Иностранный язык детям игры. Предложения на расширение

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников

Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников для введения и закрепления изученного материала и активизации учебного процесса

1. «Веселая зарядка»
Инструкция: «Я называю команды по-английски, а вы их выполняйте. Но есть одно условие: если я вежливо попрошу вас сделать команду, например, «Please run», то вы ее выполняете, а если слово «please» я не скажу, то вы ничего не делаете. Будьте внимательны!»

2. Игра (на закрепление структуры «I can…..»
Ведущий считает до пяти: «One, two, three, four, five!» Затем говорит: «Stop!» Во время счета дети выполняют произвольные движения, а на «Stop!» замирают. После этого ведущий «оживляет» игроков. Он поочередно подходит к каждому ребенку и спрашивает: « What can you do?». Ребенок «отмирает», отвечая: «I can run»- изображает нужное действие.

3. « Веселый счет»
Мяч передается по кругу на счет: one! Two! Three! Four! Five! Good-bye! Выбывает тот, у кого мяч оказался в руку на «Good-bye». Игра длится до тех пор, пока из всех игроков останется один. Который и станет победителем.

4. «Кто ты?»
Игроки загадывают профессию. Ведущий бросает каждому игроку мяч и спрашивает «Are you a cook?». Если игрок загадал эту профессию, он отвечает: «Yes» , если нет, то «No».

5. «Коридор»
Попросите детей разбиться на пары, взяться за руки, встать пара за парой и поднять высоко над головой соединенные кисти рук, образовав «коридор».
Ведущий должен пройти по «коридору» и выбрать одного из игроков в любой паре, спросить его, кто он (Who are you?) и как его зовут (What is your name?).
Ребенок должен ответить: «I am a girl/a boy. My name is …..). Затем в едущий говорит: «Иди сюда!» (« Come here!»)- и берет игрока за руку. Малыш отвечает: «С удовольствием!» («With pleasure!»). После этого по «коридору» проходит новая пара и встает после остальных игроков. Новым ведущим становится тот, кто остался без пары.

6. « Маленькое колечко» («Little ring»)
Ведущий прячет монетку между ладонями. Дети становятся полукругом, складывая ладошки вместе. Ведущий подходит к каждому играющему и говорит, раздвигая своими ладонями его ладони: «Please!» Играющий должен ответить: «Thank you!» Обойдя всех и незаметно отдав монетку одному из детей, ведущий просит: «Little ring! Come here!» Игра продолжается: теперь водить будет тот, кто выбежал из полукруга с монеткой в ладонях.

7. «Испорченный телефон»
Дети сидят, образуя полукруг. Тому, кто сидит с краю, ведущий говорит английское слово (согласно пройденной или изучаемой теме). Слово передается на ухо другу. Если последний игрок сказал слово, которое загадал ведущий, значит «телефон не испорчен».

8. «Читай по губам»
Ведущий произносит английские слова без голоса. Игроки должны узнать слово по движению губ ведущего.

9.«Съедобное-несъедобное»
Ведущий называет слово по-английски и кидает мяч ребенку. Малыш должен поймать мяч, если слово обозначает съедобный предмет. Если же слово обозначает несъедобный предмет, мяч ловить не нужно.

10.«Кто в мешке?»
Ведущий складывает игрушки в мешок. Затем подносит к каждому игроку. Ребенок запускает руку в мешок, и наощупь отгадывает, что это за предмет. Говорит: «It is a….»Затем достает из мешка, и все смотрят, правильно ли он назвал.

11. «Чего не хватает?» («What’s the missing?»)
Ведущий расставляет игрушки. Просит детей назвать их и запомнить и по команде «Close your eyes!» закрыть глаза. Затем убирает одну из игрушек и по команде «Open your eyes!» просит детей открыть глаза и угадать, какой игрушки не хватает.

12.«Жмурки».
Дети стоят в кругу. Ведущему завязывают глаза. Один из игроков выходит или прячется. Ведущему развязывают глаза и спрашивают: «Look at us and say who has run away?» . Ведущий отвечает: «Света».

13.Сюжетно-ролевая игра «В магазине» («In the shop»)
Дети разбиваются на роль продавца и покупателя. Продавец раскладывает продукты и встречает покупателей.
- What would you like?
-I’d like……
-Here you are.
-Thank you.
-My pleasure.

14. «Светофорчики»
Ведущий и дети становятся друг напротив друга на некотором расстоянии. Ведущий по-английски называет цвет.
Дети должны найти у себя на одежде цвет, указанный ведущим, продемонстрировать этот цвет и пройти на сторону ведущего.
Тот, у кого не окажется нужного цвета, должен на счет one, two, three! Перебежать на противоположную сторону. Если ведущий поймает кого-то из детей, то пойманный и становится ведущим.

15.«Эхо»
Отвернувшись в сторону, отчетливым шепотом учитель произносит пройденные слова. Дети, как эхо, повторяют каждое слово вслед за учителем.

16.«English-Russian»
Если учитель называет английское слово, то дети хлопают.
Если русское-то не хлопают. (Игру целесообразно проводить на начальном этапе изучения английского языка).

17.Игра «Make an animal» («Превратись в животное»)
По сигналу учителя все дети разбегаются по классу. На сигнал: «Make an animal!» (хлопок в ладоши) все играющие останавливаются на месте, где их застала команда и принимают какую-либо позу животного.
Учитель, подходя к детям, спрашивает: «Who are you?» Ребенок отвечает: «I’m a cat» .

18. Игра на закрепление структур: «It is cold (warm, hot).» (Холодно, тепло, жарко)
Ведущему предлагается отвернуться или выйти ненадолго за дверь. В это время игроки прячут в комнате какой-либо предмет, предварительно показав его ведущему. Когда предмет спрятан, ведущий входит (поворачивается) и начинает искать его. Игроки же подсказывают ведущему по-английски, далеко или близко он находится от спрятанного предмета. При этом используются выражения «it’s cold (warm, hot).»

19.Игра «Угадай, чей голос» (закрепление местоимений he/she)
Ведущий поворачивается спиной к игрокам. Кто-то из игроков произносит фразу по-английски (фраза подбирается относительно пройденной темы), а ведущий отгадывает, кто её произнес: «She is Sveta. He is Misha)

20.Игра «Прятки»
Дети закрывают глаза. Ведущий прячет игрушку за спиной. Дети открывают глаза и задают вопросы ведущему, пытаясь отгадать, кого он спрятал: «Is it a bear/ a frog/a mouse?» А ведущий отвечает: «Yes/No» Тот, кто отгадал идет водить следующим.

21.«Встаньте те, кто….»
Учитель говорит фразу: «Stand up, who…..(has a sister/brother, is 5/6/7, likes ice cream/ fish, can/can’t swim/fly». Ученики встают со стула в зависимости от команды.

22.Угадай: кто он (она)?
Выбирается водящий из числа детей. Играющие называют признаки одежды, по которым можно угадать загаданного ребенка. She has a grey sweater. Водящий спрашивает: Is it Sveta?

23. "What is missing"
На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: "Close your eyes!" и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: "Open your eyes!" и задаёт вопрос: "What is missing?" Дети вспоминают пропавшие слова.

24. "Pass the card"
Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Предварительно слово называет учитель. Для усложнения задания дети могут произносить: “I have a…”/ “I have a… and a…”.

25. «Запрещенные движения»
В начале игры водящий задает команду, которую нельзя выполнять(например, run) и дает инструкцию: «Когда вы услышите команду run, вы должны остановиться и не двигаться».

26. "Words road"
На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по "дорожке", называя все слова.

27. "Is it true or not?"
Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: "Is it true or not?" Игрок ловит мяч и отвечает: "Yes, it’s true", либо "No, it’s not true". Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.
Например:
Yellow lemon Pink pig
Orange bear Brown monkey
White snow Red crocodile
Purple mouse Green grapes
Gray elephant Purple cucumber
Blue apple Black sun

28. «Путаница»
Водящий называет команду, одновременно показывает другую. Игроки должны выполнять команду, которую водящий называет, а не показывает. Кто ошибается, выходит из игры.

29. «Тell me something beginning with…...»
Водящий говорит слова: «Тell me something beginning with «s»». Игроки должны назвать как можно больше слов, которые начинаются со звука «s».

Наверное, самое сложное в воспитании детей — это заставить их что-то делать. Особенно, если им это не очень интересно. Например, учить английский.

Для многих деток это просто мука, ведь их вырывают из привычной им среды обитания — из игры, где им весело и комфортно. «Ничего, — скажите вы, — найдем гувернантку со знанием английского, которая будет с ребенком с самого начала общаться только in English, и всё». Вариант отличный, но далеко не все себе это могут позволить.

Как же тогда быть, если мы приняли решение учить ребенка сами или отдавать его в школу? Когда же тогда начинать? Как можно раньше — не совсем наш вариант, если ребенок еще до конца не выучил родной ему язык. Если же малышу удается без проблем грамотно и понятно излагать свою и речь и понимать вашу, можно приступать.

Конечно же, стоит начать именно с игровой формы, которая так привычна и понятна, постепенно наращивая нагрузку и учитывая интересы ребенка. Обратите внимание, лучше проводить более короткие и более частые уроки, давая отдохнуть, чем мучать свое чадо полуторачасовыми лекциями и семинарами.

Лучше вводить иностранный язык в таком же режиме, как это было с родным — сначала повторять за нами слова и фразы, а потом уже добавлять правила и систематизировать изученное, не забывая про игровую форму.

Виды обучающих игр на английском

Давайте начнем с возможных видов игр:

  • Групповые (в классе, в группе);
  • Индивидуальные (в паре с родителем).

Оба вида могут быть подвижными играми, или же играми на внимание, скорость написание, логику и т.д., не требующие физической активности. Главная цель первых — социализация, ведь именно тут ребенок учится общаться с другими людьми, находить друзей и познавать правила этикета. Помимо прочего, такие игры могут поднять командный дух и привнести соперничество, что часто мотивирует ребенка выполнять задание лучше, быстрее.

Групповые английские игры для детей

Simon says . Весёлая, простая и подвижная игра, суть которой — следовать инструкциям. Ведущий игры произносит фразу “Simon says” и, например, “touch your nose” - коснитесь своего носа, или “clap your hands” - похлопайте в ладоши. Игра отлично подойдет для небольшой физкульт-передышки или разминки.

Countable and uncountable . С помощью мяча и став в круг, можно легко и весело передохнуть и повторить существительные. Просто кидаем мячик и называем слово, а тот кто его ловил, говорит, исчисляемое оно или нет. Если ответ неверный — игрок выбывает.

Basketball . Реквизит: 2 ведра (корзины) и стикеры. Делим класс или группу деток на 2 команды и даем любую тему слов. В течение следующей минуты участники каждой команды пишут как можно большее количество слов на заданную тему, сворачивают написанное в шарик и кидают сопернику в корзину. По окончании минуты подводятся итоги — засчитываются только бумажки из корзины с правильно написанными словами. Побеждает та команда, которая закинула больше всего бумажек.

Crocodile . Известная всем игра, суть которой — показать определенное слово членам своей команды. Отлично подойдет для повторения целых тем слов. Побеждает та команда, которая закончила первой или показала больше слов за определенный период времени.

Freeze . Просто просим деток бегать по классу, но в момент, когда мы скажем “Freeze”, они должны застыть в какой-то позе. Наша задача — разморозить первого ученика, отгадав, в роли кого он(а) замер. Например: Are you a cat? - Yes, I am / No, I am not. Тот, кого разморозили таким же образом, размораживает остальных.

Fairytale . Игра, которую так любят проводить на корпоративах и свадьбах, легко может подойти для урока английского языка. Из реквизита нужна простенькая история на английском (чем более странная, тем веселее) и плакаты с надписями (например, dog, tree, wind и т.д.). Распределяем роли среди детей и начинаем читать: the wind has moved the tree - ветер шевелил дерево, the dog says "bark" - собака говорит «гав» и т.д.

Есть и такие игры, в которые можно легко поиграть с ребенком дома, в паре.

Английские игры для двоих

Colours . Даем команду “quickly touch something red” - быстренько прикоснись к чему-то красному. Можно усложнить игру и давать команду принести что-то - bring me a blue book - принеси голубую книгу.

Opposites . Нужно просто назвать антонимы к английским словам: men - women, white - black, и т. д. Чтобы было немного интересней, можно бросать мяч и называть антонимы.

Where is it? Игра интересна тем, что можно поиграть в прятки разными предметами и повторить предлоги и названия предметов на английском. Пока мы отворачиваемся, ребенок прячет, например, книгу и мы должны найти ее, следуя инструкциям - look at the wall, on the shelf, next to the lamp (посмотри на стену, на полке, рядом с лампой) и т.д.

Dress me up . Веселый способ повторить названия одежды. Просим ребенка одеть на себя a coat, a hat, и т.д., но не снимаем предыдущий предмет. Играем, пока одевать будет уже нечего или просто некуда.

What am I doing? Веселый способ разрядиться. Показываем ребенку, как мы идем или танцуем, а его задача — описать, что именно мы делаем. Например, you are dancing, you are walking.

As many as you can . Берем большое слово или словосочетание, из которого нужно придумать как можно больше английских слов за 2 минуты. Побеждает тот, кто придумал больше слов (убедитесь, что все они правильно написаны).

Can you draw? Игра позволит ребенку выпустить свою фантазию на волю. Можно повторить названия предметов, предоставив возможность нарисовать то, что мы назвали на английском языке, например, a bear или an apple. Можно варьировать игру — дать раскрасить и подписать на английском картинку, которую мы заранее подготовили. Эти произведения можно развесить по дому и потом повторять уже изученные слова непроизвольно, ведь чадо обязательно натолкнется на них глазами.

What is missing? Развиваем внимательность и повторяем названия предметов. Перед ребенком раскладываем несколько предметов (или показываем ему комнату с предметами). Затем просим его отвернуться или выйти из комнаты, после чего убираем один предмет. Задача ребенка — назвать пропавший предмет на английском.

Этот список можно еще очень долго пополнять видами игр, было бы только время на все эти занятия.

Как детям учить английский играя

Но как же быть, если мы заняты, а у ребенка и так уже куча всяких факультативов, плавание, пилотирование самолета каждый вторник и четверг? В таком случае, отправить ребенка к репетитору или в местную языковую школу будет слишком сложно, ведь это опять время, которого и так немного. К тому же шансов, что ребенок получит должное внимание, становится еще меньше.

В таком случае на помощь придет Английский по Skype . Судите сами — ребенок дома под боком, мы можем подсмотреть, чем он там занимается и видеть сразу, есть ли прогресс и толк от этих занятий. А еще можно и домашнюю работу подтянуть + получать обратную связь, влиять на процесс обучения и гибко менять график, если нужно.

Вы можете сказать, что это неэффективно, и что ребенок просто не усидит перед компьютером так долго, но это будет не совсем верно. Если урок до часа по длительности правильно построен с методической точки зрения, а также с учётом возрастных особенностей, то занятие просто пролетает с большим удовольствием и пользой для ребенка.

«Но ведь ребенок не сидит рядом с педагогом и не может писать в тетрадь, как на обычном уроке!», скажите вы. Действительно так, но как раз поэтому он и раскроется перед педагогом легче и быстрее, будучи у себя дома, в комфортной обстановке. А практику письменной речи тоже можно осуществить, как и многое другое, ведь у онлайн-преподавателя есть огромное множество инструментов. Интерактивные онлайн-доски , которых сейчас очень много (например, idroo.com) дают возможность ребенку рисовать и писать, видеть и передвигать картинки, сопоставлять слова и предложения и все это видит и легко корректирует преподаватель.

Настольные игры . Вы не поверите, но с помощью той же онлайн-доски и простого кубика (который тоже можно бросать онлайн), можно играть в веселые настольные игры — ребенок делает ход, в зависимости от числа на кубике, и выполняет задание с клеточки, на которую попал (smile, tell about your family, show a monkey и т.д.). В ту же самую игру на написание как можно большего количества слов из одного словосочетания на английском, можно легко поиграть и в Skype, как и в крокодила, Simon says или же в цвета.

Немалую роль сыграет и преподаватель, который прошел специальное обучение и умеет правильно мотивировать ребенка, распределять нагрузку, учитывать возрастные особенности и интересы учеников. Кстати, именно такие преподаватели есть в онлайн-школе EnglishDom! Можете сами в этом убедиться, записав ребенка на бесплатное вводное занятие , где вам помогут определить уровень владения языком, подберут наиболее подходящего преподавателя и программу обучения для детей.

А если ваш ребенок уже достаточно взрослый, можно научить его пользоваться нашими тренировками, где, с помощью картинок и интересных интерактивных упражнений, можно выучить наборы слов, посмотреть интересное видео на английском и даже повторить грамматику.

Заключение

Таким образом, можно смело сказать, что онлайн-формат обучения имеет просто внушительный ряд достоинств: также доступен игровой формат, огромная экономия времени, комфортные условия, удобный график, возможность влиять на учебный процесс и регулярная обратная связь от педагога. Мы будем рады помочь вашему ребенку значительно повысить его уровень английского .

Большая и дружная семья EnglishDom

Эти игры могут помочь Вам разнообразить уроки. Изучите их – и Вам не придется затрачивать время на подготовку, у Вас всегда будет интересная игра про запас.

Don’t laugh, don’t smile

Загадывают любой предмет. Тренер задает вопросы типа:

  • What do (did, will, does) you (your friend) eat (for dinner)?
  • Where do you usually sleep?
  • Who is your best friend?
  • Who has helped you?

Студент отвечает, не улыбаясь, с помощью этого слова: “I ate (eat) a dog”, “A ball is my best friend.”

Трененер дает свои смешные комментарии к ответу (можно на русском): “Теперь понятно, почему все собаки сбежали из нашего города.”, или что-то подобное. Не должен смеяться только тот, кто отвечает, а чем больше будут смеяться другие, тем веселее. Темп вопросов не снижать, максимум вопросов. Добиваться быстрых ответов, уменьшая коммуникационный лаг (время между заданием вопроса и началом ответа).

Рекомендации: В эту игру можно играть бесконечно долго, отрабатывая практически все лексические и особенно грамматические темы, но, делая перерывы, чтобы у студента не было привыкания к одной игре. Можно также меняться: студент задает вопросы, учитель с группой отвечает. Можно также задавать вопросы на смесь времен, но предварительно необходимо объяснить, что ответ должен быть в том же времени, что и вопрос.

Crosses and spots

Для этой игры можно использовать карту, или просто разложить слова на карточках или картинках 3*3. Играя соблюдать принцип постепенности. Играющий накрывает место фишкой, если:

  • Назвал слово по-английски;
  • Перевел его на русский;
  • Дал 3 формы глагола (если это тема Past Ind.);
  • Составил простое предложение, например “I like horses.”;
  • Дал предложение с расширением: “I like to eat ... for dinner.”, “There is a TVset in the corner of the room.”;
  • Составил предложение в 3-м лице единственного числа, или в Present Cont.;
  • Составил вопрос (общий, специальный);
  • Составил отрицание;
  • Составил усложненное предложение с if, when, because, например “He is strong, because he does morning exercises every day.”

Рекомендации: “Crosses and spots” применимы только для студентов, которые уверенно могут играть в эту игру на русском языке, и которые безболезненно относятся к собственному проигрышу. Игра применима на любом этапе для поднятия эмоционального тона студента.

Guess a word (an action) with pantomime

Можно работать с любой лексической темой - даже с прилагательными.

Puppet-show

Отработка разговорных фраз: знакомство, приветствие, рассказ о себе, любые вопросы.

Рекомендации: Это игра для малышей и младших школьников с мягкими игрушками, изменением голоса, переодеваниями. Игра может усложняться на разных этапах. Для средних школьников дайте установку: “Вы актеры театра кукол и показываете спектакль детям в детском саду”.

Chain

Игра заключается в том, что раскладываются в цепь картинки с действиями (существительные, прилагательные, предлоги). Шагая вдоль этой цепочки, студент говорит простые предложения (можно на скорость):

  • I like apples. I like plums. I like ...
  • He is strong. He is fat. He is ...
  • He was in the park yesterday. He was in ...
  • We slept in the fridge yesterday. We ate soup yesterday...
  • We wear trousers in autumn. We wear sandals in summer...
  • He can jump in the kitchen...

Рекомендации: Эта игра применима к любой грамматической теме (He is going to ..., We’ll...) Если положить на картинку X или? - соответственно составляются отрицательные или вопросительные предложения. Если положить на картинку маркеры времени, можно отрабатывать смесь времен и разные типы предложений. Можно давать маркеры или местоимения по ходу продвижения ребенка вдоль цепочки, отрабатывая элемент неожиданности и уменьшая коммуникационный лаг. Это повышает эффективность тренинга. Чтобы повысить интерес ребенка к игре составляйте очень смешные предложения (например, можно “перепутать” времена года, местоположение, never, sometimes ...).

Трансформация

Цель этой игры - отработка скорости модификации различных грамматических конструкций. Лучше всего суть этой игры объясняется на следующем примере:

I уровень: “I clean my teeth.” -> She -> “She cleans her teeth.” -> They -> “They clean their teeth.” -> Not -> “They don’t clean teeth.” -> He -> “He doesn’t clean teeth.” -> Why -> “Why does he clean teeth?” -> Where -> “Where does he clean teeth?” -> We -> “Where do we clean teeth?” ->

II уровень: Now -> “Where is he cleaning teeth?” -> Yesterday -> “Where did he clean teeth ...

За каждый правильный ответ студент получает фишку, кто больше получит фишек, тот и выиграл. Если становится сложно продолжать, можно взять новую модель и работать с ней.

Puzzle

Этой игрой, как правило, заканчивается лексическая или грамматическая тема. Студента просят составить мини-рассказ типа “Puzzle”. После рассказа студента, состоящего из отдельных предложений по данной теме, его напарник должен угадать, что или кто был зашифрован. В теме “Внешность” это человек - герой сказки, фильма или мультфильма, актер, певец, одноклассник; в теме “Животные” это какое-нибудь животное; в теме “Еда” - какой-либо продукт или блюдо; в теме “Город” - какой-либо известный город и т.д.

Рекомендации: Повторяйте весь цикл многократно, чтобы добиться беглости в употреблении лексики, давайте призовые очки за самый полный рассказ в хорошем темпе. Используйте для повышения тона студентов и азарта в игре повторение пройденных тем.

Cards

В этой игре используются карточки со словами 3-х типов: смысловые глаголы, прилагательные и существительные. Перед началом игры выберите нужные вам карточки (уже известные студентам) по отдельной части речи или на смесь. Каждый играющий берет по 3 или 4 карточки. Остальные карточки остаются в “банке”. Первый участник ходит, второй «перебивает ход», выбрав из своих карточек любую, с которой можно составить предложение совместно с той, которой походил первый игрок. Если предложение составлено правильно, студент, составивший его, забирает обе карточки себе (в свои очки). Если предложение составлено неверно, ходивший участник теряет ход, и следующий играющий составляет предложение либо с тремя, либо с двумя картами, и в случае правильного ответа забирает их себе (в свои очки). Если один из играющих желает набрать сразу большое количество очков, он должен в свой ход положить свои 2 или 3 карточки, которые он должен соединить в одном предложении. Желательно составлять смешные предложения. После каждого круга все участники берут в банке по 3 - 4 карточки.

Рекомендации: Правила в этой игре можно модифицировать в зависимости от того, какую цель вы преследуете (какое время или смесь времен отрабатывается, отрицание, вопросы, ...) Вы тоже в начале игры должны принять в ней участие, как один из игроков, но потихоньку уступайте студентам, добивайтесь азарта.

Teacher

Эту игру можно использовать многофункционально. Игра начинается с того, что вы выбираете студента на роль учителя, и он ведет вместо вас часть урока. Предварительно вы, конечно, должны ему четко сформулировать, что нужно делать:

  • Бросая мяч, проверить слова и их перевод с русского на английский язык и наоборот;
  • Задать на английском языке вопросы, выдавая жетоны за правильный ответ;

Ten things

Это условное название игры, суть которой заключается в том, что все участники рисуют 3 - 5 - 10 предметов, и, обменявшись своими рисунками, пишут или говорят, что их напарник будет делать (делает, уже сделал и т.д.) с этими предметами. Предложения могут быть смешными. Можно задавать вопросы к этим предметам, можно говорить или писать, что не будут делать с этими предметами.

Можно усложнить условия игры: один участник рисует 3 - 5 предметов, другой пишет столько же действий. Потом оба рисунка соединяются вместе и составляются получившиеся предложения. Например, первым был Tvset, а действие jump. Предложение: I jump over (on) Tvset with my brother/

Еще один из вариантов этой игры - все пишут 5 - 7 названий предметов, а преподаватель спрашивает: “What will you take for a trip? And why?” или “What did your mother give you as a birthday present and why?” Вопросы могут быть самые неожиданные. Участники отвечают, стараясь объяснить логично, исходя из того перечня предметов, который у них есть. Можно по ходу давать веселые комментарии.

Можно также нарисовать или написать 3 - 5 - 10 действий (правильных глаголов) и обменяться листами, после чего “предсказать судьбу” друг другу “Foretell the future”. Получаются очень интересные предсказания. Причем можно изменять установку: “What had he done, before guests came?”, “What did you do on the Moon” (все зависит от грамматического времени).

Рекомендации: Это очень эффективная игра, использующаяся как на устном уроке, так и на индивидуальном занятии. При использовании этой игры на индивидуальном занятии необходимо обязательно дать возможность прочитать всем участникам получившиеся предложения (для поддержания интереса).

Диктанты

Вместо традиционного диктанта можно использовать целую цепь игр на spelling:

  1. Напишите любые сочетания sh, skate, ch, a, wh, th, w, а под ними попросите студента написать любые слова с этими сочетаниями. Можно дать 1 - 2 сочетания, можно 4 - 6, в зависимости от возраста и уровня подготовки. Но не переусердствуйте: студенту должно быть интересно и не очень сложно. Сочетания можно дать сразу после прохождения правила в буклете, но убедитесь, что студент уже хорошо пишет и собирает эти слова из разрезной азбуки. Для первоклассников используйте этот метод только в исключительных случаях.
  2. Напишите на листочке несколько букв, например: s, k, t, ... Задача студента - написать слова, начинающиеся с этих букв.
  3. После прочтения студентами текста или выполнения аудирования можете дать задание посоревноваться, кто больше напишет слов из текста, исключая and, but, I, he и т.д.
  4. В процессе изучения какой-либо лексической темы можно дать задание: Кто больше закупит продуктов (Food), кто посетит большее количество мест (City).

Эти задания очень эффективны для студентов всех возрастов. Для продвинутого уровня условия усложняются.

Предложения на расширение

Выполняются письменно либо устно по отдельному предложению или картинке. Перед началом покажите студенту, как это сделать на русском языке, продемонстрируйте возможные “расширения”:

  • Прилагательные;
  • of, for, with, дополнения прямые и непрямые;
  • Обстоятельства места (где), времени (когда), образа действия (willingly quickly), условия (if, because).

Элемент соревнования заключается в том, что необходимо составить самое длинное (по количеству слов) предложение. Это упражнение можно делать устно, расширяя по очереди: I bought flowers. - I bought beautiful flowers. - I bought flowers for my sister. И так далее, пока остается возможность расширять.

Change the story

Опираясь на рассказ необходимо изменить некоторые слова, чтобы получился новый, слегка измененный: вместо in the morning - in the evening; an old man - a young girl; quickly - slowly; ...

Написать рассказ

Напишите разные слова (существительные, прилагательные, глаголы) и некоторые выражения (in the morning, at last, ...) и дайте задание составить с ними рассказ. Элемент соревнования: выигрывает тот, у кого получится самый интересный или самый длинный рассказ и т.д.

Music Passage

Студент или тренер приносит несколько кассет с разными музыкальными отрывками. тренер ставит разные по своей направленности отрывки. Слушают в течение 1 минуты, затем студент рассказывает, какие образы или воспоминания были ему навеяны этой музыкой. Можно использовать все направления музыки.

Лабиринт или Empty blocks

Для игры нужен кубик для игры в кости и несколько фишек. Выбирается один из вариантов игры в «Лабиринт» (ячейки могут быть на предлоги, на прилагательные, на глаголы, или пустые). Студенты в паре по очереди бросают кубик, продвигаются по полю согласно выпавшим очкам, составляют предложения со словами в ячейке, согласно изучаемой грамматической теме. Тренер может дать задание составлять вопросы, отрицания, или утверждение с вопросительными словами, или на смесь времен (чередуя карточки с маркерами, которые лежат рядом). Работая с пустыми ячейками (Empty blocks) можно использовать любые цветные картинки по любой лексической теме, которые вытягиваются из стопки карточек, лежащей рядом. Если студент не делает ошибку, - он продвигается вперед. Если допускает ошибку, – возвращается на шаг назад. Условия игры можно изменять.

Бинго

Перед студентом кладется поле со множеством картинок. Составляя предложение с изображенным словом, студент накрывает фишкой данную картинку. Цель – заполнить горизонтальный или вертикальный ряд картинок. Задания могут быть на любую лексическую или грамматическую тему. Напарник контролирует игру, и если замечает в предложении ошибку – не дает ставить фишку.

Ball-game

Два студента в комнате для практических занятий бросают друг другу мяч, добиваясь устранения задержки коммуникации. Задания могут быть разными: а) Перевод слов с русского на английский и наоборот по любой теме, б) Ответы на вопросы, в) Составление простого предложения с данным словом по данной грамматической теме, г) Составление подобного высказывания, и т.д.

Игра в карты

Два студента получают карточки на любую грамматическую или лексическую тему. Карточки делятся пополам и раздаются игрокам. Один делает ход, кладет карту, и составляя предложение со своей картой. Другой «перебивает» его, кладя свою карту, и составляя свое предложение. Ошибки контролируются и не засчитываются. Выигрывает тот, у кого не останется карт.

Волшебный Мешочек

Очень удобно преподавателю в своей комнате иметь коробку с разного рода предметами: шишка, старый подсвечник, кошелек, интересная шкатулка, игрушка из киндер-сюрприза… и что-угодно необычное, веселое. Эти вещи должны лежать в закрытой коробке и студент не должны их видеть. Перед занятием преподаватель может положить в пакет несколько предметов из этой коробки и предложить студентам, задавая вопросы по изучаемой ими грамматической теме, или изученным ранее грамматическим темам, отгадать эти предметы. Если преподаватель хочет закрепить определенную тему в утвердительных предложениях,он объясняет студенту задание, что они называют, что он делал вчера, прошлым летом, на каникулах, в отпуске с этим предметом « You cut it yesterday|last summer»,он отвечает «да» или «нет». Студент через время отгадывают предмет. Можно использовать эту игру на любом уровне, даже на первых темах «быть» (какой предмет - цвет, размер, материал, где находится обычно), кто его чаще имеет (бабушка, девушка, ребенок).Можно использовать такой вариант игры- один из студентов,не заглядывая в мешок, на ощупь описывает предмет. Другие студенты задают вопросы или дают утверждения относительно него, он отрицает или подтверждает. Акцент на игре, интересе, общении на английском, использовании конструкций, а не на том, что мы реально делаем с этим предметом в жизни.

Отгадай, кто сказал?

Эта игра используется во время изучения темы «Прямая – косвенная речь»

Один человек выходит из комнаты, другие (студенты и преподаватель) произносят по одной фразе и выбирают ведущего. Вышедший студент возвращается и ведущий ему говорит: « Кто-то сказал, что….» (и подставляет фразы, которые произносили участники, делая изменения, которые нужны при переводе из прямой в косвенную речь).

Студент, который вошел, отгадывает, кто что сказал, и озвучивает это: «Вася сказал, что…»

Это происходит очень весело, студенты стараются запутать вошедшего, придумывая такие фразы, которые по логике должны исходить от другого человека (известно, что Вася увлекается пением, а поэтому Петя говорит, что он любит петь. Так они пытаются сбить с толку).

Сначала работают только с утвердительными предложениями, затем усложняются задания: вопросительными и отрицательными предложениями. Точно так же поступают и с временами.

Методическая разработка по теме «Игра на уроках английского языка как средство формирования познавательных компетенций младших школьников»

Описание работы:
Предлагаю вам методическую разработку, посвященную использованию различных видов игр на уроках иностранного языка. Данный материал будет полезен учителям иностранного языка, работающим в младших классах. Это обобщение педагогического опыта с описанием большого количества игровых приемов, направленных на развитие познавательного интереса детей и предназначенных для формирования у обучающихся навыков устной и письменной речи, чтения, аудирования на иностранном языке.

Введение.

Разработка игровых методов обучения иностранным языкам в начальной школе является одним из приоритетных и наиболее актуальных направлений в современной педагогике, так как позволяет в благоприятные для речевого развития сроки сформировать интерес учащихся к изучению иностранного языка, развивать мышление, воображение, память и другие психологические функции учащихся, вовлеченные в процесс развития речи.
Игра, как всем известно, является ведущей формой деятельности ребенка в младшем школьном возрасте, а применение игровых форм работы наиболее эффективно в начальных классах. Игровые формы работы соответствуют современным требованиям к содержанию процесса обучения, таким, как:
Доступность
Наглядность
Содержание страноведческого материала
Создание мотивации через организацию учебного материала
Создание иноязычной коммуникативной атмосферы на уроке
Создание условий для самостоятельной творческой работы

Игры повышают эффективность и качество образовательного процесса, улучшают характер взаимодействия учителя и ученика, делают урок эмоциональным и запоминающимся.
В настоящей методической разработке мы ставим перед собой следующие цели:
1.Мотивировать учащихся к изучению английского языка с помощью нетрадиционной организации урока.
2.Сделать более простым и эффективным процесс усвоения грамматического, лексического и страноведческого материала
3.Способствовать развитию познавательной компетенции и творческих способностей учащихся.
Для достижения оптимальных результатов при реализации поставленных целей мы определили выполнить следующие задачи:
Образовательные:
Формирование интереса учащихся к изучению иностранного языка через коммуникативный и лингвострановедческий компоненты.
Расширение знаний о стране изучаемого языка
Развивающие:
Развитие коммуникативных умений и навыков (навыков диалогической и монологической речи в ситуации, максимально приближенной к естественной)
Развитие памяти, мышления, воображения.
Развитие языковой догадки
Воспитательные:
Воспитание толерантности
Воспитание чувства товарищества
Формирования уважительного отношения к культуре страны изучаемого языка
Игра как средство развития познавательных способностей обучающихся
1.1 История развития игровой деятельности.

Игра- древнее достижение культуры. Она существует столько, сколько существует общество. Игровая форма обучения имеет глубокие исторические корни. Еще в древних Афинах практика организованного обучения имела форму игры, соревнования. Девушки и юноши постоянно состязались в гимнастике, танцах, риторике, самоутверждаясь и оттачивая свои лучшие качества. В эпоху Средневековья в школах среди методов обучения также использовались ролевые игры. Учащиеся учились импровизировать риторические соревнования воображаемых героев на заданную тему. Ян Амос Коменский в 17 веке призывал все «школы- каторги» превратить в места игр. Как педагогическое явление игру одним из первых классифицировал Ф. Фребель, теория игры являлась основой его педагогической теории.
Особую роль в современном становлении игрового обучения сыграло распространение методики использования деловых игр, получившая название метода активного обучения. Первая деловая игра была разработана и проведена М.М. Бирштейн в СССР в 1932г. Сегодня в России, в США, других развитых странах нет такого учебного заведения, где бы не использовались игровые формы обучения.
1.2. Функции игры.
В педагогической практике игра выполняет следующие функции:
Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и навыков. Игра в этой функции выступает как организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил, умения принимать решения.
Воспитательная функция заключается в воспитании внимательного, гуманного отношения к партнеру по игре, чувства взаимопомощи, взаимоподдержки. В играх, которые используются для тренировки вежливых оборотов на английском языке, воспитывается такое немаловажное качество, как вежливость.
Развлекательная функция состоит в том, что во время игры мы создаем благоприятную атмосферу, превращая урок в необычное и запоминающееся событие, в увлекательное приключение.
Релаксационная функция - снятие на уроке эмоционального напряжения через непринужденный характер общения, объединение коллектива учащихся.
Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств обучающихся.
Разработка сценария игры, определение её целей во многом зависит от того, какие именно функции игры учитель намерен задействовать на уроке.

1.3. Психологические особенности младших школьников
Основная задача педагогической деятельности состоит не просто в передаче знаний, а в создании проблемно – познавательных ситуаций для учащихся с учетом их индивидуальных и возрастных особенностей.
Младший школьник – ещё маленький человек, но уже очень сложный. Младший школьный возраст зачастую называют вершиной детства. Ребенок сохраняет много детских качеств – легкомыслие, наивность, взгляд на взрослого снизу вверх. В нем ещё нет подросткового бунтарства, но уже появляются четкость и логичность мышления, вкупе с великолепными потенциальными возможностями детской памяти предоставляющие замечательные предпосылки для осуществления учебных задач. В этот период жизнь во всем её разнообразии особенно привлекательна для маленького человека. Интерес вызывает не обязательно то, что входит в личный и повседневный жизненный опыт, но и другие страны, их культура, их обычаи. Происходит колоссальное расширение умственного кругозора. Все это- неповторимые психологические условия для приобщения к иноязычной культуре, освоению иностранного языка.
2.1 Методика организации и проведения игр на уроке английского языка в младших классах.
В ходе использования технологии применения игр на своих уроках мы следовали следующему алгоритму:
1.Определить тему урока и учебный материал, который планируется закрепить или с которым планируется ознакомить учащихся.
2.Определить навыки, которые предполагается затренировать на уроке.
3.Определить педагогические задачи, решаемые с помощью игровой формы работы.
4.Продумать ход игры и её место в структуре урока.
5.Подготовить наглядный материал.

Место игры на уроке и отводимое ей время во многом зависит от ряда факторов: уровня подготовки обучающихся, изучаемого материала, целей урока. Например, если мы «играючи» вводим новый лексический материал в объеме от 10 до 15 лексических единиц, игре можно отвести 10- 15 минут урока, включив её в основной этап проведения занятия. Впоследствии эту же игру можно использовать как способ повторения и закрепления материала, и в этом случае достаточно будет посвятить ей 5-7 мин. урока в тот же период или в начале урока, организовав с её помощью речевую зарядку.
Игры, посвященные развитию навыков чтения, можно использовать как в начале урока, организовав в игровой форме фонетическую зарядку, так и в середине урока, сделав на ней основной акцент при работе с текстом.
Для проведения урока с элементами игры мы можем приготовить как обыкновенный наглядный материал в виде карточек, плакатов, так и подручные средства, которые нравятся детям: альбомные листы, яркие маркеры, мягкие игрушки, а также такой незаменимый материал, как красочные и интересные мультимедийные презентации. Яркие слайды мы используем в основном для ознакомления учащихся с лингвострановедческим материалом, например, такими явлениями британской и американской культуры, как праздники. Празднование английскими и американскими сверстниками таких праздников, как Хеллоуин, все прочнее занимающий позиции и в нашей культуре, Рождества, Дня матери; история возникновения этих праздников, связанные с ними обычаи живо интересуют младших школьников.
С помощью игры мы организовываем обязательные для младших школьников физкультминутки в целях сохранения и улучшения здоровья детей и тренировки лексического материала.
В нашей работе мы подразделяем игры на следующие категории:
Игры по тренировке лексического материала по теме урока.
Игры по тренировке грамматического и лексико – грамматического материала
Игры по формированию и закреплению произносительных навыков
Игры комплексного характера.

2.2. Описание игровых приемов.
1. Игры, помогающие формировать и развивать произносительные навыки учащихся и умения чтения (2-3 кл, могут быть использованы в качестве фонетической зарядки):
«Позови меня»
Оборудование: Карточки с транскрипционными знаками.
Цель: Развивать слухо- произносительные навыки
Задачи: Тренировка усвоения знаков транскрипции и фонетических умений.
Ход игры: учитель делит класс на две команды и предлагает обучающимся по очереди произносить звуки, которые изображены с помощью транскрипционных знаков на карточках. Участник, правильно «позвавший» карточку, получает её из рук учителя. Команда, собравшая наибольшее количество карточек, выигрывает.
«Подсолнух»
Оборудование: Плакат с изображенным на нем подсолнухом, у которого на листах написаны знаки транскрипции (листы пронумерованы от 1 до 10), карточки со словами, в которых жирным шрифтом выделено и подчеркнуто по одной букве.
Цель: Закрепить правила чтения, формировать прозносительные навыки Задачи: Тренировка усвоения знаков транскрипции, чтения, фонетических умений
Ход игры: Учитель кладет на первую парту плакат, дети собираются вокруг. Учитель показывает детям карточку со словом и громко читает его. Дети повторяют слово за учителем, затем называют номер листа, на который следует положить карточку.
«Ёлочка зелёная»
Оборудование: Белая маркерная доска, маркеры 4 цветов.
Цель: Развивать произносительные навыки, навыки чтения
Задачи: тренировка чтения изученной лексики, употребления и распознавания знаков транскрипции
Ход игры: Рисуем на доске зеленую елочку, на ней разноцветные шары, в каждом шаре – транскрипционный знак. Сбоку черным маркером с двух сторон пишем знакомые детям слова.
Участников делим на две команды. Дети должны подчеркнуть слово со знакомым звуком соответствующим цвету шара маркером и правильно произнести слово.
Выигрывает команда, первая справившаяся с заданием.

2.2.Игры, помогающие ознакомить учащихся с новым лексическим материалом либо затренировать лексический материал в речи (2-4 кл, на основном этапе урока):

«Шахматы»
Оборудование:Шахматные фигурки
Цель: Запоминание новых (или тренировка ранее изученных)лексических единиц.
Задачи: Развивать навыки и умения устной речи
Ход игры: учитель организовывает проведение «шахматной игры», предварительно озвучив и затренировав правильное произношение новых слов. Учитель «делает ход», называя ученику слово, ученик должен назвать слово,противоположное по значению и тем самым «выиграть» партию (Например, fat –slim, old – new, good - bad). Ученик, правильно назвавший слово- антоним, получает шахматную фигурку. Собравший наибольшее количество фигурок объявляется «магистром».
«Цепочка»


Задачи: обучение навыкам письма
Ход игры:
Учитель называет тему игры, например, «Продукты». Класс делится на две или три команды, каждая команда получает набор карточек с буквами и выстраивается в очередь у парты, на которой разложены карточки. Учитель подходит к каждой парте, выбирает и откладывает в сторону карточку с буквой, с которой начинается слово на заданную тему. Учащиеся по очереди подходят к столу, выбирают одну карточку и кладут рядом с первой так, чтобы получилось слово по теме. Выигрывает команда, первая справившаяся с заданием. Игру можно проводить в несколько туров.
«Пригласи гостей»
Оборудование: Разрезная азбука
Цель:активизировать лексический материал

Ход игры:Мы приглашаем в гости друзей из лесной школы.
Дети собирают из букв разрезной азбуки слова на тему «Животные», каждое написанное верно слово фиксируется на доске. Нужно пригласить как можно больше гостей.
«Охота»
Оборудование: Картинки с изображениями животных, листы бумаги, маркеры.
Цель: активизировать лексический материал
Задачи: повторение лексики на тему «Животные»
Ход игры:
На доске карточки с изображениями животных
Вызываются два «охотника», по команде «открывающие огонь» - пишущие на листах названия животных, которых они хотят «застрелить». Написав слово, «охотник» показывает слово классу, и дети говорят «попал», если слово написано верно, и «мимо», если в слове допущена ошибка. «Застреленная» добыча снимается с доски. После двух промахов «охотник» уступает свое место другому ученику.
«Идем на рынок»
структура, цели и задачи игры те же, что и в «охоте», но тематика иная –«продукты».

2.3.Игры, помогающие активизировать грамматический материал в речи и затренировать навык конструирования предложений (2-4 кл, на основном этапе урока):

«Шпионское послание»
Оборудование: «Шпионские письма» в конвертах или презентация «шпионского микрофильма».
Цель: Тренировать навык грамматического конструирования предложений
Задачи: Восстановление предложения с исползованием правильного порядка слов
Ход игры:
Учащиеся делятся на две или три команды и получают два или
три конверта с «зашифрованными письмами», содержащими
предложения, в которых нарушен порядок слов. Дети, опираясь на изученный грамматический материал, восстанавливают предложения. Можно исключить элемент соревнования и предложить детям расшифровать «шпионскую микропленку», которая демонстрируется на маркерной доске в виде слайда.
«Жмурки»
Оборудование: Мягкие игрушки

Задачи: Составление вопосительных предложений.
Ход игры:
Учитель демонстрирует детям 5 -6 мягких игрушечных зверюшек. Учащийся выходит к доске, учитель помогает ему выбрать и спрятать в непрозрачный пакет одну из игрушек. Играет весь класс. Учащиеся поднимают руки и задают ведущему ученику общие вопросы, изученные ранее, ведущий отвечает «да» или «нет».Например: Can you skip? – No, I can`t
Are you red? – Yes, I am
Are you a fox? – Yes, I am.
Угадавший животное становится ведущим.
«Рассеянный Винни-Пух»
Оборудование: Мягкие игрушки
Цель: Тренировать навык грамматического конструирования предложений.
Задачи: Составление отрицательных и утвердительных предложений
Ход игры:
В гости к детям приходит Винни – Пух и начинает рассказ о своих друзьях, но все путает. Дети должны поправлять рассеянного гостя. Например:
Винни:-I have got a friend. His name is Piglet. He likes honey.
Дети: - No, he isn’t. He likes cabbage and carrot.

Игры на правила чтения:

1. Игра “Капитан Флинт”:

Дети читают цепочку слов на доске. Каждое слово – риф, который можно обойти, если прочитать слово правильно. Капитан ведет команду через рифы, т.е. читает слова, а ребята хором повторяют их. Если капитан ошибается, корабль получает пробоину. Капитану бросают спасательный круг (хором читают слова правильно), но после этого капитаном становится другой ученик. И так до тех пор, пока не найдется капитан, способный обойти все рифы.

2. Игра Лепим снежную бабу :

Учитель “бросает” первый “снежок” (называет слово, например bag ).Дети “катают снежный ком”, по цепочке называя слова, которые читаются по данному правилу: map , lamp , black , cat и т.д. Мы катим 3 снежных кома (каждый на разное правило чтения), и “Снежная баба” готова.

Игры по аудированию.

Цели: - научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

Научить учащихся выделять главное в потоке информации;

Развивать слуховую память учащихся.

Можно проводить игры на аудирование текста, не имея ни картинок, ни рисунков, ни заранее приготовленных вопросов, ни пунктов текста и т.д., это игры на развитие аудитивной памяти. Учитель читает текст в нормальном темпе, играющие слушают. После прослушивания текста учитель предлагает записать слова, которые каждый участник игры запомнил. Затем учитель читает текст ещё раз и дает задание – выписать группы слов и запомнившиеся фразы. После этого участники игры восстанавливают текст по памяти, пользуясь своими записями. Побеждает тот, кто наиболее точно передаст содержание текста.

Большой эффект в обучении аудированию имеют командные игры , в которых после прослушивания текста члены команды составляют и затем задают вопросы соперникам по содержанию текста. Побеждает та команда, которая более точно ответит на поставленные вопросы.

Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивание текста (желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не только свои способности к аудированию, но и свои артистические способности.

Обучение аудированию целесообразно проводить в разнообразных интересных играх. В них ребёнок может проявить себя как личность, а также как член коллектива. Нет универсальных игр для обучения аудированию, но можно любое упражнение, любой текст превратить в игру. Для этого необходимо подготовить необходимые аксессуары, создать атмосферу соревнования, сделать задание к текстам разнообразными, но в то же время доступными и интересными.

Тексты можно использовать из учебников, дополнительных книг по английскому языку, придуманные самим учителем или учениками. Главное, на наш взгляд, превратить элементарный текст в интересную, притягивающую ребенка игру.

1. ЧЬЕ СОЛНЫШКО ЯРЧЕ?

КАПИТАНЫ команд выходят к доске, на которой нарисованы два кружка, и описывают животное по картинке. Каждое правильно сказанное предложение – это один лучик к кружку и один балл. Побеждает тот капитан, чье солнышко будет иметь больше лучиков, т.е. больше баллов.

2. КТО ЛУЧШЕ ЗНАЕТ ЦИФРЫ.

Представители ОТ КАЖДОЙ КОМАНДЫ ВЫХОДЯТ К ДОСКЕ, на которой написаны цифры (не по порядку). Ведущий называет цифру, ученик ищет ее на доске и обводит цветным мелом. Побеждает тот, кто обведет больше цифр.

3.ЗАГАДКИ О ЖИВОТНЫХ.

Учитель читает учащимся загадки, учащиеся должны их отгадывать. Например :

1. It is a domestic animal. It likes fish. (a cat)

2. It is a wild animal. It likes bananas. (a monkey)

3. It is very big and grey. (an elephant)

4. This animal likes grass. It is a domestic animal. It gives us milk. (a cow)

За каждый правильный ответ команда получает 1 очко.

4. ВЕСЕЛЫЕ ХУДОЖНИКИ.

У ченик, закрыв глаза, рисует животное. Ведущий называет основные части тела:

Draw a head, please.

Draw a body, please.

Draw a tail , please .

Если рисунок получился, команда получает пять баллов.

5. ХЛОПАЕМ В ЛАДОШИ.

Члены обеих команд становятся в круг. Ведущий – в центре круга. Он называет вперемежку домашних и диких животных. Когда дети слышат название дикого животного, они хлопают один раз, когда слышат название домашнего животного, то хлопают два раза. Тот, кто ошибся, выбывает из игры. Победительницей считается та команда, в которой останется больше игроков.

6.СОСТАВЬ ФОТОРОБОТ.

Класс делится на три команды, каждая из которых представляет отделение милиции. Выбираются 3 ведущих. Они обращаются в отделение милиции с просьбой отыскать пропавшего друга или родственника. Ведущий описывает их внешность, а дети делают соответствующие рисунки. Если рисунок соответствует описанию, считается, что пропавший найден.

Ведущий : I can’t find my sister. She is ten. She is a schoolgirl. She is not tall/ Her hair is dark. Не r eyes are blue. She has а red coat and a white hat on.

7. SEASONS .

Учитель предлагает кому-то из учеников задумать какое-либо время года и описать его, не называя. Например :

It is cold. It is white. I ski. I skate. I throw snowballs.

Учащиеся пытаются отгадать : Is it spring ? Is it winter ?

Выигрывает тот, кто правильно назвал время года.

8.ИГРЫ-ЗАГАДКИ.

Учитель: У меня есть хорошие друзья. Это особенные друзья. Они пришли к нам из сказок. Вы их тоже знаете, а вот сможете ли угадать, о ком я рассказываю?

- I have a friend. Не is a small boy. Не can read, write and count, but not well. He can run and jump and play. He cannot draw and he cannot swim. / Незнайка /.

- I have a friend. Не is a big fat boy. He cannot read and write, but he can run, sing, dance and play. He can fly! / Карлсон /

- I have a friend. He is not a boy. He is not a girl. He is green. He can swim. He cannot jump and he cannot fly. / Крокодил Гена /.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИГРЫ.

Цели:

Тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

Активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

Развивать речевую реакцию учащихся.

1.УЧИТЕЛЬ И УЧЕНИКИ

Во время устного вводного курса школьники знакомятся с большим количеством лексических единиц. И большую помощь в освоении этих слов оказывает игра в «Учителя и учеников». Ученик в роли учителя задает вопросы ученику, показывая картинку с изображением определенного предмета, на которые тот отвечает. Затем играющие меняются местами. Я стараюсь, чтобы в паре работали слабо подготовленный с хорошо подготовленным.

2.СТРЕЛЬБА ПО МИШЕНЯМ

Первый пишет или называет слово, начинающееся с последней буквы предыдущего и т. д.

3. В МАГАЗИНЕ

На прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Учащиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно.

P 1 : Good morning !

P 2 : Good morn ing!

P 1 : Have you a red blouse?

P 2 : Yes, I have. Here it is.

P 1 : Thank you very much.

P 2 : Not at all.

P 1 : На ve you a warm scarf?

P 2 : Sorry, but I haven`t.

P 1 : Good bye.

P 2 : Good bye.

4.СОБЕРИ ПОРТФЕЛЬ

В игре участвует весь класс. Выходят к доске по желанию. Учитель: Поможем Буратино собраться в школу. Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски:

This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт:

This is a book. This is an English book. This is a very nice book

5.СОСТАВЬ СЛОВО.

Учащимся предлагается список существительных. Надо подобрать к ним слово (общее для всех), чтобы получилось сложное существительное.

Например: Snow Foot BALL Basket

6. ЧТО ЭТО?

В руках ведущего – черный ящик (или коробка), в котором находится незнакомый предмет. Члены команд должны задать ведущему по одному наводящему вопросу. После этого они должны дать ответ, что находится в ящике.

7.ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ЖИВОТНЫХ?

Представители ОТ КАЖДОЙ КОМАНДЫ ПО ОЧЕРЕДИ ПРОИЗНОСЯТ НАЗВАНИЯ ЖИВОТНЫХ:

a fox, a dog, a monkey и т . д . Побеждает тот, кто последним назовет животное.

8. СОБЕРИ БУКЕТ.

Оборудование: живые или искусственные цветы или осенние листья.

Учитель: У каждого из вас есть любимый учитель. Давайте соберем букет для него. Только мы должны соблюдать одно условие: называть цвет каждого цветка или листочка правильно, иначе букет быстро завянет.

Ученик : This is a red flower. This is a yellow flower .

9. ПАНТОМИМА.

Чтобы закрепить в речи лексику по теме «Утро школьника», можно провести игру «Пантомима». Ведущий выходит из класса, а группа ребят располагается у доски. Каждый жестами и мимикой изображает одно из действий по заданной теме. Затем учитель говорит ведущему: Guess what every pupil is doing . Примерные ответы ведущего: This boy is doing morning exercises . That girl is washing her face . That boy is sleeping . etc .

ЯЗЫКОВЫЕ ИГРЫ.

Языковые игры предназначаются для формирования произносительных, лексических, и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммуникативном этапе овладения иностранным языком.

1.П ереведи слово.

Каждому участнику игры дается английское слово для перевода на русский язык. Ответ должен быть моментальным.

2. Собери пословицу

Ведущий читает начало пословицы, команды должны закончить ее. При правильном ответе команда получает балл.

Например:

A FRIEND IN NEED ……

IS A FRIEND INDEED.

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИГРЫ

Цель - тренировать учащихся в произнесении английских звуков.

1. КТО ПРАВИЛЬНЕЕ ПРОЧИТАЕТ?

Цель: формирование навыка произношения связного высказывания или текста.

Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка, скороговорка). Преподаватель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз прочитывается обучаемыми. После этого даются две – три минуты для заучивания наизусть. Текст на доске закрывается, и обучаемые должны прочитать его наизусть. От каждой команды выделяются два-три чтеца. За безошибочное чтение начисляются очки; за каждую ошибку снимается одно очко. Побеждает команда, набравшая больше очков.

2.ЧЬЯ КОМАНДА ЛУЧШЕ СПОЕТ ПЕСНЮ : WHAT IS YOUR NAME ?”

Команда – победительница получает пять баллов.

Пение на уроках иностранного языка позволяет включить в активную познавательную деятельность каждого ребенка, создает предпосылки для коллективной работы в атмосфере положительных эмоций.

3. НЕЗНАЙКА И МЫ.

В класс пришел Незнайка. Он будет изучать английский язык. Теперь ребята не просто повторяют звуки, они стараются научить Незнайку правильному произношению. Незнайка показывает детям транскрипционные знаки, а ребята хором называют их. А чтобы проверить, как ребята запомнили эти звуки, Незнайка начинает делать ошибки. Если звук произнесен правильно, дети молчат, а если неправильно, они дружно хлопают в ладоши.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ИГРЫ

1.БУКВЫ РАССЫПАЛИСЬ

Цель: формирование навыков сочетания букв в слове.

Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?».Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.

2.ДЕЖУРНАЯ БУКВА

Цель: формирование навыка осознания места буквы в слове.

Ход игры: Обучаемым раздаются карточки и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте.

Например, преподаватель говорит: « Сегодня у нас дежурная буква «О», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «О» стоит на первом месте?»

3.ТЕЛЕГРАММЫ

Цель: развитие орфографического и лексического навыков.

Ход игры: преподаватель пишет на доске какое-нибудь слово. Каждый играющий должен придумать телеграмму, в которой первое слово начинается с первой буквы слова, написанного на доске, второе- со второй буквы и т. д.

ИГРЫ ДЛЯ РАБОТЫ С АЛФАВИТОМ

1. 5 КАРТОЧЕК

Цель: контроль усвоения алфавита.

Ход игры: учитель показывает каждому из участников игры 5 карточек с буквами английского алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.

2.СЛОВА С ОПРЕДЕЛЕННОЙ БУКВОЙ

Цель: формирование навыка орфографической памяти.

Ход игры: обучаемым предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов.

3.ГДЕ БУКВА?

Цель игры: формирование навыка дифференциации звукобуквенных соответствий.

Ход игры: преподаватель пишет на доске несколько слов и предлагает обучаемым найти среди них три, в которых буква … читается как … . Выигрывает тот, кто быстрее это сделает.

4. TAKING STEPS

Ученики становятся у дальней стены классной комнаты. Учитель показывает написанные на доске слова, учащиеся по очереди называют слова по буквам. Если ученик правильно называет по буквам слово, он делает шаг вперёд. Тот ученик, который первым достигнет противоположной стены классной комнаты, считается победителем.

5.WORD - BUILDING

Учитель записывает на доске длинное слово. Ученики должны составить (за определенный промежуток времени) слова из букв этого слова. Побеждает тот ученик, который составил наибольшее количество слов. Например, из слова personal учащиеся могут составить слова: son

are

so

rose и т. д.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ.

Цели:-научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

-создать естественную ситуацию для употребления, данного речевого образца.

1. ИГРА С КАРТИНКОЙ

Для лучшего усвоения учащимися структур в Present Continuous можно использовать игру с картиной. Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Ребята задают вопросы, например: P 1 : Is the girl sitting at the table?

T: No, she is not.

P 2 : Is the girl standing?

Побеждает ученик, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку.

2.БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ

Цель – автоматизация навыков в употреблении общих вопросов.

А. Can a boy swim? В. Do fishes live in the sea?

Can a cat fly? Do books sing?

Can a fish run? Do you live in a tree?

Can a bird fly? Does Pete go in for sports?

Can you swim ?

3. КОММЕНТАТОР

Учащиеся по очереди выполняют действия и комментируют их, например: I am sitting . I am standing up. I am going to the window . Учитель даёт ученику карточку за каждое правильно названное действие. Победителем становится тот, который набрал большее количество карточек.

4.WHAT DO YOU LIKE TO DO?

Цель – активизация в речи общих вопросов.

Один из учащихся загадывает, что он любит делать, остальные задают ему вопросы: Do you like to swim ? Do you like to play football ? До тех пор, пока не отгадают. Отгадавший становится водящим.

5. Любимое занятие Карлсона

Ребята, вы знаете Карлсона, который живёт на крыше. Передо мной картинка, на которой изображен Карлсон за своим любимым занятием. Угадайте, что он делает. Учащиеся задают вопросы: Is he playing ball ? Is he reading a book ? е tc .

6. ПОДАРКИ

Цель: закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных глаголов в будущем времени в устной речи.

Ход игры: образуются две команды. На доске записываются два ряда слов:

1) наименование подарка, 2) список глаголов. Играющие должны сказать, используя при этом глаголы из списка, что они будут делать с подарками, полученными в день рождения. Каждый участник игры придумывает по одному предложению. Выигрывает команда, которая быстрее справиться с заданием составит предложения без ошибок.

7.ЦИФРЫ

Цель: повторение количественных числительных.

Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает та команда, которая быстрее справится с заданием.

8.Кругосветное путешествие

В 4 классе вводится структура « There is а book on the desk », которая в дальнейшем будет встречаться довольно часто. Для прочного закрепления ее можно использовать игру «Кругосветное путешествие». Я начинаю игру, например, так:

There is a blackboard on the wall. и т.д.

Игровые упражнения для работы с лексическим и грамматическим материалом

Основной задачей этой группы упражнений является управление учебно-познавательной деятельностью обучаемых и формирование у них лексических навыков, а также организация интенсивной самостоятельной работы на учебных занятиях с целью овладения правилами употребления конкретных языковых единиц.

1.ЗАПОМНИТЕ ПРЕДМЕТЫ

Учитель на столе раскладывает определённые предметы, даёт посмотреть на них детям в течение одной – двух минут, затем накрывает их бумагой и просит одного ученика назвать все предметы, которые он запомнил. Затем все ученики записывают их названия на английском языке.

2. Лесенка

Первый играющий говорит: Today I had for dinner some …” и называет что-либо съедобное, начинающееся с буквы A ”- apples . Второй ученик говорит: Today I had for dinner some apples and bananas ”, повторяя то, что сказал его товарищ, и называя слово на букву «В». И так далее, пока все ребята не выполнят условия игры. Тот, кто не смог повторить все слова, сказанные до него другими учащимися, и назвать свое слово, выбывает из игры.

Игры по определенным темам:

1. Дети встают в круг. Учитель бросает мяч одному из участников и называет слово по данной теме на русском (английском) языке. Играющий, поймав мяч, произносит слово и возвращает мяч учителю, и т.д. по кругу. Тот, кто допустил ошибку, выбывает из игры. Побеждает тот, кто остался в игре до конца.

2. Игра “Часы”:

В игре участвуют две команды. Учитель, переводя стрелки на игрушечных часах, каждый раз обращается к учащимся с вопросом: What time is it ?”. Побеждает команда, правильно ответившая на большее количество вопросов.

3. Игра “Кто самый внимательный?” (по теме “Цвета”):

Учитель раздает детям цветные карандаши. У каждого свой цвет. Учитель в беспорядке и в быстром темпе называет цвета по-английски. Ученик, у которого этот цвет, поднимает карандаш. Тот, кто ошибается, выбывает из игры. Побеждает тот, кто последним останется с карандашом.

4.Какой день недели (месяц) идет перед/ после:

Цель игры: Запомнить дни недели вразброс, ввести предлоги времени before , after .

Игра идет по цепочке. Начинает учитель:

-Which day is before Sunday?

-Saturday. Which day is after Tuesday?

-Wednesday т.д.

Или :

- Which month is before July?

-June. Which month is after September?

- October .

5.Прикоснись быстрее!

Цель игры: выучить части лица и тела.

Учитель просит детей встать, затем быстро командует:

- Touch your eyes! Touch your nose! Touch your ears! Touch your feet! и т . д .

Выбывает ученик, не выполнивший команду, или выполнивший ее не верно или последним. Игра заканчивается, когда выбыли все, кроме одного ученика. Он становится победителем.

Подвижная игра создает для детей благоприятную почву для развития их двигательной активности, укрепления здоровья, способствует решению определенных учебно-воспитательных задач, в том числе и по обучению иностранному языку. Подвижные игры организуются по определенным правилам, согласно которым дети действу ют, общаются. И это общение может осуще ствляться на иностранном языке. А сочетание движений, аудирования, говорения позволяет довести используемый в игре речевой материал до автоматизма. На примере игр «Дождик», «Совушка», «Кошки-мышки» рассмотрим отработку отдельных звуков и речевых навыков.

«Дождик»

Цель игры: отрабатывать произношение звуков |г|,[w], [з:], умение отдавать различные команды по-английски.

Несколько детей (4 -5) надевают на голову ободки из картона, на которых изображены капельки дождя или дождевые тучки. Остальные дети начинают прого нять « дождь ».

Rain, rain go away!

Boys and girls want to play!

Дети с ободками на голове убегают и прячутся в укромном месте. Остальные поют какую-либо английскую песенку, выполняя при этом танцевальные движения, или читают стихотворение, рифмовку, сопровождая слова действиями, движениями, играют. В любой момент водящий может крикнуть " Rain ". По этому сигналу малыши с ободками на голове выбегают

из укрытия и стараются кого-то поймать. Тот, кого «намочил дождь», садится на корточки и ждет, какую команду даст ему ребенок с ободком. Выполнив задание, малыш возвращается на свое место.

«Совушка»

Цель игры: развивать речевые навыки детей, активизировать лексику ( day , night , go away . Wolves run ! Birds fly ! Fish , swim ! и т п.), закреплять умение употреблять слова во множественном числе.

Выбираются водящий и совушка.

Водящий объявляет детям: " Day ! Birds fly !" Дети «летают», подражая птицам.

Водящий: " Night !". Дети замирают на месте, как будто уснули.

Совушка вылетает из своего укрытия и забирает того, кто пошевелился.

Водящий: " Day ! Dogs jump !" Дети подражают собачкам.

Водящий: " Night !”. Дети «засыпают», а сова снова ищет жертву.

«Кошки-мышки»

Цель игры: отрабатывать речевые структуры: Where are you ? I am here .

Дети, взявшись за руки, встают в круг. Выбираются кошка и мышка. Кошке завязывают глаза. Она на ощупь старается поймать мышку, время от времени спрашивая " Where are you ?" Мышка на каждый вопрос отвечает " I am here ".

Если кошка сталкивается с кем-то из детей, они предупреждают " Fire ". После того как кошка поймала мышку, выбираются другие ребята на эти роли и игра продолжается.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»