но какого хрена? Любой, кто болтается по миру, постоянно повторяя "Епты, я из Техаса", заслуживает того, что с ним может случиться Thompson Hunter S. «The Kentucky Derby is Decadent and Depraved» // «Scanlan"s Monthly». - 1970. - №6.

Использования эффекта присутствия, давая тем самым аудитории возможность прочувствовать событие со всех сторон. «Усиливается данный прием за счет ввода в текст огромного количества деталей»60:

«Старые негры спорят о ставках; «Подожди-ка, я глотну» (покачивая пинтой виски, в руке пригоршня долларовых бумажек); девочка сидит на плечах у парня, на футболке надпись: «Украдено из тюрьмы Форт Ладердэйл». Тысячи тинэйджеров, хором поют «Пусть восходит солнце», десять солдат стоят у американского флага и жирный пьяный мужик в синей футболке (80-й размер) ошивается вокруг с квартой пива в руке»Thompson Hunter S. «The Kentucky Derby is Decadent and Depraved» // «Scanlan"s Monthly». - 1970. - №6.

Субъективный взгляд на событие: автор репортажа, оформленного в стиле гонзо-журналистики, всегда пропускает происходящее через себя, сопровождая все детали и элементы события своими собственными мнениями и оценкамиСаттаров А. «Тенденции гонзо-журналистики в современных российских СМИ» // LiveJournalURL: http://azat-sattarov.livejournal.com/49973.html (дата обращения: 30.05.2015)..

Также немаловажно для определения понятия и становления гонзо-журналистики то, что в дальнейшем журналисты, взявшие на вооружение стиль гонзо, уделяли большее внимание не самому событию, а рефлексии этого события внутри самого себя. Событие для гонзо-журналистики стало лишь фоном и дополнением к происходящему.

[…]для серьезного наблюдения за публикой почти не останется времени. А в отличие от большинства присутствующих журналистов, нам было абсолютно по барабану то, что происходит на трэке. Мы прибыли сюда посмотреть на настоящий бал монстров Thompson Hunter S. «The Kentucky Derby is Decadent and Depraved» // «Scanlan"s Monthly». - 1970. - №6.

АзатСаттаров в своей научной статье «Тенденции гонзо-журналистики в современных российских СМИ» отмечает, что автор материала в стиле гонзо должен быть непосредственным участником описываемых событий, которые, собственно, и крутятся вокруг него63.

Владимир Бабенко, в свою очередь добавляет, что журналист стиля гонзо занимает в своем материале центральное положение в структуре материала, выступая главным участником события и единственным обозревателем. Тем самым, взгляд автора преподносится как единственно возможный Бабенко В.В. Особенности стилистики гонзо-репортажа Хантера С. Томпсона: - СПБ, 2013. .

Он улыбнулся. «Знаешь, я уже думал об этом», - сказал он. «Мы приехали сюда, чтобы посмотреть на это ужасное зрелище: люди трогаются умом и блюют на себя и все такое... и знаешь, что? Мы же сами такие...» Thompson Hunter S. «The Kentucky Derby is Decadent and Depraved» // «Scanlan"s Monthly». - 1970. - №6.

Отметим также то, что единственное полное и структурированное определение гонзо-журналистики в России содержит в себе те особенности стиля гонзо, о которых было сказано ранее: «гонзо-журналистика - это направление в журналистике, представляющее собой глубоко субъективный стиль повествования, ведущегося от первого лица, в котором репортёр выступает в качестве непосредственного участника описываемых событий и использует свой личный опыт и эмоции для того, чтобы подчеркнуть основной смысл этих событий»Мандель Б.Р. Некоторые актуальные проблемы современной науки. - М., 2014. С. 203..

В результате, можно сказать о том, что характерными приемами гонзо-журналистики являются:

Свободное использование лексики

Крайняя эмоциональность

Создание эффекта присутствия

Субъективный взгляд на событие

Журналист в гонзо-журналистике занимает в своем материале центральное положение

Определение

«Гонзо» - (сумасшедший, чудной, абсурдный, дурацкий). В гонзо-журналистике нет никаких установленных правил, не обязательна структура, часто отсутствуют схемы, налицо несоответствие формы содержанию. Гонзо-журналистика - это работа с большой долей соучастия, в которой нет понятия «не для протокола». Трезвый точный репортаж и безудержная фантазия переплетаются в ней так, что отличить правду от лжи категорически невозможно.

В связи со всем вышесказанным можно выделить следующие признаки гонзо-журналистики:

Этот стиль можно считать ответвлением так называемой новой журналистики , зародившейся в 60-х благодаря Тому Вульфу . Основоположником гонзо-журналистики является Хантер Томпсон , который не признавал объективность в журналистике.

«Если я напишу всю правду, которую узнал за последние 10 лет, порядка 600 людей, включая меня, будут гнить в тюремных камерах по всему миру, от Рио до Сиэтла. Абсолютная правда - это редкая и опасная штука в мире профессиональной журналистики.»

Символика гонзо-журналистики

Символом является шестипалый кулак, в котором зажат цветок пейота - кактуса, из которого производят наркотическое психоделическое вещество мескалин . Древние индейцы широко использовали плоды пейота в различных религиозных ритуалах для вызова галлюциногенного эффекта, позволяющего якобы разговаривать с умершими родственниками и вождями. Сам Хантер Томпсон имел репутацию человека, попробовавшего все виды наркотиков. В одном из интервью он говорит:

Кулак на изображении переходит в меч, гардой которого является слово Gonzo. Кулак означает бунт, противостояние политической действительности, символизирует отстаивание своих прав, свобод и представления о справедливости. Знаменитый лозунг испанских антифашистов «No pasaran !» («Они не пройдут» ) с 1936 года ассоциируется со вскинутым сжатым кулаком, который был также известен как «антифашистский салют» , в противовес общеизвестному «фашистскому салюту» . Он выражает твёрдое намерение защищать свою позицию. Нередко в ХХ веке стилизованное изображение сжатого кулака использовали группы британских и американских феминисток , активно отстаивавшие женские права, в том числе и акциями гражданского неповиновения.

Будучи близким другом Хантера Томпсона, Джонни Депп , сыгравший в фильмах «Страх и ненависть в Лас-Вегасе » и «Ромовый дневник » его роль, носит на шее в память о своём друге кулон с символикой «gonzo».

История термина

Впервые термин гонзо был использован редактором американского журнала The Boston Globe Биллом Кардозо после того, как он прочитал опубликованную в журнале Scanlan’s Monthly в 1970 году статью « » (англ. The Kentucky Derby Is Decadent and Depraved ), написанную журналистом Хантером Томпсоном , позже популяризовавшим стиль гонзо , и проиллюстрированную английским художником Ральфом Стедманом .

«То, что ты делаешь - абсурдно, чудовищно, но до гениальности круто. Полное gonzo!» - откомментировал Кардозо.

С тех пор данный термин получил широкое распространение. Существует несколько версий происхождения слова Gonzo . Кардозо утверждал, что словом Gonzo в ирландских кругах Южного Бостона называют человека, который последним из всей компании сможет стоять на ногах после ночного алкогольного марафона. Также Кардосо упоминал, что корни слова «гонзо» можно найти в искаженном французском gonzeaux, что в дословном переводе означает «сияющий путь». Есть другая версия: слово может происходить от испанского gonzagas , что означает «я тебя одурачил», «нелепости». Статья Х. С. Томпсона «Дерби в Кентукки упадочно и порочно » стала ярким примером гонзо-журналистики. Молодому журналисту была поставлена редактором четкая задача: отправиться в Кентукки для освещения известных лошадиных скачек (дерби). Присутствуя на скачках, Томпсон был впечатлён поведением зрителей, которые приехали напиться и повеселиться, о чем и написал в своем дневнике журналист.

Пурпурные физиономии с типичной южной одутловатостью, старый Айви стиль, полосатые пиджаки и консервативные воротники на пуговицах. «Цветущее старческое слабоумие»… рано угасшие, а может, просто еще не перегоревшие.

Стэдман хотел посмотреть на кентуккийских военных, но не был уверен, как они выглядят. Я посоветовал ему сходить в мужской туалет в клабхаусе и поискать там людей в белых льняных костюмах, блюющих в писсуары. «У них на пиджаках обычно большие коричневые пятна от виски», - сказал я. «Но и на обувь поглядывай, это и есть зацепка. Некоторые из них еще могут не заблевать одежду, но мимо ботинок они никогда не промахиваются».

К концу сроков сдачи статьи Хантер Томсон, ничего не редактируя, отправил свои записи и наброски, которые были крайне жёсткими и имели глубоко субъективную окраску. Опубликованная статья вызвала большой общественный резонанс. Ведь в ней не было практически ни строки про сами скачки, автор даже не указал победителя. Он сделал акцент на том, что его действительно интересовало, и, как считал, интересует читателей - это общественное поведение. Сам Томпсон заявлял:

«Я покончил с американской журналистикой. Упадок нашей прессы очевиден, а у меня слишком мало времени, чтобы тратить жизнь на ежедневное скармливание людям с улицы всем приевшихся клише».

Его дальнейшие работы, такие как

  • Ромовый дневник / The Rum Diary. A Novel (1999 издана; написана 1960)
  • Ангелы Ада / Hell’s Angels. A Strange and Terrible Saga of the Outlaw Motorcycle Gangs (1967)
  • / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream (1971)
  • Страх и отвращение предвыборной гонки "72 / Fear and Loathing: On the Campaign Trail "72 (1973)
  • Царство страха / Kingdom of Fear: Loathsome Secrets of a Star-Crossed Child in the Final Days of the American Century (2003)
  • Наших бьют! Кровавый спорт, американская доктрина и водоворот тупости / Hey Rube: Blood Sport, the Bush Doctrine and the Downward Spiral of Dumbness (2004) сделали из него Короля гонзо.

Опираясь на работы основателя Хантера Томпсона, выделяют следующие признаки данного направления журналистики:

Реакция и Критика

Пол Сканлон, редактор Rolling Stone:

<…> Однажды Хантер притащил огромную стопку аккуратно переплетенных рукописей и вручил каждому из нас по экземпляру. Это была первая глава «Страха и отвращения в Лас-Вегасе » . Я заперся в своем кабинете, чтобы мне никто не мешал. К последней странице я едва не бился в истерике от смеха. Выйдя из комнаты, я наткнулся на своего коллегу по фамилии Грувер, буквально скрючившегося над столом. В его глазах были слезы, лицо покраснело, он тяжело дышал. Я подумал: «Черт, у Грувера приступ!» - но через секунду понял, что тот просто задыхается от смеха. Следующий час мы провели, цитируя друг другу строчки из текста Томпсона.

Спустя четыре года, осенью 1971-го публикуется «Страх и ненависть в Лас-Вегасе» и появляется новый герой альтер-эго писателя - персонаж Рауль Дюк. Книга производит фурор, а история становится культовой, как и образ жизни самого Хантера. Гонзо обретает не только стиль, но и голос, походку, запах и даже имя. Многие статьи того времени Хантер будет подписывать именно этим именем. Рауль Дюк вытесняет самого Хантера - где бы ни появился Томпсон, теперь он не участник событий, он и есть информационный повод. О Хантере говорят, как об изжившем себя писателе, его критикуют, напоминая каждый раз об успехе семидесятых. Большинство журналистов, которые работали с Томпсоном, утверждают, что примерно с 80-х годов его творчество пошло на спад. Возможно, виной всему были наркотики, которые Хантер употреблял в больших количествах, возможно, он просто исписался, но факт остается фактом: его поздние работы по качеству сильно уступали прозе, написанной ранее.

У меня нет ни капли энтузиазма, чтобы делать из «Страха и отвращения» что-то подобное моим прежним журналистским опусам. Без сомнения, в книге остались недочеты, которые необходимо исправить, но я полностью выдохся, работая над рукописью. Возможно, когда я как следует высплюсь (о чем мне остается только мечтать), то займусь правкой. Впрочем, рассчитывать на это особенно не приходится. На мой взгляд, в жизни масса других важных вещей.

Гонзо-журналистика может быть окритикована из-за отсутствия такой неотъемлемой составляющей журналисткого материала, как объективность.

Вспомним базовые принципы журналистки как одной из важнейших сфер творческой деятельности: непредвзятость, правдивость, аргументированность. Так называемая «гонзо-журналистика» полностью опровергает эти неотъемлемые принципы. Крикливость, крайняя субъективность, отказ от работы с какими-либо источниками, эмоциональность, доходящая до нервозности и абсурда, едва ли могут вызвать у читателя доверие к изданию, публикующему такие тексты: «Журналистская объективность - это всего лишь набор атрибутов: не говорить от своего имени, опросить две стороны конфликта, проверить факты не менее чем в двух источниках и так далее.

Влияние на массовую культуру

Фильмы

В 1980 году вышла комедия с элементами биографии Х. Томпсона «Там, где бродит бизон ». (англ. "Where the Buffalo Roam") режиссера Арта Линсона. В фильме отражены эпизоды, описываемые Хантером Томпсоном в своих романах Страх и отвращение в Лас-Вегасе , Страх и отвращение предвыборной гонки "72, «Большая охота на акул ». Главный герой, роль которого исполняет Билл Мюррей , вместе со своим спутником Оскарам Акоста , в фильме его называют адвокат Карл Лазло, отправляются на игру Супер Боул VI , с тем, чтобы описать событие. А также они становятся наблюдателями и участниками президентской предвыборной гонки в США в 1972 году .

В 1998 году режиссер Терри Гиллиам выпустил одноименный фильм, основанный на реальных событиях, о которых повествует Х. Томпсон в книге «Страх и ненависть в Лас-Вегасе». Спортивный обозреватель Рауль Дьюк (прототип которого - Хантер Томпсон) и его адвокат по имени Гонзо (его роль сыграл Бенисио дель Торо) отправляются в Лас-Вегас на поиски «американской мечты». Однако их поездка превращается в безумный водоворот событий из-за постоянный галлюцинаций, вызванных употреблением наркотиков.

Экранизация режиссера Брюса Робинсона одноименного романа Х. Томпсона «Ромовый дневник » состоялась в 2011 году. История о писателе-неудачнике, который в поиске работы уезжает в Пуэрто-Рико и устраивается в местную газету. Однако написанию статей ему мешают постоянные пьянки, наркотики и развлечения. Там же главный герой(его роль сыграл Джонни Депп) встречает свою любовь.

Примечания

  1. Журналист. Кто это такой? . Гонзо-журналистика (неопр.) . The Mass Media . Проверено 28 ноября 2016.
  2. Лозовский Б. Журналистика и средства массовой информации (неопр.) . znanium.com. Проверено 29 ноября 2016.

В 1931 году Джеймс Адамс официально ввёл понятие Американской мечты в своей книге «The Epic of America», под которым понималась страна, где каждому живётся хорошо, где у каждого есть возможность самореализоваться, добиться всего собственными усилиями, «пользоваться жизнью» в полной мере, извлекать из неё максимальную пользу, выгоду.

Одновременно с расцветом «американской мечты» в 1940-1950-е годы появляется движение битников, ставших оппозиционерами существующим в американском обществе ценностям и образу жизни: «конформизму, «промывке мозгов» масс-медиа, лицемерию и ханжеству американского «общественного мнения» и «общественной морали»». Политические воззрения представителей бит-поколения выражались в острой критике «общества мейнстрима», общества с нехваткой спонтанности и умения радоваться, с его конформизмом и репрессивностью, с предчувствием обречённости и, в особенности, с его милитаризмом холодной войны. Все это выражалось в произведениях писателей и поэтов бит-поколения, главными фигурами которого были Джек Керуак, Уильям Берроуз и Аллен Гинзберг. А так же Грегори Корсо, Диана Ди Прима, Гари Снайдер и многие другие. Каждый из них работал в разной манере, но вместе они передавали социальные и политические проблемы поколения.

Представители битничества: Аллен Гинзберг, Джек Керуак, Грегори Корсо.

Берроуз демонизировал администрацию Ричарда Никсона, считая, что та стремится монополизировать частную жизнь граждан страны:

«Мы разрушаем понятие частной жизни, которую рьяно пытается монополизировать администрация Никсона. Не станет частной жизни - не станет стыда, и мы вернемся в райские кущи, где Бог не пасет нас, словно штатный сыскарь с магнитофоном. Книги и фильмы откровенного содержания - первый шаг в верном направлении. Стыд и страх - это оружие в лапах Никсона, средство политического контроля. Поэтому власти и стараются сохранить понятие частной жизни».

Гинзберг также проявлял большую политическую активность и гражданскую позицию. Много лет он участвовал в выступлениях за свободу слова, права ЛГБТ и декриминализацию марихуаны, а также в ненасильственных политических протестах против значительного числа явлений, начиная от войны во Вьетнаме и заканчивая цензурой, полицейским насилием и кампанией по борьбе с наркотиками.

В отличие от своих товарищей разбитого поколения Керуак не пытался изменить политики страны, а стремился найти в ней свое место, скитаясь по просторам Америки. В какой-то момент это привело к отрицанию ценностей 1950-х годов, и в его творчестве проявилось желание вырваться на свободу из социальных шаблонов и найти смысл жизни. Спонтанный исповедальный язык Керуака вдохновил таких авторов Том Роббинс, Ричард Бротиган, Кен Кизи, Уильям Гибсон, Боб Дилан и Хантер Томпсон. Последний из них и стал создателем гонзо-журналистики.

Хантер Стоктон Томпсон начал свою карьеру журналиста уже будучи не в ладах с законом. Когда ему было девять лет, в его дом пришли двое агентов ФБР и выдвинули против него обвинения в «Деле о вышвыривании ящика Федеральной Почты под колеса мчащегося на полной скорости автобуса» и пригрозили тюремным заключением. Томпсон, все же совершивший это преступление со своими друзьями, сумел дать отпор агентам и обвинил их отсутствии свидетелей. С тех ранних лет он получил для себя отличный урок не верить словам полицейских и противостоять тому, что было ему не по духу.


Так происходило и во взрослой жизни журналиста и писателя. Он всем своим образом жизни давал понять, что не намерен подстраиваться под обычных обывателей. Томпсон не боялся показать в своих репортажах настоящие лица политиков, полицейских и даже своих коллег журналистов. Ему приходилось заниматься журналистикой, чтобы заработать, но он всегда говорил о ней в негативном тоне: «Великая американская пресса - да это чушь собачья, построенная на сплетнях и клише империя, куда стекаются торговцы слухами и напыщенные болваны». Однако, несмотря на такую критику профессии, его книги походили на большие репортажи, зачастую автобиографичные.


Свою первую статью «Дерби в Кентукки упадочно и порочно» в стиле гонзо он написал в 1970 году. Она была опубликована в американском журнале «Scanlan’s Monthly» и представляла собой наброски, перепечатанные с присланных в редакцию блокнотных листков. Оставив в стороне сам забег, Хантер Томпсон вместе с британским художником Ральфом Стедманом сосредоточились на атмосфере мероприятия, посещая бары, пресс-бокс, закрытую для обычных посетителей площадку клабхауса и даже друзей Томпсона, пробивая себе путь баллончиком Мэйса сковозь хаос и толпы людей и вооружившись ударными дозами алкоголя. В конце выходных Стедман сказал Томпсону:

«Мы приехали сюда, чтобы посмотреть на это ужасное зрелище: люди трогаются умом и блюют на себя и все такое… и знаешь что? Мы же сами такие..»

Все эти безумные описания выходных в Кентукки попали без редактирования в журнал и очень ярко иллюстрируют гонзо-журналистику. В таком репортаже главную роль играют эмоции и мысли автора, само событие отходит на второй план и полностью раскрывается то, что происходит вокруг репортера: обстановка, люди и их поведение. Том Вульф, отец новой журналистики, назвал стиль гонзо «маниакальным, полным адреналина от первого лица, в котором доминирую собственные эмоции Томпсона».

Гонзо не содержит регламентированных норм, а манера изложения полностью зависит от автора. Его отличают: использование цитат, юмора, преувеличений, сарказма и даже ненормативной лексики; зачастую, в нем отсутствуют четкие сюжетные ограничения. Все это помогает показать, как это ни парадоксально, самую правдивую версию происходящего, лишенную пестрой обертки суть вещей. При этом читатель видит наличие художественного вымысла, помогающего более точно рассказать, что же происходило на самом деле.

Большинство лучших работ Томпсона было опубликовано в журнале Rolling Stone. На его страницах появился «Страх и отвращение в Лас-Вегасе. Безумная поездка в сердце Американской мечты», самый известный роман писателя, написанный в 1971 году. Он являлся своего рода отчётом от первого лица журналиста о поездке в Лас-Вегас с адвокатом «Доктором Гонзо», целью которой было освещение легендарной гонки на мотоциклах «Минт 400», а затем полицейской наркоконференции. И хотя сам Томпсон однажды назвал его «неудачным экспериментом в гонзо-журналистике», многие критики, да и сам автор признают книгу шедевром.» Это довольно чистый реальный опыт, немедленно конвертированный в литературу, — говорит о книге Хантер Томпсон. – он не уступает «Великому Гетсби» и лучше Хемингуэевского «И восходит Солнце». «Страх и отвращение в Лас-Вегасе» по праву можно считать летописью Смерти Американской Мечты.

Шестидесятые годы двадцатого века были преисполнены веры в свободу и возможность быть услышанными. В то время между гражданами и государством шел некий диалог, так что сам акт протеста, пусть даже сопровождаемый насилием, в конечном итоге можно было рассматривать как демонстрацию исполненной оптимизма веры в правительство, способное изменить положение. Таково была ситуация до появления у власти Никсона, президента, действия которого неоднократно критиковал Томпсон. В своих мемуарах «Царство Страха» он писал:

«Эти ублюдки так никого и не поняли самого главного – «Движение» выражало глубокую, беззаветную веру в Американскую мечту. Люди, которые «боролись» в те годы, не были жестокими и циничными чудовищами. Которыми их делал официоз. На самом деле в демонстрациях участвовали среднестатистические отцы семейств, которых лишь немного встряхнули, ненадолго оторвали от вредных привычек, от их ленивой, косной. Повернутой на деньгах жизни.. и, уже однажды осознав свою внутреннюю уверенность, они, несомненно, поступали правильно».

К концу 60-х гг. всем становится понятно, что новые материалы Томпсона отличаются от произведений его коллег по перу, работавших в стиле нового журнализма, как его понимал Т. Вулф. «В то время как Гэй Тейлизи, Джимми Бреслин, Труман Капоте, Том Вулф, Норман Мейлер и Терри Сауферн, обслуживая растущий спрос на новую журналистику, окопались в Esquire и нью-йоркской Herald Tribune, Томпсон, предпочитавший термин «импрессионистская журналистика», не купился на этот размытый и во многом ограниченный «интеллектуальными» рамками феномен, - подчеркивает Дуглас Бринкли. - Томпсон восхищался, как Эрнест Хемингуэй, Стивен Крейн и Марк Твен комбинировали технику художественной прозы и репортажа, подчеркивая степень авторского участия при описании новостных событий».

Сам Томпсон высоко ценил работы многих своих современников - представителей нового журнализма. С большинством из них он был знаком лично, поддерживал регулярную переписку. Однако, по мнению Томпсона, ни один из них не смог ухватить взрывной смысл личного журналистского приключения, отличавшего произведения таких выдающихся писателей, как Дж. Оруэлл, Дж. Лондон и Э. Хемингуэй.

«Отличие Хантера Томпсона от Тома Вулфа в том, что если последний напоминал стрелка, только рассматривавшего жертву в прицел снайперской винтовки, то первый бросался в штыковую атаку с одной саперной лопаткой. Он вышел за предел, до которого так и не смог добраться Норман Мейлер и у которого остановился Вулф», - подчеркивает в этой связи критик и переводчик А. Керви.

Стиль Хантера Томпсона можно и в наше время считать ярчайшим примером гонзо-журналистики. Даже если добавить в обычную статью те особенности языка, отличающие данный стиль повествования, – сарказм, просторечия, цитаты, щедро приправить ненормативной лексикой или вести репортаж в состоянии алкогольного опьянения, он не сможет стать настоящим гонзо-репортажем. Фигура автора является несомненно важным критерием успеха.


За свою журналистскую деятельность Томпсон баллотировался в мэры города, жил среди байкеров, летал в сотни командировок по заданию журнала Rolling Stone, с которым сотрудничал многие годы. При этом он всегда оставался самоироничным и мудрым, даже рассекая в кабриолете по шоссе на полной скорости. Его умение различать в калейдоскопе слов и поступков власти голую правду и приглашать читателя взглянуть на мир его глазами, не принуждая верить его точки зрения, стало главным слагаемым успеха в карьере. О своем творчестве Хантер Томпсон говорил:

«Я совсем одинок тут, на баррикадах, посреди опускающейся тьмы. Демонизация также превратила мое творчество в своего рода подпольные, подрывные записки, а меня самого сделала неожиданно богатым. Всю свою жизнь я воюю с мстительными ретро-фашистами из истеблишмента, которые постоянно преследовали меня. Эта война сделала меня мудрым, проницательны и вконец сумасшедшим. Меня поймет только тот, кто сам познал такую борьбу»

Сочинения Томпсона, как подметил американский публицист Тимоти Феррис, «проложили дорогу в журналистику сияющим потоком дикарской мудрости и беспардонного напора, которыми теперь может воспользоваться любой журналист, у которого хватит ума учиться на опыте Томпсона, а не пытаться в точности воспроизвести его стиль».

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»