Тема родины творчестве марины цветаевой. Реферат тема родины в творчестве цветаевой

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

Тема Родины в творчестве Цветаевой. «Собирание» России. Поэт и мир.

Цели:

  1. Продолжить знакомство учащихся с основными вехами жизни, поэтессы.
  2. Показать, как раскрывается Тема Родины в поэзии М.Цветаевой. Помочь разобраться в особенностях поэтического текста.
  3. Создать атмосферу “погружения” в творчество мастера.

Методические приемы: рассказ учителя, эвристическая беседа, коллективный анализ поэтического произведения, комментарии, предварительная домашняя подготовка.

Ход урока.

I. Выразительное чтение стихотворений наизусть по выбору учащихся.

II. Слово учителя. 1917 год. Февральская, затем Октябрьская революция перекроили семейный быт россиян. Сергей Эфрон в рядах белой армии, он уезжает на Дон, чтобы воевать против революционного правительства. Марина Цветаева с двумя детьми осталась в Москве. В сборнике “Лебединый стан” прославляет белое движение не по политическим мотивам, а потому, что там был ее возлюбленный. Начинаются тяжелые годы, Цветаева выживает в этом мире…

«Вы хотите видеть мой день? Пожалуйста: встаю — холод — лужи — пыль от пилы — ведра — кувшины, тряпки — везде детские платья, рубашки. Пилю, топлю, мою в ледяной воде картошку, которую варю в самоваре.

Потом уборка, стирка. Маршрут: в детский сад, за усиленным питанием, оттуда в столовую(на карточку от сапожников), к бывшему Генералову — не дают ли хлеба — оттуда опять в детский сад за обедом, оттуда — по черной лестнице, обвешанная кувшинами и жестянками, по черной лестнице — домой. Сразу к печку. Раздуваю. Разогреваю. Все обеды — в одну кастрюльку — суп вроде каши. Кипячу кофе. Пью. Курю. В 10 часов день окончен. В 11 или в 12 я уже в постели. Счастлива лампочкой у самой подушки, тишиной, тетрадкой, папироской, иногда — хлебом…»

В феврале 1920 года умерла младшая дочь Ирина. Еще один рубец на сердце, еще одна седая прядь…

Стихотворения.

К сожалению, этот роковой год изменил жизнь многих поэтов, судьба Марины Цветаевой не стала исключением. В 1921 году узнала, что ее муж жив — она получила от него первую весть. На этом заканчивается первая часть горькой и невероятной судьбы Марины Цветаевой. И начинается вторая — после России.

В понедельник, ярким днем 15 мая 1922 года Марина Цветаева с Алей сошли на вокзале в Берлине. А в июле после долгой разлуки она увидела, наконец, мужа. Как долго стояли они оба, обнявшись, как стали вытирать друг другу мокрые от слез щеки. Именно этот летний день предопределил другую разлуку, долгую, 17-летнюю разлуку с Россией.

Пригвождена к позорному столбу
Славянской совести старинной,
С змеею в сердце и с клеймом на лбу,
Я утверждаю, что - невинна.
Я утверждаю, что во мне покой
Причастницы перед причастьем,
Что не моя вина, что я с рукой
По площадям стою - за счастьем.
Пересмотрите все мое добро,
Скажите - или я ослепла?
Где золото мое? Где серебро?
В моей руке - лишь горстка пепла!
И это все, что местью и мольбой
Я выпросила у счастливых.
И это все, что я возьму с собой
В край целований молчаливых

1920

И все- таки существовало на земле место, где она была абсолютно счастлива и абсолютно несчастна - Чехия. Родина всех, кто без страны. Центр русской эмиграции начала 20- х. Чехия, куда она приехала 30-летней. В Чехии она прожила ровно 3 года и 3 месяца, где были написаны лучшие ее стихи, где появился на свет сын Георгий. Очень светлый и счастливый период; издается сборник “Разлука”, “Психея”, “Ремесло”, “Царь-девица”, “К Блоку”. Блок у нее “рыцарь без укоризны, почти божество”. Хотя с ним была не знакома:

Имя твое - птица в руке,
Имя твое - льдинка на языке.
Одно - единственное движение губ
Имя твое - пять букв.


А затем - долгие годы молчания, в эмиграции она, увы, не прижилась - возникает общество “Дружбы с СССР”; и муж её - активный деятель этого союза; на западе их воспринимают, чуть ли не как предателей и отступников. Цветаева писала: «Сын рос, дочь взрослела. А Париже я никому не нужна. Но какой холод я ощущаю постоянно. Все меня выталкивают в Россию, в которую я ехать не могу. Здесь я не нужна. Там я невозможна».

В июне 1939 года мать и сын сели в поезд. Муж и дочь уже там. Они там с 1937 года. Из Парижа ее с сыном никто не провожал. Еще 2 года будет длиться Голгофа Марины, ее расплата — за что? за непохожесть? нетерпимость? неумение приспосабливаться к чему бы то ни было? за право быть самой собой?

В августе 1940 года М. Цветаева послала телеграмму в Кремль: «Помогите мне, я в отчаянном положении, писательница Марина Цветаева». Эту телеграмму МУР отправил по почте. Выделили комнату, в которой она с сыном прожила до начала войны.

22 июня 1941 года. «Война»; узнала по радио из открытого окна, когда шла по Покровскому бульвару (запись М. И. Цветаевой).

8 августа эвакуирована вместе с группой писателей, отправлявшихся в Чистополь и Елабугу.

18 августа. На пароходе «Чувашская республика» М. Цветаева и еще несколько семей литераторов прибыли в Елабугу. Сразу же начались поиски работы.

21 августа. М. Цветаева с сыном переехали в избу на улице Ворошилова (занимали часть комнаты за занавеской).

26 августа датирована записка М. Цветаевой: «В Совет Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве судомойки в открывающуюся столовую Литфонда». (Столовая откроется лишь осенью.) Не приняли.

31 августа, в воскресенье, когда дома никого не было, Марина Ивановна Цветаева покончила с собой, повесившись в сенях избы. Оставила три записки: сыну, Асеевым и тем, кто будет ее хоронить.

2 сентября Марину Ивановну похоронили на Елабужском кладбище. Могила не найдена.

III. Тема Родины в поэзии М.Цветаевой

Произведения М. Цветаевой отмечены глубоким чувством родины. Россия для нее - выражение духа бунтарства, непокорности, своеволия. Московская Русь, ее цари и царицы, ее кремлевские святыни, Смутное время, Лжедмитрий, вольница Степана Разина и, наконец, неприкаянная, кабацкая, подзаборная, каторжная Россия - все это образы одной народной стихии:

Непотоптанный путь,

Непутевый огонь, -

Ох, Родина -

Русь, Неподкованный конь!

Её стихи необычны и наполнены огромной силой переживания. ХХ век - эпоха, в которую творила Цветаева - был связан со множеством социальных потрясений, и поэтому вовсе не удивительно, что в литературе возникали совершенно новые, трагические мотивы. Но в этом сложном переплетении чувств и эмоций хорошо виден характер поэтессы, истоки которого в любви к родине, к русскому слову, к русской истории, к русской культуре, к русской природе. Русская природа для М. Цветаевой - источник творчества. В описании пейзажа всегда подчеркивается его русскость:

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится...

Из сырости и шпал

Россию восстанавливаю.

Из сырости - и свай,

Из сырости - и серости.


"Простите меня, мои горы!
Простите меня, мои реки!
Простите меня, мои нивы!
Простите меня, мои травы!"


Годы эмиграции

Она не покидала родину по идейным соображениям, как делали в то время многие, а ехала к любимому, оказавшемуся вне России. Марина Ивановна знала, что ей будет тяжело, но выбора не было.

Ее стихи, написанные в эмиграции, - это тоска по родине, горечь разлуки с Россией.

Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь
Рок, что повсюду, через всю
Даль - всю ее с собой несу.

За границей Цветаеву приняли восторженно, но вскоре эмигрантские круги охладели к ней, так как она не хотела писать пасквилей на Россию даже ради заработка. Она оставалась преданной дочерью страны, помнила каждый камень московских мостовых, знакомые закоулки и не допускала мысли, что новая встреча с родиной не состоится.

Никуда не уехали - ты да я -
Обернулись прорехами - все моря!
Совладельцам пятерки рваной -
Океаны не по карману!

Тоскуя по родине, Цветаева считала себя временно выехавшей, и стихи помогали ей духовно приобщиться к великому сообществу россиян, которых она не переставала считать соотечественниками.

О неподатливый язык!
Чего бы попросту - мужик.
Пойми, певал и до меня! -

Россия, родина моя!

Ты! Сей руки своей лишусь -
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля -
Гордыня, родина моя!

Вслед за великими поэтами России Марина Ивановна Цветаева пронесла в душе и воспела в лирике большое и святое чувство к родине.

«Мой настоящий читатель - в России», - утверждала она, живя во Франции. И упрямо повторяла: «Печатайся я в России - каждый нашёл бы своё ».

Ей было двадцать девять, когда она уехала из России. Сорок семь исполнилось через три месяца после возвращения на Родину. Эмиграция оказалась тяжким для нее временем, а под конец и трагическим.

Пусть в нищете и непризнании, но сколько создала она за эти семнадцать лет!

И сколько из этих произведений она посвятила своей любимой Родине!

Волшебство немецкой феерии,

Томный вальс немецкий и простой,

А луга в покинутой России,

Зацвели куриной слепотой.

Милый луг! Тебя мы так любили

С золотой тропинкой у Оки…

Меж стволов снуют автомобили

Золотые майские жуки.


Важное значение для понимания поэзии Цветаевой, которую она заняла к 30-м годам, имеет цикл “Стихи к сыну” и сборник стихотворений “Вёрсты”.

Край мой, край мой, проданный

Весь, живьем, с зверьем,

С чудо-огородами,

С горными породами,

С целыми народами,

В поле без жилья,

Стонущими: -Родина!

Родина моя!

Богова! Богемия!

Не лежи как пласт!

Бог давал обеими

И опять подаст!

В клятве руку подняли

Все твои сыны -

Умереть за родину

Всех - кто без страны!

Тоска по России сказывается в таких лирических стихотворениях, как "Рассвет на рельсах", "Лучина", "Русской ржи от меня поклон", "О неподатливый язык...", сплетается с думой о новой Родине, которую поэт еще не видел и не знает:

Покамест день не встал
С его страстями стравленными,
Из сырости и шпал
Россию восстанавливаю.

IV.Анализ стихотворения М.Цветаевой «Тоска по родине»

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно —
Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что — мой,
Как госпиталь или казарма.

Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной — непременно —

В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведём без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться — мне едино.

Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично — на каком
Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...)
Двадцатого столетья — он,
А я — до всякого столетья!

Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне все — равны, мне всё — равно,
И, может быть, всего равнее —

Роднее бывшее — всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты — как рукой сняло:
Душа, родившаяся — где-то.

Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей — поперек!
Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все — равно, и все — едино.
Но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина...

Тема этого произведения - Родина. Идея - любовь к Отчизне. Композиция стихотворения довольно необычна. Особую роль в ней играет контраст. Внутренний мир героини противопоставляется равнодушному и циничному окружающему миру. Цветаева вынуждена существовать среди «газетных тонн глотателей» и «доильцев сплетен», которые принадлежат к двадцатому веку.

Однако о себе героиня говорит так: «А я - до всякого столетья!». В этом стихотворении М.Цветаевой есть множество изобразительно-выразительных средств:

контекстуальные антонимы: родина - «госпиталь или казарма», родной язык - «безразлично - на каком непонимаемой быть встречным!», «роднее бывшее - всего» - «всего равнее».

Сравнения: «дом…как госпиталь или казарма», «камчатским медведем без льдины», «остолбеневши, как бревно, оставшееся от аллеи».

Большую роль играют слова «всё равно», «всего равнее», «совершенно одинокой быть», «из какой людской среды быть вытесненной - непременно», «где не ужиться», «где унижаться». С их помощью ярко подчёркивается одиночество героини, её неприязнь к чужой стране, а также грусть и страдание от разрыва с родной землёй.

В словах «душа, родившаяся где-то» звучит полная отстранённость от конкретного времени и пространства. От связи с родиной вовсе не осталось ни следа.

Интересна и интонация этого произведения. Из напевной и плавной она превращается в ораторскую, даже срывающуюся на крик:

Стихотворение «Тоска по родине!» написано четырёхстопным ямбом. Здесь присутствует особый цветаевский ритм, который диктуется чувствами. Интересна и рифма этого произведения М.Цветаевой. В ней нет точности и согласования: в первой и третьей строке точная рифма (давно-равно), а во второй и четвёртой - неточная (морока-одинокой), что свидетельствует об искренности речи лирической героини. Она понимает, что в её душе навсегда останется частичка её Родины. Она навсегда связана с родной землёй.<неи<неи

V.Анализ стихотворения « РОДИНА»

О, неподатливый язык!
Чего бы попросту — мужик,
Пойми, певал и до меня:
«Россия, родина моя!»

Но и с калужского холма
Мне открывалася она —
Даль, тридевятая земля!
Чужбина, родина моя!

Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь —
Рок, что повсюду, через всю
Даль — всю ее с собой несу!

Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: «Вернись
Домой!» Со всех — до горних звезд —
Меня снимающая мест!

Недаром, голубей воды,
Я далью обдавала лбы.

Ты! Сей руки своей лишусь,—
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля —
Гордыня, родина моя!

1932

Это такое произведение, в которое надо вчитаться. Особенности поэзии Цветаевой: романтизм, повышенная роль метафоры, «вздетая» к небу интонация, лирическая ассоциативность.

«О неподатливый язык!»: речь, слово не всегда может точно выразить те чувства, которые испытывает человек. Мы помним Ф. И. Тютчева: «Мысль изречённая есть ложь».

«Чего бы попросту — мужик, / Пойми, певал и до меня…»: «чего бы попросту» — разговорное выражение; «пойми» — обращение к самой себе, перед нами — часть внутреннего диалога; «певал» — глагол, обозначающий многократные действия (пел много раз); «мужик» здесь не обозначает конкретного человека, имеет обобщающее значение.

«Но и с калужского холма / Мне открывалася она…»; «калужский холм» — родная, любимая Цветаевой Таруса находится на калужской земле, на реке Оке. Она выделено курсивом как нечто древнее, сакральное — и в то же время глубоко личное, интимное.

«Тридевятая земля» вызывает в создании сказочное «тридевятое царство, тридесятое государство», нечто мифическое, но тем не менее все сказочные герои держат путь именно туда, там находятся все чудеса, спрятаны все тайны. Родина — земля, которая для героини реальна и далека одновременно.

«Чужбина, родина моя!»: своей страной мы привычно зовём ту страну, где живём. Если долго приходится жить на чужбине, к ней привыкаешь. И уже родина начинает казаться чужой, незнакомой, особенно если на этой родине произошли большие изменения.

«Даль, прирождённая, как боль…» Для русского человека видеть, чувствовать даль, простор, ширь полей — настолько же неотъемлемое ощущение, как и вечная и неотвратимая возможность человека испытывать боль.

Домашнее задание:

Юморис тическая проза 20-х годов. Рассказы М. Зощенко

А.Аверченко и «короли смеха» из группы «Сатирикона».

Анализ рассказов А. Аверченко, М.Зощенко

Философский подтекст рассказов


Урок-семинар по теме: «М.И. Цветаева. Лирика. Тема России – важнейшая в творчестве поэтессы» проводится на основе самостоятельной работы в малых группах. Задания для каждой группы разработаны так, чтобы учащиеся провели самостоятельное исследование развития темы России в творчестве Цветаевой, обусловленное трагедией личной судьбы поэтессы и судьбы целого поколения, которому суждено было пройти через испытание эмиграцией, а на родине оказаться «на чужбине».

Этапы работы над материалом урока помогают развивать навыки самостоятельной работы, интерес и творческое воображение, познавательную активность учащихся:

  1. знакомство с биографией Марины Цветаевой и ее увлеченностью литературой и русской культурой;
  2. первые поэтические сборники стихов Цветаевой и их признание

М. Волошиным;

  1. история любви Марины Цветаевой и Сергея Эфрона и поклонение мужу;
  2. развитие темы России в период эмиграции (стихи, обращенные к сыну);
  3. стремление поэтессы вернуться на Родину и возвращение исторической Родины сыну;
  4. сравнительный анализ стихотворений «Родина» и «Тоска по Родине! Давно…»;
  5. составить вопросы кроссворда по теме урока и ответить на вопросы;
  6. выучить наизусть одно стихотворение поэтессы (выработка навыка выразительного чтения стихотворного текста).

Тема взаимоотношений поэта и государства очень болезненная для многих поколений русских писателей и поэтов. Значительное место на уроке занимает чтение стихотворений Марины Цветаевой – от первых, юношеских «Моим стихам, написанным так рано…» до философских «Тоска по Родине! Давно…» и «Россия моя, Россия, зачем так ярко горишь?»

Скачать:


Предварительный просмотр:

Уроки №№

Лирика М. Цветаевой (1892-1941). Поэзия М. Цветаевой как лирический дневник эпохи. Исповедальность цветаевской лирики.

Тема Родины, «собирание» России в произведениях М. Цветаевой.

Пояснительная записка

Изучение русской поэзии начала XX века позволяет выполнить сравнительный анализ развития традиционной темы в литературе – темы России – в творчестве А. Блока и С. Есенина, М. Цветаевой и А. Ахматовой.

Урок-семинар по теме: «М.И. Цветаева. Лирика. Тема России – важнейшая в творчестве поэтессы» проводится на основе самостоятельной работы в малых группах. Задания для каждой группы разработаны так, чтобы учащиеся провели самостоятельное исследование развития темы России в творчестве Цветаевой, обусловленное трагедией личной судьбы поэтессы и судьбы целого поколения, которому суждено было пройти через испытание эмиграцией, а на родине оказаться «на чужбине».

Этапы работы над материалом урока помогают развивать навыки самостоятельной работы, интерес и творческое воображение, познавательную активность учащихся:

  1. знакомство с биографией Марины Цветаевой и ее увлеченностью литературой и русской культурой;
  2. первые поэтические сборники стихов Цветаевой и их признание

М. Волошиным;

  1. история любви Марины Цветаевой и Сергея Эфрона и поклонение мужу;
  2. развитие темы России в период эмиграции (стихи, обращенные к сыну);
  3. стремление поэтессы вернуться на Родину и возвращение исторической Родины сыну;
  4. сравнительный анализ стихотворений «Родина» и «Тоска по Родине! Давно…»;
  5. составить вопросы кроссворда по теме урока и ответить на вопросы;
  6. выучить наизусть одно стихотворение поэтессы (выработка навыка выразительного чтения стихотворного текста).

Тема взаимоотношений поэта и государства очень болезненная для многих поколений русских писателей и поэтов. Значительное место на уроке занимает чтение стихотворений Марины Цветаевой – от первых, юношеских «Моим стихам, написанным так рано…» до философских «Тоска по Родине! Давно…» и «Россия моя, Россия, зачем так ярко горишь?»

Исследование темы трагической судьбы поэта в трагический период исторической судьбы России (метод обучения в сотрудничестве)

Карточка-словарь литературоведческих терминов

ЦЕЛЬ: познакомить учащихся с личностью поэтессы, ее творческим наследием;

Совершенствовать самостоятельную работу в малых группах на основе опережающих заданий по теме урока;

Совершенствовать работу над развитием темы Родины в русской поэзии начала XX века;

Формировать у обучающихся представление о судьбе творческой личности в тоталитарном государстве.

ТИП УРОКА : изучение нового материала на основе самостоятельной работы; урок – семинар.

МЕТОДЫ ПРОВЕДЕНИЯ: беседа, исследовательский – работа над сравнительным анализом стихотворений, диалогический – индивидуальные и групповые задания по теме.

МЕЖПРЕДМЕТНЫЕ СВЯЗИ:

История России. Россия в начале ХХ века. Русская эмиграция после Октябрьской революции 1917 года. Культура России первой половины ХХ века.

НАГЛЯДНОСТЬ, ТСО: портрет М.И. Цветаевой, сборники стихов, выставка по теме урока, видеофрагмент «Таруса Марины Цветаевой», книга воспоминаний Анастасии Цветаевой, карточки-информаторы.

ЭПИГРАФ К УРОКУ: Разбросанным в пыли по магазинам.

(Где их никто не брал и не берет!)

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед. М. Цветаева (1913)

«Россия моя, Россия,

Зачем так ярко горишь?» М. Цветаева (1931)

ЗАПИСИ НА ДОСКЕ:

Согласны ли вы с высказыванием М. Цветаевой, что

СЛОВАРНАЯ РАБОТА: сравнения, метафора.

I. Оргмомент

1. Проверка присутствующих и готовности учащихся к началу урока.

2. Подготовка учащихся к восприятию нового материала.

3. Сообщение темы и цели урока.

II. Вступительное слово преподавателя

1. Учащиеся читает стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…»

2. На фоне видеофрагмента преподаватель объясняет, зачем необходимо обращаться к фактам биографии М. Цветаевой.

III. Изучение нового материала на основе опережающих заданий.

А . Опережающие задания

Тема: «М.И. Цветаева. Жизнь. Творчество. Судьба»

№ п/п

Вопросы по теме

Ответы на вопросы

Современники

о М. Цветаевой

Когда и где родилась М. Цветаева? Ее происхождение (кратко об отце и матери).

Какое образование получила М. Цветаева? Как это отразилось на ее творчестве и судьбе?

Как начинается поэтическая деятельность М. Цветаевой? В чем состоит особенность ранней лирики поэтессы? (Покажите на примере одного сборника).

20-х годов? В чем состоит необычность этой лирики

М. Цветаевой?

По какой причине

М. Цветаева покидает Россию в 1922 году и в течение 17 лет не может возвратиться к своим истокам? Расскажите историю любви и историю семьи М.Цветаевой и С. Эфрона.

Как происходило возвращение М. Цветаевой на родину? Как приняла советская Россия этот приезд поэтессы?

Б. Работа над опережающими заданиями в малых группах (при выполнении задания учитывается участие всей группы и каждого участника в ней).

А. 1. Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября 1892 года в Москве в семье профессора Московского университета, основателя и директора Музея изящных искусств (ныне Музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина) Ивана Владимировича Цветаева. Мать – Мария Александровна Мейн – из обрусевшей польско-немецкой семьи, одна из одаренных учениц Николая Рубинштейна. «Мама и папа были совершенно непохожие. У каждого своя рана в сердце. У мамы – музыка и стихи, у папы - наука».

2. О своем рождении Марина Цветаева написала в стихотворении:

Красною кистью рябина зажглась,

Падали листья, я родилась.

Спорили сотни колоколов.

День был субботний Иоанн Богослов.

«Красною кистью…» )

3. Из-за болезни матери семье часто приходилось переезжать с места на место, в том числе и за границу. Детство Марины прошло в Трехпрудном переулке в Москве и на даче, на Оке, близ города Таруса Калужской губернии. В 16 лет Марина совершила свою первую самостоятельную поездку – в Сорбонну, где прослушала курс истории старофранцузской литературы. В то же время она помогала отцу в создании музея – «любимого детища семьи». После смерти матери Марина, прекрасно владевшая немецким и французским языками, практически вела всю иностранную переписку отца.

4. Сестры Марина и Анастасия осиротели рано. Мать скончалась от туберкулеза, когда старшей было 14 лет, а младшей – 12. Летом 1906 года, возвращаясь после очередного лечения, не доехав до Москвы, Мария Александровна умирает.

Б. 1. Начала печататься в 16 лет, до революции в России вышли три книги ее стихов: «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь» (1912), «Из двух книг» (1913). Первый поэтический сборник издан в 1910 году, когда Марина учится в гимназии. Во время поездки в Коктебель она знакомится с Максимилианом Волошиным.

В 1913 году умирает отец Иван Владимирович.

2. Главное достоинство первых поэтических сборников «Вечерний альбом» и «Волшебный фонарь» состоит в том, что в них обнаружилось драгоценнейшее качество ее как поэта – тождество между личностью и словом. Максимиан Волошин высоко оценил первый поэтический сборник, заявив:

Ваша книга – это весть «оттуда»,

Утренняя, благостная весть…

Я давно уж не приемлю чуда…

Но как сладко слышать: «Чудо есть!»

(Учащаяся читает стихотворение «Идешь на меня похожий» )

3. В 20-е годы были изданы две книги с одинаковым названием «Версты», в которых была собрана лирика 1914-1921 годов. Одна из книг не получила признания не только среди читателей, но и в поэтических кругах.

(Учащаяся читает стихотворение «Кто создан из камня…» )

В. 1. История любви Марины Цветаевой и Сергея Эфрона (заслушивание индивидуальных заданий).

В Коктебеле происходит знакомство с будущим мужем Сергеем Эфроном, которому 17 лет. Через полгода они поженились. В 1912 году выходит вторая книга стихов «Волшебный фонарь» и рождается первая дочь Ариадна. Цветаева адресовала Сергею Эфрону более 20 стихотворений. Вот строки из письма Марины: «Он необычайно и благородно красив, он прекрасен внешне и внутренне, он блестяще одарен, умен, благороден. Душой, манерами, лицом – весь в мать. А мать его была красавицей и героиней». Она потонула в счастье, верила в сказочность жизни и вечность любви. Любовь изменила внешность и озарила поэзию Марины Цветаевой.

(Учащаяся читает стихотворение «Ждут на пыльные дороги» )

2. В облике Сергея отразились великолепные и достойные лики героев из прошлого, поэтому стихотворение, написанное 26 декабря 1913 года, адресовано Цветаевой генералам двенадцатого года, но посвящено мужу:

Вам все вершины были малы

И мягок – самый черствый хлеб,

О молодые генералы

Своих судеб.

(Учащаяся читает стихотворение «Генералам двенадцатого года» )

Г. Начало развития темы России в творчестве М. Цветаевой связано с Москвой, в которой она чувствовала себя легко и счастливо, несмотря на переживания и жизненные неудобства. Цикл стихов о Москве – это Москва Марины Цветаевой: старинная и величественная, гордая и героическая, традиционная и народная.

«Стихи о Москве» )

Д. 1. Годы эмиграции и изгнания 1922-1939 г.г. Муж Марины Цветаевой Сергей Эфрон был офицером, воевал в добровольческой армии и эмигрировал вместе с остатками этой армии. Неприятие сборника «Версты» и ощущение ненужности в России, неизвестность судьбы мужа, бытовая неустроенность, смерть дочери, голод послужили главными причинами ее эмиграции.

Цикл стихов «Лебединый стан» посвящен Белой армии. Это реквием обреченной жертвенности белому движению, реквием скорбному пути мужа. Они встретились в Берлине, переехали в Прагу, где прожили три года, а потом уехали во Францию, где прожили тринадцать с половиной лет.

2. Трагедия потери Родины выливается в эмигрантской поэзии Цветаевой в противопоставление себя – русской – всему нерусскому и потому чуждому. Индивидуальное «я» становится частью единого русского «мы»:

Россия моя, Россия,

Зачем так ярко горишь?

(Учащаяся читает стихотворение «Лучина» )

3. Главный мотив – трагическое звучание потери Родины , сиротства, а особенно – тоска по Родине:

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все – равно, и все – едино.

Но если по дороге – куст

Встает, особенно – рябина.

(Учащиеся читают стихотворения «Тоска по Родине! Давно…» и «Родина» )

4. Марина Цветаева мечтала вернуться на Родину , но больше всего вернуть историческую Родину сыну Георгию (родился в 1925 году).

(Учащиеся читают стихотворения из цикла «Стихи к сыну» )

5. Старшая дочь Ариадна Эфрон, выросшая, по словам Марины Цветаевой, из ее стихов, разделившая с матерью все ее горести и беды и сполна испившая горя своего (8 лет сталинских лагерей, 6 лет ссылки – и только потом реабилитация), писала: «…Нужно было столько пережить и перестрадать, чтобы дорасти до понимания собственной матери».

Е. «И – главное – я ведь знаю, как меня будут любить (читать – что!) через сто лет!»

Возвращение на Родину. 12 июня 1939 года Марина Цветаева отплыла из Франции на родину навстречу бедам и гибели. Мир «железного» века петлей захлестнул ей горло. Арестованы муж и дочь. Задерживают издание книжки стихов. Нет в живых А. Блока, С. Есенина, В. Маяковского, Н. Гумилева. Не на что жить.

Ё. 31 августа 1941 года Марина Цветаева добровольно ушла из жизни в татарском г. Елабуга.

«А меня простите – не вынесла».

IV. Работа над заданиями в малых группах по теме Родины в лирике

М. Цветаевой.

План раскрытия темы Родины в лирике М. Цветаевой

«РОССИЯ моя, РОССИЯ, зачем так ярко горишь?»

Трагедия потери Родины выливается в эмигрантской поэзии Цветаевой в противопоставление себя – русской – всему нерусскому и потому чуждому. Индивидуальное «я» становится частью единого русского «мы» (стихотворение «Лучина», 1931).

«России меня научила революция». Россия всегда была в ее крови – с ее историей, бунтующими героинями, цыганами, церквями и Москвой, в которой всегда ощущала себя детищем города, «отвергнутого Петром».

Главный мотив стихов Марины Цветаевой периода эмиграции – трагическое звучание потери Родины, сиротства, а особенно – ТОСКА ПО РОДИНЕ (стихотворение «Тоска по Родине! Давно…», 1934).

Верность традиции быть всегда рядом с Россией даже тогда, когда это невозможно. В поэзии М. Цветаевой воплощалась любовь к русской речи, ко всему русскому. Мечта поэтессы состояла в том, чтобы возвратить своему сыну родину – его Россию («Стихи к сыну»).

«Родина не есть условность территории, а непреложность памяти и крови». Дорогой ценой купленное отречение в дальнейшем помогло Цветаевой прийти к постижению ПРАВДЫ ВЕКА.

«Всякий поэт по существу эмигрант, даже в России» (статья «Поэт и время»).

V. Закрепление материала на основе ответов учащихся по теме урока.

  1. Решение кроссворда по ходу обсуждения вопросов.
  2. Чтение наизусть стихов М. Цветаевой.

3. Обсуждение материалов по вопросам. Обобщение материала урока через главную цитату, которая стала жизненной убежденностью Марины Цветаевой: «всякая современность в настоящем – сосуществовании времен, концы и начала, живой узел – который только разрубить».

VI. Заключительный этап урока.

  1. Домашнее задание.

С. 308-318 (по учебнику С.А. Зинина и В.А. Чалмаева, часть 1), заполнить таблицу жизненных и творческих исканий. Выучить стихотворение М. Цветаевой.

  1. Написать размышление на тему: «С чего начинается Родина?»
  2. Выставление оценок. Подведение итогов урока.

Приложение № 1

Задания в малых группах по теме урока:

«М.И. Цветаева. Тема Родины, «собирание» России в произведениях М. Цветаевой »

Задание № 1

  1. На основе опережающих заданий расскажите кратко биографию

М. Цветаевой (родители, увлечения, учеба).

Задание № 2

  1. Как начиналась творческая деятельность М. Цветаевой?
  2. Кто из известных поэтов XX века оценил ее поэтическое дарование? Назовите особенность ранней лирики поэтессы.

Задание № 3

  1. Расскажите историю любви М. Цветаевой и С. Эфрона. Почему их отношения овеяны не только романтикой, но и грустью?
  2. Прочитать одно стихотворение.

По ходу обсуждения на уроке ответить на вопросы кроссворда.

Задание № 4

  1. На основе опережающих заданий расскажите, как пришла поэтесса к теме России в своем творчестве?
  2. В чем состояла трагедия М. Цветаевой в период эмиграции?

По ходу обсуждения на уроке ответить на вопросы кроссворда.

Задание № 5

  1. Что говорит М. Цветаева о своем творчестве и о поэзии?
  2. Обращаясь к материалам урока, докажите, что творчество М. Цветаевой получило признание в литературной среде.

Приложение № 2

Тема: М.И. Цветаева (1892 - 1941)

Самостоятельная работа в малых группах

Сравнительный анализ стихотворений

М. Цветаевой «Родина» и «Тоска по Родине! Давно…»

Цель: 1. познакомьтесь со стихотворениями М. Цветаевой;

2. определите, в чем состоит приверженность поэта теме России;

3. напишите размышление по теме: «С чего начинается Родина?»

№ п/п

Стихотворение «Родина»

Стихотворение «Тоска по Родине! Давно…»

В чем состоит основной смысл стихотворения? Каким способом раскрывается его главная тема?

Назовите главную тему стихотворения. Как она связана с творчеством поэтессы?

В каких строчках выражена основная идея стихотворения? Как автор передает эту идею?

Найдите строчки, подтверждающие основную идею стихотворения.

Какие художественные и изобразительные средства использует автор для раскрытия содержания?

Почему поэтесса часто использует повторы и сравнения?

Назовите образные сравнения России и Родины у М. Цветаевой. В чем их отличие?

Какие сравнения ассоциируются у

М. Цветаевой с образом России? Приведите цитаты по тексту стихотворения.

Докажите, что данное стихотворение подтверждает приверженность Цветаевой теме России.

Какие доказательства можно привести в качестве подтверждения приверженности М. Цветаевой традиционной теме в русской поэзии начала XX века?

Приложение № 3

Вопросы кроссворда по теме:

«М.И. Цветаева. Жизнь. Творчество. Судьба.

Тема России – важнейшая в творчестве Цветаевой»

1. Город, в котором родилась Марина Цветаева.

2. Назовите имя матери Марины Цветаевой.

3. Университет, в котором Марина Цветаева слушала курс старофранцузской литературы (город).

4. Дерево, которое стало своеобразным талисманом на жизненном пути Марины Цветаевой.

5. Цикл стихов, обращенный к … (слово).

6. Европейское государство, в котором Марина Цветаева прожила в период эмиграции более тринадцати лет.

7. Как называется приверженность одной теме в литературе?

8. Какое яркое качество обнаруживается в первых поэтических сборниках Марины Цветаевой?

9. Назовите имя мужа Марины Цветаевой.

10. Какой сборник стихов не был принят критикой и стал одной из причин ее отъезда за границу?

11. Период пребывания Марины Цветаевой на чужбине.

12. Город (название) – последнее пристанище поэтессы.

13. Кто из поэтов, давая оценку первому сборнику Марины Цветаевой «Вечерний альбом», назвал его «чудом»?

14. Талант поэта, нашедший своего читателя, - это…

Ответы на вопросы кроссворда:

1 – Москва, 2- Мария, 3 – Сорбонна, 4 – рябина, 5 – сыну, 6 – Франция, 7 – традиция, 8 – тождество, 9 – Сергей, 10 – «Версты», 11 – эмиграция, 12 – Елабуга, 13 – Волошин, 14 – признание.

Ключевые слова кроссворда: МАРИНА ЦВЕТАЕВА

Кроссворд к уроку по теме: «Марина Цветаева»

Не быть в России, забыть Россию —

может бояться лишь тот,

кто Россию мыслит вне себя.

М. Цветаева

Златоглавая Москва, колокольный звон, башни и купо-ла церквей с детства слились в душе М. Цветаевой в обра-зе Родины, глубокую любовь к которой она пронесла через все тяготы и сложности своего тернистого пути. Очень непросто это было, наверное, для поэта, который не получа-ет признания в родной стране.

Не сумев принять революцию 1917 года, Марина Цве-таева в 1922 году была вынуждена эмигрировать за гра-ницу, но не по идейным соображениям, поскольку не пред-ставляла себе жизнь вдали от России, а вслед за любимым мужем — белым офицером.

Ты! Сей руки своей лишусь, — Хоть двух! Губами подпишусь На плахе: распрь моих земля — Гордыня, родина моя!

Поэт не может долго жить в отрыве от родины, поэтому М. Цветаева всегда носила дорогой образ родной страны в душе, надеясь на возвращение. У гордой и свободолюбивой женщины не возникало чувства обиды на Россию, каза-лось бы, отвернувшуюся от нее, предавшую своего поэта, потому что понимала: историю делают не страны, а люди.

Даль, прирожденная, как боль, Настолько родина и столь Рок, что повсюду, через всю Даль — всю ее с собой несу!

Свою любовь к России Цветаева постаралась перелить в сына, никогда не видевшего родины. Марина Ивановна была уверена: для русского человека в отрыве от России не будет счастья, и ей очень хотелось, чтобы сын понял это и принял свою страну со всеми ее ошибками и противоре-чиями.

Я, что в тебя — всю Русь Вкачала — как насосом! Бог видит — побожусь! — Не будешь ты отбросом Страны своей.

За границей семья М. Цветаевой жила и в Берлине, и в Праге, и в Париже, но все помыслы, надежды и чаяния поэта были устремлены на родину. Несломленная и непо-коренная, она отказывалась писать столь ожидаемые зару-бежными почитателями пасквили на Россию, поносить ее в стихах, выражая обиду и злость на видимую несправед-ливость. Да, Россия была ее болью, но болью роковой, не-избежной, с которой нужно было смириться, приняв все как есть.

До Эйфелевой — рукою Подать! Подавай и лезь. Но каждый из нас — такое Зрел, зрит, говорю, и днесь, Что скучным и некрасивым Нам кажется ваш Париж. «Россия моя, Россия, Зачем так ярко горишь?»

Многие стихотворения М. Цветаевой, написанные в пе-риод эмиграции, наполнены тоской по родине, куда стреми-лись и сердце и душа поэта. Не принятая в свое время Россией, она и на чужбине оставалась одинокой, не поня-той. Возвращение домой грозило Цветаевой многими опас-ностями и неожиданностями, но больше переносить разлу-ку с родной страной не было сил, к тому же туда уехали еще раньше муж и дочь. Материал с сайта

Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно — Где совершенно одинокой Быть...

На самом же деле Цветаевой было очень не «все равно», именно поэтому она сделала решительный и бесповорот-ный выбор — вернуться. Но за время эмиграции Марины Цветаевой Россия изменилась — так же решительно и так же бесповоротно. Предчувствия, терзавшие поэта на чуж-бине, оправдались в полной мере — возвращение на роди-ну принесло Марине Ивановне еще большие страдания и трагедии. Тяжелая депрессия и глубокое чувство одиноче-ства толкнули М. Цветаеву на страшный выбор, о кото-ром она пророчески написала еще за несколько лет до трагедии:

Уединение: уйди В себя, как прадеды в феоды. Уединение: в груди Ищи и находи свободу. ............................................ Справляй и погребай победу Уединения в груди. Уединение: уйди, Жизнь!

Яркий и самобытный поэт ушел из жизни, не видя в ней дальнейшего смысла, но остались ее стихи, читая ко-торые, проникаешься глубочайшим уважением к смелой и вольнолюбивой личности М. Цветаевой, восхищаешься бесконечной любовью к Родине, которую она несла в сво-ем сердце до последнего мгновения.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

Кому, чему поэт посвящает свои творения? Возлюбленному или возлюбленной, друзьям, родителям, детству и юности, событиям из прошлого, учителям, мирозданию... И трудно найти поэта, который бы совсем обошел в своем творчестве Родину. Любовь и ненависть к ней, переживания, раздумья, наблюдения находят свое отражение в стихотворениях. Развита тема Родины и в Давайте посмотрим на ее своеобразие в стихотворениях поэтессы Серебряного века.

Лейтмотив

Марину Цветаеву, которая немалую часть жизни провела в эмиграции, по праву считают русской поэтессой. И это неспроста. Многие исследователи подтверждают, что творчество этой свидетельницы страшных переломов российской истории - летопись не только любви, но и Родины начала XX века.

Мы абсолютно точно можем сказать, что Марина Цветаева любит Россию. Она пропускает через себя все тревожные, неоднозначные события, анализирует их в своем творчестве, пытается выработать к ним четкое отношение. В том числе углубляясь и в давнюю историю ("Стенька Разин").

Жива в ее творчестве и тема Белой гвардии. Марина Ивановна не приняла революцию, ее ужасала Гражданская война.

Россия

Рассуждая о теме Родины в творчестве Цветаевой, отметим, что в ее произведениях сильно женское начало. Для нее Россия - женщина, гордая и сильная. Но всегда жертва. Сама же Цветаева даже в эмиграции всегда себя частью великой страны, была ее певцом.

Биографы восхищаются независимостью, сильным и гордым духом Марины Цветаевой. А ее стойкость и мужество черпались именно в горячей и непреходящей любви к Отчизне. Поэтому тема Родины в поэзии Цветаевой по праву считается одной из ведущих.

Удивительно, какие эмоционально сильные произведения о Родине у поэтессы! Ностальгические, трагические, безнадежные и до боли тоскливые. А вот, например, "Стихи о Чехии" - это ее признание в любви к России, ее народу.

Детство

Самые светлые, радостные нотки в стихах Цветаевой о Родине проступают, когда она пишет о своем детстве, проведенном в Тарусе на Оке. Поэтесса с нежной грустью возвращается туда в своем творчестве - к России минувшего века, которую уже не вернуть.

Здесь цветаевская Россия - это безграничные просторы, удивительная красота природы, чувство защищенности, свобода, полет. Святая земля с мужественным и сильным народом.

Эмиграция

Надо сказать, что причиной эмиграции Цветаевой стали не ее идейные соображения. Отъездом послужили обстоятельства - она последовала вслед за мужем, белым офицером. Из биографии поэтессы известно, что 14 лет она прожила в Париже. Но сверкающий город грез не пленил ее сердца - и в эмиграции жива тема Родины в творчестве Цветаевой: "Я здесь одна... И в сердце плачет стих Ростана, как там, в покинутой Москве".

В 17 лет она написала первое стихотворение о Париже. Яркий и радостный, он ей показался тоскливым, большим и развратным. "В большом и радостном Париже мне снятся травы, облака..."

Храня образ дорогой Родины в сердце, она всегда тайно надеялась на возвращение. Цветаева никогда не таила обиды на Россию, где ее творчество, истинно русской поэтессы, было не принято, неизвестно. Если мы проанализируем все ее произведения в эмиграции, то увидим, что Отчизна - это роковая и неизбежная боль Цветаевой, но такая, с которой она смирилась.

Возвращение. Москва

В 1939 г. Цветаева возвращается в сталинскую Москву. Как пишет она сама, ею двигало желание дать сыну Родину. Надо сказать, что она с рождения пыталась привить Георгию любовь к России, передать ему частичку этого своего сильного светлого чувства. Марина Ивановна была уверена, что русский человек не сможет быть счастлив вдали от Родины, поэтому ей хотелось, чтобы и сын полюбил и принял такую неоднозначную Отчизну. Но рада ли она возвращению?

Тема Родины в произведениях Цветаевой этого периода наиболее остра. Вернувшись в Москву, она не вернулась в Россию. На дворе чужая сталинская эпоха с доносами, заколоченными ставнями, всеобщим страхом и подозрениями. Марине Цветаевой тяжко, душно в Москве. В творчестве она стремится убежать отсюда в светлое прошлое. Но вместе с тем поэтесса превозносит и дух своего народа, который прошел через страшные испытания и не сломился. И себя она ощущает частью его.

Цветаева любит столицу прошлого: "Москва! Какой огромный странноприимный дом!" Здесь она видит город сердцем великой державы, хранилищем ее духовным ценностей. Она считает, что Москва духовно очистит любого странника и грешника. "Где и мертвой мне будет радостно" - говорит Цветаева о столице. Москва вызывает у нее священный трепет в сердце, для поэтессы это вечно молодой город, который она любит как родную сестру, верную подругу.

Но можно сказать, что именно возвращение в Москву погубило Марину Цветаеву. Она не смогла принять реальности, разочарования погрузили ее в тяжелую депрессию. А дальше - глубокое одиночество, непонятость. Прожив два года на Родине после долгожданного возвращения, она добровольно ушла из жизни. "Не вынесла" - как написала сама поэтесса в предсмертной записке.

Стихи Цветаевой о Родине

Давайте посмотрим, какие свои славные произведения М. Цветаева посвятила России:

  • "Родина".
  • "Стенька Разин".
  • "Народ".
  • "Провода".
  • "Тоска по Родине".
  • "Страна".
  • "Лебединый стан".
  • "Дон".
  • "Стихи о Чехии".
  • Цикл "Стихи о Москве" и проч.

Анализ стихотворения

Взглянем на развитие темы России в одном из значительных стихотворений Марины Цветаевой "Тоска по Родине". Прочитав произведение, мы сразу определим, что это рассуждения человека, оказавшегося вдали от любимой страны. И действительно, стихотворение было написано Мариной Ивановной в эмиграции.

Лирическая героиня произведения с удивительной точностью копирует саму поэтессу. Она пытается убедить себя, что когда человеку плохо, нет разницы, где он живет. Несчастливый нигде не найдет себе счастья.

Еще раз перечитав стихотворение, мы заметим гамлетовский вопрос в парафразе "Быть или не быть?" У Цветаевой своя его трактовка. Когда человек живет, есть разница, где он находится, а когда существует, страдая, - нет.

"...совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

Она с горечью утверждает, что все чувства в ее душе перегорели, осталось лишь смиренно нести свой крест. Ведь где бы ни был человек вдали от Родины, он окажется в холодной и бесконечной пустыне. Страшны ключевые фразы: "мне все равно", "мне безразлично".

Героиня пытается уверить себя, что равнодушна к месту, где родилась ее душа. Но в то же время говорит, что ее настоящий дом - казарма. Цветаева затрагивает и тему одиночества: она не может найти себя ни среди людей, ни на лоне природы.

В заключение своего рассказа она с горечью утверждает, что у нее не осталось ничего. В эмиграции все ей чуждо. Но все же:

"...если по дороге - куст

Встает, особенно рябина..."

Стихотворение обрывается на многоточии. Ведь жесточайшую тоску по Отчизне невозможно высказать до конца.

Тема Родины в творчестве Цветаевой трагична. Она задыхается вдали от нее, но и тяжко в современной ей России. Светлая грусть, трогательные нотки прослеживаются в ее стихотворениях, только когда поэтесса вспоминает о своем детстве, о прошлой России, Москве, которую уже не вернуть.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Нежинский лицей Оренбургского района

по литературе:

Тема Родины в творчестве Марины Цветаевой

Выполнила ученица 9 «Б» класса

Иноземцева Людмила

Проверила: Гизатулина З.Ф.

учитель русского языка и литературы

Нежинка, 2012

Введение

2. Образ Родины в лирике

4. Любовь к Родине

Заключение

Список литературы

Введение

Среди бесценных духовных сокровищ, которыми Россия так богата, особое место принадлежит женской лирической поэзии. Этот жанр созвучен женской душе. Говоря о женской лирике, следует рассматривать все ее многообразие -- лирику философскую, гражданскую, пейзажную и любовную. Только погружаясь во все разнообразие лирической стихии, поэт обретает силу, полноту и целостность ощущения жизни. Лиризм -- это чудесная способность поэта всякий раз, в неповторимости данного мгновения, увидеть мир как бы заново, почувствовать его свежесть, изначальную прелесть и ошеломляющую новизну.

Лирика рождается из непреодолимой потребности душевного самораскрытия, из жадного стремления поэта познать самого себя и мир в целом. Но это лишь половина дела. Вторая половина в том, чтобы заразить своим пониманием другого, взволновать и удивить его, потрясти его душу. Таково замечательное свойство лирической поэзии: она служит катализатором чувств и мыслей. Вся гамма чувств доступна женской лирики -- любовь и гнев,радость и печаль, отчаяние и надежда.

Поскольку в основе лирической поэзии лежит конкретное личное переживание, ее нет и быть не может без личности поэта, без его душевного опыта. Д.И. Писарев утверждал: "Лириками имеют право быть только первоклассные гении, потому что только колоссальная личность может приносить обществу пользу, обращая его внимание на свою собственную частную и психическую жизнь". Сказано это чересчур категорично, но по существу совершенно верно: только тот имеет право на исповедь и может рассчитывать на сопереживание читателя, кому есть чего сказать. Личность поэта должна быть непременно значительной, духовно богатой и тонкой. Только при этом условии лирическая поэзия способна решить свою главную задачу -- приобщить читателя к доброму и прекрасному. А кто как не женщина-поэт способна это сделать.

Огромное место в женской лирике занимает тема Родины. Ведь Родина-это понятие, которое охватывает каждую частицу нашей жизни. Это и край, в котором ты родился и вырос. Это и мир, который нас окружает, то есть леса, поля, горы, реки, степи-все это Родина. Каждый поэт в той или иной мере затрагивает тему Родины в своём творчестве. Так как оставаться равнодушным к своей Отчизне нельзя. Читая стихи Марины Цветаевой, понимаешь, что одно из центральных мест в её творчестве занимает именно Родина. Марина Цветаева прожила некоторое время в Германии, именно тогда, вдали от дома, у неё проснулось чувство огромной любви к Родине.

Актуальность выбранной мною темы обуславливается тем, что тема Родины в творчестве Марины Цветаевой является не до конца изученной, поэтому требует детального рассмотрения.

Цель реферата - рассмотреть отношение М. Цветаевой к Родине.

Изучить лирику М.Цветаевой в необходимом для достижения поставленной цели объёме.

Провести анализ некоторых стихотворений М.Цветаевой.

Подобрать и ознакомиться с литературой, статьями критиков, отзывами, необходимыми для написания реферата.

В основном при написании реферата я использовала критические статьи Анны Саакянц «Марина Цветаева. Жизнь и творчество» 1988 года и Павловского А.И. «О поэзии М. Цветаевой» 1989 года. Лично мне ближе точка зрения Анны Саакянц, так как эти статьи более колоритны и правдивы. Они отличаются большим спектром событий и, на мой взгляд, написаны без политического давления.

Опираясь на первоисточник, стихотворения автора, я попыталась показать в реферате, что основополагающей в творчестве М. Цветаевой является тема Родины, что Родину она любила и воспевала вне зависимости от её политического устройства и оставалась верным её поэтом, дочерью до конца.

Реферат может быть использован учениками среднего и старшего звена при подготовке к урокам русской литературы, семинарам по темам творчества М. Цветаевой; для подготовки сценария литературного вечера, посвященного творчеству М. Цветаевой, реферат может быть размещен на веб-сайте и использоваться для изучения в электронной версии.

1. Марина Цветаева - великая русская поэтесса XX века

Марина Цветаева родилась в ночь с 26 на 27 сентября, «между воскресеньем и субботой», в 1892 году. Позже она напишет об этом:

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья,

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний:

Иоанн Богослов.

Почти двадцать лет (до замужества) она прожила в доме №8 в Трехпрудном переулке. Этот дом Цветаева очень любила и называла «самым родным из всех своих мест». В письме к чешской подруге Анне Тесковой она писала: «...Трехпрудный переулок, где стоял наш Дом, но это был целый мир, вроде именья, и целый психический мир - не меньше, а может быть и больше дома Ростовых, ибо дом Ростовых плюс еще сто лет...» 1 . С другими детьми дети Цветаевых почти не общались, и весь мир сосредотачивался в Доме. Молодая Цветаева призывала:

Ты, чьи сны еще непробудны,

Чьи движенья еще тихи,

В переулок сходи Трехпрудный,

Если любишь мои стихи.

Умоляю - пока не поздно,

Приходи посмотреть наш дом!,

Этот мир невозвратно-чудный

Ты застанешь еще, спеши!

В переулок сходи Трехпрудный,

В эту душу моей души.

Страсть к России зарождается в Марине Цветаевой, когда она с родителями и сестрой Асей поселяется в Германии во Фрейбурге. Тоска по Родине, которую девочка не видела почти три года, разбудила в ней первое «родиночувствие».

Устойчивый быт уютного дома в одном из старомосковских переулков, неторопливые будни профессорской семьи - все это было поверхностью, под которой уже зашевелился "хаос" настоящей, не детской поэзии.

В тому времени Цветаева уже хорошо знала себе цену как поэту (в 1914 г. она записывает в своем дневнике: "В своих стихах я уверена непоколебимо"), но ровным счетом ничего не делала для того, чтобы наладить и обеспечить свою человеческую и литературную судьбу.

В мае 1922 года Марина уезжает вслед за мужем за границу. Ее стихи, написанные в эмиграции, - это тоска по родине, горечь разлуки с Россией. Цветаева навсегда срослась с отчизной, с ее вольной и отчаянной душой. Россия для Марины Цветаевой - выражение духа бунтарства, буйного простора и безбрежной широты.

Где-то далеко родные поля, вобравшие в себя запах раннего утра, где-то далеко родное небо, где-то далеко родная страна. И с ней равнодушно разделяют Марину Цветаеву километры дорог.

К 30-м годам Марина Цветаева совершенно ясно осознала рубеж, отделивший ее от белой эмиграции. Важное значение для понимания поэзии Цветаевой, которую она заняла к 30-м годам, имеет цикл "стихи к сыну". Здесь она во весь голос говорит о Советском Союзе, как о новом мире новых людей, как о стране совершенно особого склада и особой судьбы, неудержимо рвущейся вперед - в будущее, и в само мироздание - "на Марс".

Ни к городу и ни к селу -

Езжай, мой сын, в свою страну,-

В край - всем краям наоборот!

Куда назад идти - вперед

Идти, особенно - тебе,

Руси не видавшие.

Нести в трясущихся горстях:

"Русь - это прах, чти - этот прах!"

От неиспытанных утрат

Иди - куда глаза глядят!

Нас родина не позовет!

Езжай, мой сын, домой - вперед -

В свой край, в свой век, в свой час - от нас-

В Россию - вам, в Россию - масс,

В наш - час - страну! В сей - час - страну!

В наш - Марс - страну! В без - нас страну!

2. Образ Родины в лирике

Жизнелюбие Марины воплощалось, прежде всего, в любви к России и к русской речи. Марина очень сильно любила город, в котором родилась, Москве она посвятила много стихов:

Над городом отвергнутым Петром,

перекатился колокольный гром.

Гремучий опрокинулся прибой

Над женщиной отвергнутой тобой.

Царю Петру, и вам, о царь, хвала!

Но выше вас, цари: колокола.

Пока они гремят из синевы -

Неоспоримо первенство Москвы.

И целых сорок сороков церквей

Смеются над гордынею царей!

Сначала была Москва, родившаяся под пером юного, затем молодого поэта. Ее ранние стихи проникнуты нежностью к Москве, где она родилась.

Не забывала она и о Тарусе, где проводила детские и отроческие годы.

Но и с калужского холма

Мне открывалася она -

Даль-тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

Во главе всего и вся царил, конечно, отчий "волшебный" дом в Трехпрудном переулке:

Высыхали в небе изумрудном

Капли звезд и пели петухи.

Это было в доме старом, доме чудном...

Чудный дом, наш дивный дом в Трёхпрудном,

Превратившийся теперь в стихи.

Таким он предстал в этом уцелевшем отрывке отроческого стихотворения. Дом был одушевлен: его зала становилась участницей всех событий, встречала гостей; столовая, напротив, являла собою некое пространство для вынужденных четырехкратных равнодушных встреч с "домашними", - столовая осиротевшего дома, в котором уже не было матери. Мы не узнаем их стихов Цветаевой, как выглядела зала или столовая, вообще сам дом, - "на это есть архитектура, дающая". Но мы знаем, что рядом с домом стоял тополь, который так и остался перед глазами поэта всю жизнь:

Этот тополь! Под ним ютятся

Наши детские - вечера

Этот тополь среди акаций,

Цвета пепла и серебра...

3. Стихи эмиграции - важный этап творчества Марины Цветаевой

В это время в Цветаевой все более растет и укрепляется живой интерес к тому, что происходит на покинутой Родине. За границей поэтесса следит за событиями, происходящими в России. Она пишет «стихи к Чехии», полные гражданского негодования в связи с отторжением от Чехословакии Судетской области, пишет стихи о челюскинцах, гордится, что они - русские.

За вас каждым мускулом

Держусь - и горжусь:

Челюскинцы - русские!

"Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови, - писала она. - Не быть в России, забыть Россию - может бояться только тот, кто Россию мыслит вне себя. В ком она внутри - тот теряет ее лишь вместе с жизнью". С течением времени понятие "Родина" для нее наполняется новым содержанием. Поэт начинает понимать размах русской революции ("лавина из лавин"), она начинает чутко прислушиваться к "новому звучанию воздуха".

Тоска по России, сказывается в таких лирических стихотворениях, как" Рассвет на рельсах", "Лучина", "Русской ржи от меня поклон", "Онеподатливый язык...", сплетается с думой о новой Родине, которую поэт еще не видел и не знает, - о Советском Союзе, о его жизни, культуре и поэзии.

Покамест день не встал

С его страстями стравленными,

Из сырости и шпал

Россию восстанавливаю.

Из сырости - и свай,

Из сырости - и серости.

Покамест день не встал

И не вмешался стрелочник.

Из сырости - и стай...

Еще вестями шалыми

Лжет вороная сталь

Еще Москва за шпалами!

Цветаева с тоской и надеждой вопрошает: «Россия моя, Россия, Зачем так ярко горишь?»

Русь для Цветаевой - достояние предков, Россия - не более как горестное воспоминание "отцов", которые потеряли Родину, и у которых нет надежды обрести ее вновь, а "детям" остается один путь - домой, на единственную Родину, в СССР. Столь же твердо Цветаева смотрела и на свое будущее. Она понимала, что ее судьба - разделить участь "отцов". У нее не хватало мужества признать историческую правоту тех, против которых она так безрассудно восставала. Родина видится Цветаевой "Россией масс", страной "без нас", которая "нас не позовет". Для неё новое название СССР никак не вяжется с Русью, Россией:

Русь - прадедам, Россия - нам

Вам - просветителям пещер -

Призывное - СССР.

В стихотворении "Родина" (1932) воспевает красоту России и выражает свою любовь к ней.

С течением времени понятие "Родина" для нее наполняется новым содержанием. Поэт начинает понимать размах русской революции ("лавина из лавин"), она начинает чутко прислушиваться к "новому звучанию воздуха". Октябрьскую революцию Цветаева не поняла и не приняла. Лишь много позднее, уже в эмиграции, смогла она написать слова, прозвучавшие как горькое осуждение самой же себя:

"Признай, минуй, отвергни Революцию - все равно она уже в тебе - и извечно... Ни одного крупного русского поэта современности, у которого после Революции не дрогнул и не вырос голос, - нет"

Цветаева не была монархисткой, но опасалась за судьбу России, опасалась перемен. Николай II отрекся от престола 1 марта 1917 года, на следующий день Марина написала:

Над церковкой голубые облака

Крик вороний...

И проходят - цвета пепла и песка

Революционные войска.

Ох ты барская, ты царская моя тоска!

Нету лиц у них и нет имен, -

Песен нету!

Заблудился ты, кремлевский звон,

В этом ветреном лесу знамен.

Помолись, Москва, ложись,

Москва, на вечный сон

Цветаева жалеет и павшего царя и его семью и призывает:

Грех отцовский не карай на сыне.

Сохрани, крестьянская Россия,

Царскосельского ягненка - Алексия!

Тогда же создано одно из самых гениальных стихотворений Цветаевой, которое ныне можно найти во всех сборниках. Одиночество на чужбине вылилось и выстрадалось в строчки, полные тоски и даже попытки издеваться над этой тоской. Цветаева прохрипит, как "раненое животное, кем-то раненое в живот":

Тоска по родине! Давно

Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой"

Брести с кошелкою базарной

В дом, и не знающий, что - мой,

Как госпиталь или казарма...

Она даже с рычанием оскалит зубы на свой родной язык, который так обожала, который так умела нежно и яростно мять своими рабочими руками, руками гончара:

Не обольщусь и языком

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично - на каком

Не понимаемой быть встречным!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все равно, и все едино...

И вдруг попытка издевательства обрывается беспомощно, на полуслове, заканчивается глубочайшим душевным выдохом, переворачивающим весь смысл стихотворения в душераздирающую трагедию любви к родине:

Но если по дороге - куст

Встает, особенно - рябина...

Эти три точки в конце -- мощное, бесконечно продолжающееся во времени, немое признание в такой сильной любви, на какую неспособны тысячи вместе взятых стихотворцев, пишущих не этими великими точками, каждая из которых как капля крови, а бесконечными жиденькими словами псевдопатриотические стишки. Это и есть самый высокий патриотизм, глубочайшее чувство, которое не смогут передать даже гениальнейшие стихи.

Наиболее значительным ее произведениями этого периода являются «Стихи к Чехии» - два цикла «Сентябрь» и «Март». Они написаны перед самой Второй Мировой войной в тот период, когда фашистская Германия оккупировала Чехию. Всю жизнь почитала Марина Цветаева Германию, а в данный момент истории германцы обернулись варварами: Пред горестью безмерною

Сей маленькой страны,

Что чувствуете, Германы:

Германии сыны??

Цикл «Март» имеет особую мелодику построения: он начинается на тихих, спокойных нотах - «Колыбельная», а потом все усиливается, доходя до крика - «Германии». Обрываясь, все начинается снова со спокойного тона «Марта», и нарастает постепенно. Ключевые стихи - взрыв ярости, страсти, протеста, скорби:

О слезы на глазах!

Плач гнева и любви!

О Чехия в слезах!

Испания в крови!

О черная гора,

Затмившая - весь свет!

Пора - пора - пора

Творцу вернуть билет.

Отказываюсь - быть.

В Бедламе нелюдей,

Отказываюсь - жить.

С волками площадей

Отказываюсь - выть.

С акулами равнин,

Отказываюсь плыть--

Вниз - по теченью спин.

Не надо мне ни дыр

Ушных, ни вещих глаз.

На твой безумный мир

Ответ один - отказ.

Страдая от невозможности помочь любимой стране, поэт отворачивается от людей, способных совершить такое злодеяние. Цветаева не хочет жить в мире подлости и жестокости и снова уходит в себя. Она даже готова пожертвовать самым ценным, что у нее есть - талантом поэта, чтобы только не видеть, не чувствовать эту боль.

Любовь к Родине - истинно поэтическое свойство. Без любви к Родине нет поэта. И путь Цветаевой в поэзии отмечен многими знаками этой любви-вины, любви-зависимости, любви, которая, наверно, диктовала даже и ошибочные поступки в ее жизни.

«Простите меня, мои горы!

Простите меня, мои реки!

Простите меня, мои нивы!

Простите меня, мои травы!»

Мать - крест надевала солдату,

Мать с сыном прощалась навеки...

И снова из сгорбленной хаты:

«Простите меня, мои реки!»

Многие оттенки любви можно ощутить в этом восьми строчном стихотворении, написанном кровью сердца.

Но продолжу цитату предыдущую, из стихотворения «Родина»:

Но с калужского холма

Мне открывалась она -

Даль - тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

Даль, прирожденная, как боль,

Настолько родина и столь

Рок, что повсюду, через всю

Даль - всю ее с собой несу.

Даль, отдалившая мне близь,

Даль, говорящая: - «ВернисьДомой!»

со всех - до горних звезд -

Меня снимающая с мест!

Вот она, сила притяжения родной земли, вот она, генетическая связь с землёй предков, дающая надежду хотя бы на то, что сын, которого она благословляет на возвращение в Россию, «в свой край, в свой век», не будет «отбросом страны своей».

Атмосфера искусства в семье, привилегированная среда частных учебных заведений в годы детства и юности не отгородили, однако, Марину Цветаеву от каких-то генетически воспринятых ею традиций народности, которые дают себя знать в свой час, разрывая внешние покровы и наслоения.

Помните, как Наташа Ростова в гостях у дядюшки пустилась в пляс под гитару, и это место у Толстого:

«Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, - эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, - этот дух, откуда взяла она эти приёмы, которые pas de chale давно должны бы были вытеснить? Но дух и приёмы эти были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские, которых и ждал от неё дядюшка...» И Анисья Фёдоровна сквозь смех и слёзы смотрела «на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было в Анисе, и в отце Анисьи, и в тётке, и в матери, и во всяком русском человеке».

Не то ли же самое или нечто подобное можно сказать и о Марине Цветаевой, когда она прорывалась к истине, тосковала по родной земле, распахивала своё израненное любящее сердце перед людьми...

Пригвождена к позорному столбу Славянской совести старинной."

С змеёю в сердце и с клеймом на лбу, Я утверждаю, что - невинна.

Кто это? Боярыня Морозова?

Нет, это лирическая героиня Цветаевой, самоотверженная в любви равно готовая испить чашу её сладости и горечи, равно готовая к празднеству и страданию. Стихи Марины Ивановны Цветаевой о любви к Родине исполнены такой силой переживания, такой всеохватывающей страсти. В них эхом отзывается женская судьба - судьба возлюбленной и покинутой, судьба повелительницы и страдалицы"

4. Любовь к Родине

Любовь к Родине поэтесса пронесла через всю свою жизнь.

Марина Цветаева всегда восхищалась страной, в которой она родилась, она знала, что ее родина загадочна и необычайна. В ней крайности порой соединяются без всяких переходов и правил. Что может быть теплее своей земли, вскормившей и вырастившей тебя, как мать, без которой нельзя обойтись, которую нельзя предать? Ширь и просторы родного края, ветер "российский, сквозной" - вот, что впитала в себя Марина. И именно Россию, необъятную и суровую, непреклонную и терпеливую она завещала своему сыну.

Дитя мое... Мое? Ее -

Дитя! То самое былье,

Которым порастает быль.

Землицу, стершуюся в пыль,

Ужель ребенку в колыбель

Нести в трясущихся горстях:

-"Русь - этот прах, чти - этот прах!"

Всё ею написанное объединено пронизывающей каждое слово могучей силой духа.

Личность Марины Цветаевой настолько широка, богата и противоречива, что охватить ее в немногих словах совершенно немыслимо!.. Как живо и остро восставала она против всего, что шло наперекор ее жаркому правдолюбию... Еще одно замечание: в произведениях Марины Цветаевой нередко слышатся трагические ноты - отзвук ее тяжелой, разбитой и неустроенной судьбы. По существу же у Марины Цветаевой был светлый, счастливый и жизнеутверждающий характер.

Не это ли роднит все творчество Марины Цветаевой с народным эпосом, с народной стихией стиха и слова!

Заключение

Тема Родины в творчестве Марины Цветаевой является одной из центральных. Россия всегда была в её крови - с её историей, бунтующими героинями, цыганами, церквями и Москвой. Вдали от Родины Цветаева пишет многие из своих наиболее русских вещей. Русскость Цветаевой приобретает в эмиграции трагическое звучание потери Родины, сиротства. Отлучение от Родины, по Цветаевой, смертельно. Трагизм её тоски по Родине усиливается и тем, что тоскует поэт по несбывшемуся, ибо «Той России - нету, Как и той меня». Знаком той - Цветаевской - России в поздней лирике остаётся любимая в юности рябина - последнее спасение в чужом мире.

Марина Цветаева - поэт, чьи стихи необычны и наполнены огромной силой переживания. Как на палитре художник смешивает несколько цветов, образуя неповторимый оттенок, так и в творчестве Цветаевой основные темы: любви, поэта и поэзии и родины - сливаются в единое целое, образуя «поэзию интимной жизни».

Но в этом сложном переплетении чувств и эмоций хорошо виден характер поэтессы, истоки которого в любви к Родине, к русскому слову, к русской истории, к русской культуре, к русской природе. Она пронесла эту любовь через все скитания, беды и несчастья, на которые сама себя обрекла и которыми вдобавок наградила её жизнь. Она выстрадала эту любовь. И не поступилась ею, не поступилась своей гордостью, своим поэтическим достоинством, святым, трепетным отношением к русскому слову. О неподатливый язык!

Чего бы попросту - мужик,

Пойми, певал и до меня: -

Россия, родина моя!

Обширно и ещё не всё собрано творческое наследие Марины Цветаевой. Оно принадлежит не только русской литературе. Но, конечно нам особенно близко и дорого в её наследии то, что связывает поэта с родной землёй, с традициями отечественной культуры и традициями народности, в чём щедро проявились могучая сила таланта и незаурядность характера Цветаевой.

Целью моего реферата было изучение отношения М. Цветаевой к Родине. Мне удалось выполнить поставленные задачи:

Изучить лирику М. Цветаевой в необходимом для достижения поставленных целей объеме.

Провести анализ некоторых стихотворений Марины Цветаевой, раскрывающих ее отношение к Родине.

Полученные результаты позволяют сделать следующие выводы:

Марина Цветаева - истинно русская поэтесса. Она воспевала свою страну, свою Родину, свою Россию. Без Родины она себя не представляла. Огромная часть её творчества посвящена Родине.

Отношение М. Цветаевой к Родине определяется пламенным патриотизмом. Каждая Цветаевская строчка пронизана глубокой верой поэта в настоящее и будущее своей страны.

Я считаю, что творчество Цветаевой - одна из ярких, глубоко волнующих страниц истории русской поэзии, наполненная любовью к людям, красоте родной земли, проникнутая добротой, чувством постоянного беспокойства за судьбу народов и всего живого на земле. Поэзия Цветаевой пробуждает в нас лучшие человеческие чувства.

Литература

Кедров К. Россия - золотая и железная клетки для поэтесс «Новые Известия» №66, 1998г.

Осоргин М. Поэт Марина Цветаева. Олимп, 1997.

Павловский А.И. Из статьи «Марина Цветаева». Олимп, 1997

Павловский А.И. Куст рябины: О поэзии М. Цветаевой. 1989.

Саакянц А. Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Москва, Эллис Лак,1988г.

Цветаева М. Избранное. Просвещение, 1989г.

Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. Художественная литература

8. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. Советская Россия, 1985г.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Хроника семьи М. Цветаевой в воспоминаниях современников. Характеристика семейного уклада, значение матери и отца в формировании бытового и духовного уклада жизни. Влияние поэзии Пушкина на цветаевское видение вещей. Семейная тема в поэзии М. Цветаевой.

    дипломная работа , добавлен 29.04.2011

    Изучение особенностей любовной лирики А. Ахматовой и М. Цветаевой. Лирическая героиня в творчестве Цветаевой - женщина, полная нежности, ранимая, жаждущая понимания. Лирическая же героиня Ахматовой – бытийная женщина (и юная, и зрелая) в ожидании любви.

    презентация , добавлен 19.02.2012

    Характеристика творчества Марины Цветаевой - яркой представительницы поэзии серебряного века. Индивидуальные особенности любовной лирики Цветаевой. Эволюция стихотворений ее раннего творчества и поэзии последних лет. Пафос высокого призвания поэтессы.

    сочинение , добавлен 30.10.2012

    Марина Ивановна Цветаева как русская поэтесса, прозаик, переводчик. Детство и юность, влияние матери. Начало творческой деятельности. Романтические пьесы и поэмы периода гражданской войны. Эмиграция и возвращение в СССР. Последние годы жизни Цветаевой.

    презентация , добавлен 13.02.2012

    "Незаконная комета" поэзии М.И. Цветаевой. Трепетное отношение к России и русскому слову в ее поэзии. Темы любви и высокого предназначения поэта в лирике поэтессы. Построение поэзии на контрасте разговорной или фольклорной и усложненной речевой лексики.

    реферат , добавлен 10.05.2009

    Причины обращения к московской теме Марины Цветаевой в своем творчестве, особенности ее описания в ранних стихотворениях поэтессы. Анализ самых известных стихотворений автора из цикла "Стихи о Москве". Гармоничность образов, отраженных в произведениях.

    сочинение , добавлен 24.01.2010

    Анализ творчества Марины Цветаевой и формирование образа автора в ее произведениях. Светлый мир детства и юношества. Голос жены и матери. Революция в художественном мире поэтессы. Мир любви в творчестве Цветаевой. Настроения автора вдали от Родины.

    курсовая работа , добавлен 21.03.2016

    Марина Ивановна Цветаева - драматург, прозаик и одна из самых известных русских поэтесс. С.Е. Голлидэй как прототип героини цветаевских пьес. Неугасимая ненависть к "бархатной сытости" и всякой пошлости как основная тема стихотворений в зрелом творчестве.

    реферат , добавлен 01.04.2010

    Модальность побуждения и способы её выражения. Побудительные предложения в поэзии Марины Цветаевой. Особенности стиля М.Цветаевой. Побудительные предложения с точки зрения структурно-семантической и функциональной.

    курсовая работа , добавлен 30.06.2006

    Изучение жизни и творчества Марины Цветаевой. Влияние античности на ее поэзию. Параллели между античностью и жизненными событиями Цветаевой. Влияние отца на интерес к античности. Мифологизация имен. Античные образы в поэзии. Мужские и женские образы.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»