Что означает судью на мыло. Лысенко Сергей Сергеевич

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

На вопрос Откуда пошло выражение "Судью на мыло"? заданный автором ~ РыбкА ~ лучший ответ это Судью на мыло! Это известное выражение обрело материальные формы благодаря коллекции футбольного рефери из Германии Пауля Шрагемюллера. За долгие годы судейства он собрал огромное количество предметов, которые бросали в него с трибун разъяренные болельщики.
Коллекция, собранная с футбольных полей всего мира, включает среди прочих экспонатов зажигалки, очки, ключи от автомашин и квартир, перочинные ножи, ботинки, флаконы с лекарствами, бельевые прищепки, дамские и мужские шляпы. А какой-то сверхтемпераментный болельщик, который обиделся на то, что судья назначил его команде пенальти, даже запустил в него... съемный зубной протез. Российским арбитрам остается только позавидовать коллекции своего немецкого коллеги.
Значение: Судью на мыло - фраза, которой выражают свое недовольство к судейству арбитра, рефери и т. п
Выражение "судью на мыло" появилось в русском языке многие десятилетия назад. Правда, формула могла варьироваться - "Судью - в утиль". Иначе говоря, это восклицание предполагало переработку тела судьи (ни на что более не годного) в качестве вторичного сырья. Заметим, что с мылом в те времена, когда технология производства этого продукта была еще не так далека от потребителя, ассоциировался устойчивый миф. Считалось, что мыло (во всяком случае низкосортное) изготавливается из падали. Была, между прочим, такая профессия - живодер. Люди эти занимались делом, ничего общего со зверской жестокостью не имевшим. Они обдирали шкуры с палого скота. И шире - заготавливали животное техническое сырье (в частности, жир, который шел и на мыло тоже) . Промысел неприятный и эпидемически опасный, но довольно выгодный. На живодерню отправлялся по преимуществу мертвый скот. Или больной - только на мыло и годный. Соответственно, было и досудейское выражение "отправить на мыло" (обычно о лошади) . Негодного судью - на мыло! К живодерам. Кому еще он нужен?
источник:
Цитата с одного форума: "Судью на мыло - очень старое выражение. Свидетели говорили, что оно было в ходу уже в ранний период советского футбола. Я думаю, что это из практики мыловарения в период революции, гражданской войны и НЭПа. Насчет того, откуда берется исходный жир, легенды разные ходили. Понюхав наше родное, простое хозяйственное можно заподозрить в нем не только футбольного судью, но и бродячую собаку".

Ответ от Bit [гуру]
Чегож тут не понятно то,судить типа не умеет так на мыло его хоть от этого полза какая будет.
s.


Ответ от SUnset man [гуру]
Я думаю-от смыться т.е уйти.Судью на мыло-судью с поля.


Ответ от Авенир Крамер [гуру]
Раньше, при СССР, варили мыло из собак и кошек, вот и судья, когда был не очень хорош, словестно отправлялся за теми собаками и кошками...


Ответ от Друг детей (не извращенец) [гуру]
Мыло делали из животных жиров. Жирный, тупой судья, скотина этакая, на мыло только годится - вот что это значит.

СУДЬЮ НА МЫЛО

Судья одной из низших футбольных лиг сварил мыло из собственного жира. Этот случай отнюдь не уникальный. Многие помнят швейцарского художника Джанни Мотти, сварившего мыло из жира итальянского премьер-министра Сильвио Берлускони, которое потянуло почти на 18 тысяч долларов. Не забыто и таинственное исчезновение жировых тканей Деми Мур, что оставались в элитной клинике после липосакции, и последующее появление одноименного мыла на одном из интернет-аукционов. Средневековые прачки знали, что вода в реке, ниже того места, где топили ведьм, более жирная. А на немецкой фабрике в Бельзеце с апреля 1942 года по май 1943 года был уничтожен без малого миллион евреев. На ящиках с мылом стояли буквы "R.J.F" - чистый еврейский жир. Как известно, "Судью на мыло" - самое распространенное скандирование футбольных фанатов. Какой бы не был судья, он всегда подсуживает команде соперников. Намеренно не фиксирует положение "вне игры", ставит "левые" штрафные и пенальти, раздает карточки направо и налево. Но только "нашим". Спросите болельщиков - они подтвердят. Пожалуй, во всем мире не существует более неблагодарной профессии, чем футбольный арбитр. А ведь без него не состоится ни одного матча. Не только чемпионатов континента или еврокубков, но и национальных первенств. Быть может, болельщики сами будут судить с трибуны? Как бы не так. Фанаты вечно недовольны, поэтому позволяют себе выкрикивать жутко неприятные вещи. У многих служителей фемиды нервы крепче стальных канатов, да и платят в премьер-лиге побольше, чем в низших дивизионах. Но нашему герою наболело. - Вы бы видели этих фанов , - говорит судья. - Если думаете, что я сделал это ради них, то серьезно ошибаетесь. Их и фанами не назовешь, так... горстка подростков. Покричат, пошумят, а у меня работа, семья. - Но определенная ирония в вашем поступке наблюдается. - У меня был лишний вес, понятно? Это не нравилось кое-кому из федерации, не нравилось жене... Я и сам не был собой доволен. А потом появилась возможность, и я решился на липосакцию. Хорошие люди помогли, за что я им очень благодарен. Идея насчет мыла появилась после одного фильма... Мой сын давно советовал посмотреть. - "Бойцовский клуб"? - Да. С Бредом Питтом, они варили там мыло. Крали в клиниках жир богачей, варили, делали взрывчатку. Хороший фильм. Я вспомнил фанатов и рассмеялся. Будет вам мыло. И принялся за дело. - Самостоятельно? - По бабушкиному рецепту: "Сало было - стало мыло". Помимо жира нужно кокосовое масло. Только высшего качества. Также нужно добавить немного соли и квасцов, а после кипения процедить жир. Дать остыть и затвердеть. Затем варить мыло с кокосовым маслом. Его должно быть в два раза больше, чем жира. - А что дальше? Какие планы и перспективы? - Я раздам мыло фанам. Сделаю это на первом же матче. Уверен, это их позабавит и негатива явно поуменьшится. Не сомневаемся, что болельщики будут довольны. Особенно сейчас, в условиях финансового кризиса.

Судью на мыло: этимология

Большинство непонятных слов и выражений в русском являются искаженными заимствованиями из других языков. Выражение "судью на мыло" не исключение.

Первое слово не требует объяснений. Вторая часть выражения является испорченным польским ошибка , что звучит как "pomy?ka" (украинцы произносят как "помилка").

Вероятнее всего, судью на мыло происходит от польского "судейская ошибка" (pomy?ka s?dziego) или похожего. К сожалению, поверхностное знание польского не позволяет автору сделать однозначный вывод, какие в точности слова при соответствующих обстоятельствах скандировали недовольные польские болельщики в первой половине XX века, когда выражение стало известно и в СССР.

Есть множество словосочетаний со словом "помывка". Например, "судья ошибся" (s?dzia pomyli? si?). Слово "ошибся" звучит примерно как "помылив шен", где "ше" (si?) - возвратное местоимение, соответствующее русскому "ся". Это "помылился" или похожее на него и дало наше "на мыло".

Версия: советские футбольные болельщики подслушали
указанное выражение у поляков или других славян
и переделали его на свой лад.

Как видим, ничего, что бы говорило о буквальном понимании слов "судью на мыло", как об отправке тела судьи на переработку в качестве сырья для мыловаренной продукции.

© Сережа Бакланов

Понравилось произведение? Или наобророт, но в любом случае, не оставило равнодушными? Берите его себе! Насовсем! Одно условие: ссылка на материал . Иной вид копирования запрещен.

Что значит выражение судью на мыло - на этот счет существует альнернативное мнение. (Для науки оно является главным)

Нет смысла излагать его во всех подробностях, смакуя детали... Сама по себе версия довольно странная, что особенно заметно в длинном и подробном изложении, в ней нельзя не увидеть попытку подогнать обоснование под буквальный смысл выражения. Ну или сторонники версии сами настолько плотоядны, что судят обо всем по себе.

Некоторые считают, что еще лет 100 назад, в быту было широко распространено выражение "пустить на мыло", употреблявшееся применительно к домашним животным или скоту. Якобы наши предки были настящими живодерами и у них с языка нет-нет да и слетала угроза отправить "на переработку" любимую кошечку или собачку. Люди в старину по своей наивности полагали, что мыло делают из падали или тому подобных отбросов со скотобоен. А уже в советское время, это выражение подхватили футбольные фанаты, готовые по поводу или без стереть в порошок всю судейскую коллегию.

В пользу этой версии говорит факт того, что мыло действительно изготовляется с применением жиров животного происхождения, но не только и не столько из них.

Есть, однако, несколько вопросов:

1. Известно ли выражение "судью на мыло" еще где-либо, кроме русского языка?

2. Почему нет похожих выражений, например: "пустить на мыло" или "судью - в утиль"? Максимум говорят: "судью на пенсию", но и это выражение не стало крылатым. Таким образом, налицо приверженность к одной-единственной форме словесного выражения своего недовольства, не допускающей варианты.

3. Почему "пустить на мыло" больше нигде не употребляется, помимо сленга спортивных болельщиков?

4. И есть ли документальные подтверждения существования этого выражения ("пустить на мыло") в прошлом? Не является ли оно плодом фантазии этимологов?

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»