Иисус христос потомок царя давида. Иисус Христос не может быть прямым потомком царя Давида

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

- (Матф. I, 18 и сл.) обрученный муж пресвятой Девы Марии. Он по прямой линии происходил из рода Давида царя, но заходился в бедности и, проживая в глухом Назарете, занимался плотничеством. О жизни его, кроме обстоятельств рождения Христа, известно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

- (евр. Йосеф, Он (Бог) прибавит (еще детей)). I: 1) а) одиннадцатый сын Иакова и первенец от Рахили (Быт 30:22 24). Из сопоставления ст. 25 и Быт 31:41 становится очевидным, что И. родился прим. за шесть лет до бегства Иакова из Харрана, т.е.… … Библейская энциклопедия Брокгауза

ИОСИФ ОБРУЧНИК - Прав. Иосиф Обручник и отрок Иисус Христос. Икона. Ок. 1850 г. (Археологический музей в Варне, Болгария) Прав. Иосиф Обручник и отрок Иисус Христос. Икона. Ок. 1850 г. (Археологический музей в Варне, Болгария) [греч. ᾿Ιωσὴφ ὁ μνηστὴρ; лат. Ioseph … Православная энциклопедия

Иосиф

Иосиф Иосеф - 1. Первый, долгожданный сын Иакова и Рахили. Братья завидовали Иосифу и решили убить его, но Рувим убедил их не делать этого. Иуда предложил продать Иосифа в рабство. Иосифа продали в Египет, а отцу сказали, что его растерзали дикие звери. В… … Подробный словарь библейских имен

Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Иосиф - И’осиф (прибавление) а) предпоследний из двенадцати сыновей Иакова (Израиля), последний, родившийся в Месопотамии до ухода Иакова от Лавана. Матерью его (как и последнего сына Вениамина) была Рахиль, любимая жена Иакова (Быт.30:23 24). В 17 лет… … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

Иосиф - А. Сын Иакова от Рахили 1. Его жизнь в Ханаане его рождение: Быт 30:24 имя значит пусть он добавит: Быт 30:24 любимец Иакова, ненавидимый братьями: Быт 37:3,4 его сны: Быт 37:5 11 продан братьями Измаильтянам: Быт 37:12 36 2. Его жизнь в Египте… … Библия: Тематический словарь

Иосиф (יוֹסֵף) еврейское Пол: муж. Толкование имени: будет добавлен, прибавится Отчество: Иосифович Иосифовна Женская форма: Йосефа Другие формы: Осип … Википедия

Св … Википедия

Книги

  • Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда. Как было на самом деле , Носовский Г.В.. Авторы продолжают анализ знаменитых средневековых произведений с точки зрения Новой Хронологии. Настала очередь популярного цикла&171;Тристан и Изольда&187;. Оказывается, в образе Тристана…
  • Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда , Фоменко Анатолий Тимофеевич, Носовский Глеб Владимирович. Авторы продолжают анализ знаменитых средневековых произведений с точки зрения Новой Хронологии. Настала очередь популярного цикла "Тристан и Изольда" . Оказывается, в образе Тристана…

). Применительно к этому, можно сказать написаны и евангельские родословия. Так, родословие у св. Матфея, если бы мы даже и не знали, для кого предназначалось самое Евангелие, одним уже тем, что начинается с Авраама и Давида, главнейших предков еврейского народа ( и ), ясно показывает, что в кратком его перечне представителей и носителей обетовании Божиих повторяется история избранного народа, история его приготовления к принятию Мессии. Этим, собственно, только и можно объяснить, почему св. Матфей в родословии Иисуса Христа не выходит за пределы, как бы указанные Самим Богом, а предлагает усматривать обещанного Искупителя в священном роде Авраама и Давида. «Поскольку говорит иудеям, – пишет Златоуст, – то излишним считает начинать родословие о древнейших родов».
Совсем другое мы видим в родословии Евангелия от Луки. Это родословие, хотя также идет чрез Авраама и Давида, но оно восходит гораздо выше и доходит даже до родоначальника всех людей Адама. В истории человеческой нельзя еще указать другого подобного родословия, которое бы так точно и так далеко простиралось, как родословие Иисуса Христа в Евангелии от Луки. Так как св. Лука писал свое Евангелие для христиан из язычников (то есть греков), по воззрению которых происхождение человечества покрыто непроницаемым мраком и у которых ходили самые нелепые басни о первобытных людях, то он и предлагает в своем родословии краткое, но истинное сказание о происхождении Иисуса Христа (чудесное рождение Которого он описал выше, в гл.1 и 2), а вместе с Ним и всех людей от единого человека, от единой крови (мысль апостола Павла, см. , с одной стороны, для того, чтобы разорять прежние, нелепые языческие басни о первобытных людях, а с другой, и главным образом, показать, что во Христе Иисусе, согласно обетованию, данному еще прародителям в раю (), спасение открыто и предоставлено всему роду человеческому, а не одним только иудеям.
«Православный собеседник», 1880

О родословии Христа.
Толкование на Евангелие от Матфея

Глава I. – Стих 1: Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. — У пророка Исайи мы читаем: род Его кто изъяснит? Не будем поэтому думать, что евангелист [или: Евангелие] противоречит пророку в том смысле, что евангелист начинает излагать то, что, по слову пророка, изложить невозможно; потому что у первого, – пророка, – говорится о рождении по божеству, а у второго, – евангелиста, – о воплощении. А начал он с плотской стороны для того, чтобы через человека мы начали говорить о Боге.

Стих 2: Сына Давидова, Сына Авраамова. Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его .
Здесь порядок такой, в котором предки следуют за потомком; но здесь евангелисту необходимо было сделать перемену. Действительно, если он сначала поставил Авраама, а потом – Давида, то ему снова нужно было повторить Авраама, чтобы далее показать порядок происхождения. Вот почему он, пропустив остальных, назвал Спасителя первоначально сыном только этих [двух], потому что только этим двум дано обетование о Христе, – [именно]: Аврааму говорит: и благословятся в семени твоем все народы и Давиду: от плода чрева твоего посажу на престоле твоем .

Стих 3: Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама. Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона. — Необходимо обратить внимание на то, что в родословной Спасителя не указывается ни одной святой женщины, а упоминаются только такие из них, которых порицает Священное Писание, чтобы показать, что Пришедший ради грешников, происходя от грешников, изгладил грехи всех. Поэтому и в следующих стихах указывается на моавитянку Руфь и Вирсавию (Bethsabee), жену Урии.

Стихи 4-8: Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею; Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама. – Вышеупомянутый Наассон есть родоначальник племени Иуды, как мы читаем в книге Чисел.

Стихи 9-11: Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию; Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его , перед переселением в Вавилон. — В четвертой книге Царств мы читаем, что от Иорама родился Охозия, по смерти которого Иозабет, дочь царя Иорама, сестра Охозии, похитила Иоаса, сына брата своего, и спасла его от убийства, которое было подготовлено Гофолией (Athalia или: Atholia). Ему [Иоасу] наследовал царство сын его Амассия, после которого царствовал сын его Азария, называющийся также Озия [или: Охозия], преемником которого был сын его Иоафам. Итак, ты видишь, что согласно с несомненным свидетельством о прошедших событиях в середине было еще три царя, которых этот евангелист пропустил, потому что Иорам родил не Озию, а Охозию, а также и остальных, которых мы перечислили. Произошло это несомненно потому, что евангелист имел в виду представить в разных отрезках времени три раза по четырнадцать родов, а к роду Иорама приметался род нечестивейшей Иезавели; поэтому род ее забывается до третьего поколения, чтобы не быть включенным в ряд участвующих в священном рождестве.

Стихи 12-15: По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора; Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова. — Если бы мы захотели поставить Иехонию в конце предыдущих четырнадцати родов, то в следующих четырнадцати будет не четырнадцать, а тринадцать родов. Итак, будем теперь знать, что Иехония был прежде Иоакима и что этот последний был сыном, а не отцом [первого]; имя первого из них пишется через буквы: с и т, а второго – через ch и n ;, и что вследствие ошибки писцов и отдаленности от нас времени их у греков и латинян произошло смешение [этих имен].

Стих 16: Иаков родил Иосифа. — По поводу этого места император Юлиан поставил нам на вид разногласие евангелистов, – именно: почему евангелист Матфей назвал Иосифа сыном Иакова, а Лука [евангелист] назвал его сыном Илия (Heli); он не понимал, что по обычаю, описанному в Писаниях (non intelligens consuetudinem Scripturarum), один был отцом ему по природе, а другой – по благодати. В самом деле, ведь мы знаем заповедь, данную от Моисея по повелению Божию, о том, чтобы, если брат или родственник умрет бездетным, то другой брат или родственник должен взять его жену для восстановления семени брата или родственника своего. Об этом более подробно рассуждали Африкан, составитель летописей, и в книге «Разночтения евангелистов».

Стих 17: Мужа Марии, от которой родился Иисус, называемый Христос. — Слыша слово мужа, ты не подумай вдруг о браке, но припомни обыкновение Писания называть женихов мужьями, а невест – женами.

Стих 18: И от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов. — Пересчитай от Иехонии до Иосифа и найдешь тринадцать рождений. Таким образом четырнадцатым рождением представляется рождение Иисуса Христа.
(Стих 18: Рождество Иисуса Христа было так. — Прилежный читатель станет допытываться и скажет: «Так как Иосиф не был отцом, то какое отношение к Господу имеет порядок родов, доведенный до Иосифа?» Такому мы прежде всего ответим, что обычаю Писаний не свойственно, чтобы в родословие вводился ряд женщин. Затем, Иосиф и Мария были от одного колена, поэтому согласно предписанию закона он должен был принять ее как близкую родственницу и быть записанным вместе с ней в Вифлееме, потому что они были происходящими из одного и того же колена.
По обручении Матери Его Марии с Иосифом. — Почему Он зачинается не просто от Девы, но от обрученной мужу? Во-первых, чтобы показать происхождение Марии через родословие Иосифа; во-вторых, чтобы Она не была побита камнями как будто прелюбодейка; в-третьих, чтобы во время бегства в Египет она могла иметь защиту в лице [мнимого] супруга. Мученик Игнатий указывает еще и четвертую причину, по которой Он зачат был от обрученной; это для того, говорит он, чтобы рождение Его было сокрыто от дьявола, чтобы дьявол считал Его родившимся от замужней жены, а не от Девы.
Прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого. — Только Иосифом, а не другим кем-либо она найдена была имеющей во чреве; он, конечно, по праву законного супруга, знал все, что касается его будущей жены. Когда же говорится: Прежде чем они сошлись , то из этого не следует, что они сошлись потом: Священное писание показывает здесь на то, чего не было.

Стихи 19-20: Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. Но когда он помыслил это, – се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал. – Если тот, кто вступает в связь с блудницей, становится с ней одним телом и если в законе предписано, чтобы не только виновные [во грехе], но и соучастники в совершении его были ответственны за преступление, то каким образом Иосиф, скрывая [или намереваясь скрыть преступление жены, называется в Писании праведным? Это – свидетельство в пользу Марии, потому что Иосиф, зная ее непорочную чистоту и удивляясь происшедшему, покрыл молчанием то, тайны чего он не постигал.
Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою; ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого. — (Стих 21: Родит же Сына. — Уже и выше мы сказали, что обрученные (sponsae – невесты) называются женами, о чем более подробно учит книга против Гельвидия. А то, что во сне ему говорит ангел с выражением нежной ласки, было для того, чтобы оправдать основательность его скромного молчания. Вместе с тем необходимо заметить, что Иосиф называется сыном Давида, чтобы показать, что и Мария также происходит от рода Давидова.

Стих 21 [продолжение]: И наречешь Ему имя: Иисус; ибо Он спасет людей Своих от грехов их. — Слово Иисус на еврейском языке значит Спаситель. Таким образом евангелист обозначает происхождение имени Его, когда говорит: И наречешь Ему имя… и т. д.

Стихи 22-23 и 24 [начало]: А было все это так, что исполнилось сказанное от Господа чрез пророка, который говорит: Вот, Дева будет иметь во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: С нами Бог. Восставши же Иосиф от сна, сделал так, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою . — Вместо сказанного у евангелиста Матфея: Будет иметь во чреве, у пророка написано: Во чреве приимет. Это потому, что пророк, предсказывая будущее, обозначает то, что должно быть, и пишет: приимет, а евангелист, передающий повествование о происшедшем, заменил: приимет словом: будет иметь. В самом деле, тот, кто имеет, никоим образом не может принять [уже имеющееся]. Здесь то же, что мы видим и в псалмах: Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков . Приводя это свидетельство, апостол не сказал: принял, но: дал, потому что там показано будущее, – что Он примет, а здесь идет повествование о том, что Он принятое дал.

Родословие Иисуса Христа

Прочтём теперь родословие Иисуса Христа по порядку. Евангелист писал для Евреев и потому не считал нужным начинать родословие с Адама. Он начинает с Авраама: Авраам родил Исаака. Аврааму первому Бог вменил веру в праведность, и он первым получил от Бога обетование, что в Семени его (то есть через его потомка) благословятся (будут Богом благословенны) все народы земли (). Христос и есть то Семя Авраамово, в котором получили благословение все мы, бывшие прежде язычниками. Евангелист не упоминает о других детях Авраама потому, что все Евреи произошли не от них, а от Исаака. Поэтому же не говорит он и об Исаве, сыне Исаака, а только об Иакове. Исаак родил Иакова. Иаков родил Иуду и братьев его . Из всех двенадцати сыновей Иакова Евангелист называет только Иуду, потому что от колена Иудова произошёл Христос. А о братьях Иуду св. Матфей упомянул потому, что они были родоначальниками избранного Богом народа Еврейского. Патриарх Иаков, благословляя перед смертью детей своих, сказал Иуде: не отойдёт скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколь не придёт примиритель, и Ему покорность народов (), то есть не прекратится царская власть из колена Иудова, пока не придёт обетованный Примиритель – ожидание всех народов земных, Спаситель Христос. Это и сбылось во время Рождества Христова: у Иудеев не было своего царя, а царём был Ирод-иноплеменник, и их царство принадлежало Римлянам. Иуда родил Фареса и Зару от Фамари . Фамарь была невесткой Иуды, вдова, оставшаяся бездетной после двух его сыновей. Желая иметь детей от семени Авраама, она притворилась блудницей и зачала от своего свёкра Иуды двух близнецов: Фареса и Зару. Так, упомянув о Фамари, Евангелист напоминает о грехе самого Иуды. “Что делаешь ты, богодухновенный муж? – вопрошает св. Златоуст. – Напоминаешь нам историю беззаконного кровосмешения?” И отвечает: “В родословии воплотившегося Бога не только не должно умолчать, но ещё велегласно возвестить об этом для того, чтобы показать, Его промышление и могущество. Ибо Он пришёл не для того, чтобы избегать позора нашего, но чтобы уничтожить оный позор.” Христу должно удивляться не только потому, что Он сделался Человеком, но и потому, что порочных людей удостоил стать Своими сродниками, не стыдясь нимало наших пороков. Он не гнушался ничем нашим, уча этим и нас не стыдиться злонравия [низкого происхождения], но искать только одного – добродетели. Ибо добродетельный, хотя бы и происходил он от иноплеменника, хотя бы и родился он от блудницы, но не может он получить от этого никакого вреда.” Этим смиряется и гордость Иудеев: они хвалились своим происхождением от Авраама и думали спастись добродетельностью предков. Но вот и “самые праотцы их виновны во грехах. Так патриарх Иуда, от которого и самое имя получил народ Иудейский, оказывается немалым грешником, ибо Фамарь обличает его в блудодеянии. И Давид от жены прелюбодейной родил Соломона. Если же эти великие мужи не исполнили закона, то тем более те, кто ниже их. А если не исполнили, значит, все согрешили, и пришествие Христа было необходимо” (Златоуст).

Евангелист продолжает радословную лествицу: Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза от Рахавы . “Думают, что Рахав и есть та блудница, которая приняла и скрыла у себя соглядатаев, посланных Иисусом Навином в Иерихон, и за то спаслась от истребления после взятия этого города Евреями. Упомянул Евангелист о ней в назидание нам: как она была блудница, так и все язычники блудодействовали своими делами. Она приняла посланных Иисусом Навином и спаслась. Так и язычники, принявшие посланных Иисусом Христом Апостолов и верящие в Него, спасаются” (св. Феофилакт). Вооз родил Овида от Руфи . Вот ещё одна язычница – иноплеменница Руфь. Она оставила родную страну и дом отца своего, пошла со своей свекровью из земли Моавитской в Вифлеем, уверовала в Бога истинного и за то удостоилась быть праматерью Давида и Самого Иисуса Христа. “Так и из язычников забыла почитание идолов и отца своего диавола и обручилась с Единородным Сыном Божиим” (св. Феофилакт). Овид родил Иессея; Иессей родил Давида Царя; Давид Царь родил Соломона от бывшей за Уриею . Урия был военачальником Давида. Давид прельстился красотой его жены, Вирсавии, и впал с нею в грех прелюбодеяния. Желая покрыть этот грех, он повелел старшему своему военачальнику Иоаву поставить Урию в самом опасном месте во время сражения, и Урия был убит. А Давид женился на Вирсавии. Так Евангелист, упомянув о жене Урия, снова вводит в родословие Иисуса Христа грешницу и говорит о тяжком падении лучшего из предков Христовых по плоти – славного Царя-Пророка Давида. Воистину, здесь слава Иисуса Христа обнаруживается не через величие, но через низость и греховность Его земных предков. Фамарь и Раав – блудницы, Руфь – иноплеменница, Вирсавия – прелюбодейка. И все они удостоились чести быть написанными в числе предков Спасителя мира. Как тут не удивляться Его крайнему снисхождению?! Поистине, перед Богом нет уже Иудея, ни Еллина-язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского (). Но всех, к Нему приходящих с покаянием, Он с любовью приемлет. Воистину, Он пришёл призвать грешников к покаянию, пришёл уничтожить все наши грехи; пришёл, как Врач, а не Судья. Кто после сего смеет похвалиться своим происхождением от славных и именитых предков? “Невозможно, – говорит св. Златоуст, – Совершенно невозможно через добродетели или пороки предков быть честным или бесчестным, знаменитым или неизвестным. Можно сказать ещё более: тот больше и знаменит, кто, родившись от недобрых родителей, сам стал добрым человеком.” Поистине, человеку нечем похвалиться. Но обратимся к родословной Иисуса Христа.

Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; Аса родил Иософата; Иософат родил Иорама; Иорам родил Озию . С Давида начинается ряд царей до плена Вавилонского. Из Священного Писания Ветхого Завета видно, что у Иорама был сын Охозия, у Охозии – Иоас, у Иоаса – Амасия, а у сего Амасии уже – Озия. Думают, что Евангелист пропустил трёх царей для облегчения памяти, чтобы удобнее было запомнить родословную таблицу, если считать их ровно три раза по четырнадцать имён. А почему он опустил именно эти три имени, св. Златоуст считает не важным и не почитает нужным решать его. – Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иоссию; Иоссия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его перед переселением в Вавилон . Переселение Вавилонское – это плен Вавилонский. За 600 лет до Рождества Христова Евреи до того развратились, что Господь прогневался на них и предал их в руки царя Вавилонского – Навуходоносора, который в 607 году до Рождества Христова взял Иерусалим и отвёл много народа Еврейского в Вавилон. Царство Вавилонское было там, где теперь Персия. Вавилон был главным городом на реке Евфрат. В этом плену Евреи находились 70 лет. По переселении же в Вавилон Иехония родил Салафииля . Сам Иехония умер бездетным, как предсказал этому нечестивому царю пророк Иеремия: “Так говорит Господь: запишите человека сего лишенным детей, потому что никто из его племени уже не будет сидеть на престоле Давидовом и владычествовать в Иудее ” (). Но у Евреев был такой закон, что если кто умирал бездетным, то вдова умершего не должна была выходить замуж за человека чужого. Её должен был взять за себя брат умершего или, если такового не было, другой ближайший родственник умершего. Дети, рождённые от этого брака, считались детьми того, кто умер бездетным. Таким образом, у них было два отца: один – по плоти, другой – по закону. Братья и ближайшие родственники царя Иехонии во время взятия Иерусалима были умерщвлены, поэтому жену его взял за себя Нирий, потомок царя Давида от сына его Нафана. Вот почему у Евангелиста Луки родословие Иисуса Христа от царя Давида до Салафииля идёт по другой линии родов, через Нафана и Нирия. Салафииль родил Зоровавеля . Священное Писание Ветхого Завета (по русскому переводу, ) говорит, что у Салафииля не было детей; значит, его жена после его смерти вышла замуж за его брата Фадаию. От этого брака и родился Зоровавель, который по крови был сыном Фадаии, а по закону считался сыном Салафииля.

Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора; Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова . Откуда Евангелист взял это родословие Господа нашего Иисуса Христа? У Иудеев был обычай вести записи, кто у кого был отцом, дедом, прадедом и т.д. Записи эти переходили от отцов к детям, велись и хранились из рода в род в каждом семействе. Каждое новое семейство запасалось подобными записями у тех, от кого отделялось и начинало жить отдельным домом. Каждого в царском роде Давидовом к этому побуждала надежда видеть именно в своей семье исполнение обетования Божия о рождении Христа Спасителя. Такого рода запись была и в доме Иосифа. Св. Евангелист взял её у Божьей Матери или у Иакова, сына Иосифова, или у кого-то другого из семьи и поместил в своём Евангелии. Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос . У Евангелиста Луки вместо Иакова отцом Иосифа назван Илий, и родословие от Салафииля ведётся не через Авиуда, а через Рисая. Причиной тому тот же закон родства, о котором сказано выше: Илий умер бездетным, а жена его вышла замуж за родственника его, Иакова, от которого и родила Иосифа. Так объясняют разницу в именах родословия Христова древнейшие толкователи, ссылаясь на предание, дошедшее до них от родственников Спасителя по плоти. Св. Матфей не закончил Иосифом родословие Христово, но присоединил и имя Марии, дабы показать, что для Марии он привёл родословие самого Иосифа, что Иисус Христос родился не от Иосифа, но от Марии-Приснодевы. Это видно уже в самих словах Евангелиста; он не сказал: “Иосиф же родил Иисуса от Марии,” а говорит: от Которой родился Сам родился, от Духа Святого, без семени мужаИисус, называемый Христос . Св. Матфей называет Иосифа мужем Марии в том же смысле, в каком и мы можем назвать обручённого жениха мужем обручённой невесты, хотя их брак ещё и несовершенен. В заключение родословия Евангелист сводит общий счёт родам и, чтобы было удобнее запомнить, делит их на три равные части. Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов . Так можно разделить всю историю народа Божия от Авраама до Христа:

  1. От Авраама до Давида Евреи управлялись старейшими в роду и судьями.
  2. От Давида до плена Вавилонского – царями.
  3. От плена Вавилонского до Христа – первосвященниками.

Явился Христос, истинный Судия, Царь и Первосвященник, и прекратилось у Евреев всякое правление. Достойно замечания то, что Евангелист причисляет к родам и Самого Христа, везде присовокупляя Его к нам (без имени Христа в третьей части родословия выходит только тринадцать родов). Следует также заметить, что Евангелист записал родословие Господа нашего ещё в те времена, когда происхождение Его из рода Давидова можно было всякому Иудею доказать по подлинным документам, и всякий, действительно, мог увидеть это сам, если хотел.
Из книги: Святоотеческое толкование на Евангелие от Матфея.

Фрагмент толкования Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям Византийским, XII-ого века, ученым монахом

Стих 1. Книга родства Иисуса Христа. Под родством здесь разумеет рождение, потому что слово родство в общем смысле значит и рождение. А некоторые говорят, что как Христос, сверхъестественно родившийся от Девы, возобновил естественное рождение, так и евангелист возобновил естественное название рождения, называя им родство.

Имя Иисус – еврейское и значит Спаситель. Той бо спасет, говорит (Ангел),люди Своя от грех их (). А чтобы ты, при слове, обозначающем различное, не вводился в заблуждение, когда слышишь: Иисус, – так как был и другой Иисус – Навин, – то евангелист не сказал только: Иисуса, но Иисуса Христа, различая Этого от того. Но кто-нибудь может быть приведен в сомнение тем, что эта книга содержит не одно только рождение Иисуса Христа, но вообще Его жизнь и Домостроительство. Это сомнение мы разрешаем тем, что рождение есть глава всего Домостроительства и жизни, начало и корень нашего спасения. Возбуждает в нас великое удивление и стоит выше всякой надежды и ожидания то, что Бог становится человеком; когда же это совершилось, то все последующее идет естественно и само собою. Итак, от этой важнейшей части вся книга названа книгою родства. Таким же образом и Моисей первую свою книгу назвал книгою бытия неба и земли (), хотя она говорит не только о небе и земле, но и о всех творениях.

Или: так как Христос родился и сверхъестественно, именно без семени и от Девы, – и по естеству, именно родился от Девы и питался сосцами, то посему евангелист сказал родства (), разумея то, что было сверхъестественно, а ниже говорит: Иисус Христово рождество сице бе (), открывая то, что было естественно. А некоторые говорили, что родство Иисуса – это сошествие Его в мире, именно каким образом Он явился.

Стих 1 Сына Давидова, Сына Авраамля. Сыном Давида евангелист называет Христа, а сыном Авраама – самого Давида, возводя умы слушателей к воспоминанию обетовании. Некогда Бог обещал Аврааму и Давиду, что из семени их родится Христос, и так как слушателями, как мы выше сказали, были иудеи, то они знали эти обетования. Прежде евангелист поставил Давида, потому что он был у всех на устах, как великий пророк, как весьма славный царь и, притом, не слишком давно умерший. Авраам же хотя и был знаменит, как патриарх, но так как умер давно, не был в таком почтении. Хотя Бог дал обетование и тому и другому, но о том, как о древнем, молчали, а это, как новейшее, носилось у всех на устах. Посему и говорили: не от семени ли Давидова и от Вифлеемския веси, идеже бе Давид, Христос приидет (). Итак, никто не называл Его сыном Авраама, а все, сыном Давида. Посему начиная с того, что было известнее, восходит к тому, что было древнее.

Так как Матфей писал к тем, которые были от обрезания, то он не возводит родословную выше Авраама; а начав с него, он нисходит до Христа, показывая только, что Он родился от семени Авраама и Давида, согласно с обетованиями. И ничто так не утешало уверовавших из иудеев, как известие, что Христос родился из семени Авраама и Давида, потому что они всегда ожидали его оттуда. Лука, говоря чрез посредство Феофила всем верным, передает полное родословие. Он начинает снизу от Христа и восходит до Адама, чтобы показать, сколько поколений отделило нового Адама от ветхого и над сколькими поколениями господствовал грех. Посему различие доказываемых предметов произвело различие доказательств. Матфей, по необходимости сделав упоминание об Аврааме, от него обычным порядком нисходит до Христа, родословие которого пишет. Лука же, которому не было надобности упоминать об Аврааме, начиная по необходимости от Христа, восходит, – что было обычно у евреев, – и по этому восхождению составляет родословие.

Стих 2. Авраам роди Исаака. Исаак же роди Иакова. Иаков же роди Иуду и братию его . Был обычай составлять родословные только чрез мужчин. Муж вливает семя, и он есть начало и корень дитяти и глава жены; а жена, согревающая, питающая и возращающая семя, дана в помощь мужу. Иуду евангелист поставил преимущественно пред другими сыновьями Иакова, потому что из его колена произошел Христос. Так как в родословных таблицах всегда ставится один преемник для каждого, то нужно наблюдать, когда ставится их больше, потому что не напрасно делается это прибавление, а бывает какая-нибудь причина. Так, здесь евангелист упомянул о братьях Иуды, потому что был один израильский народ, возводимый к двенадцати корням, которыми были двенадцать сыновей Иакова. По-видимому, и они называются предками Христа, потому что были главами колен израильского рода, из которого родился Христос (Авраам значит отец народов; Исаак – радость, смех).

Стих 3. Иуда же роди Фареса и Зару от Фамары . (Зара значит восток , а Фарес – отделение или рассечение. Отсюда и фарисеи, потому что они отделяют себя от сообщества с толпою). Иуда был четвертый сын Иакова. Он взял Фамарь в жены сыну своему первенцу Иру, и когда этот умер бездетным, то дал ее в жены второму сыну (Онану); а когда и этот подобным же образом умер, то обещал дать ее в жены и третьему (Шиле). Но боясь, чтобы и этот тотчас не умер, отложил брак. Невестка же, сильно желая воспринять семя от рода Авраама, как весьма славного, когда узнала, что Иуда отлагает обещанное, обманула его. Надев одежду блудницы, она, прикрывшись, села пред городскими воротами. Иуда, видя ее и не узнавая, вошел к ней как к блуднице, после чего она зачала близнецов. Когда наступили муки рождения и должны были родиться Фарес и Зара, то Зара первым выставил руку. Повивальная бабка, увидев это и желая сделать заметным первенца, перевязала выставленную руку красною нитью; но дитя потащило назад перевязанную руку, после чего вышел Фарес, а потом Зара. Вот история этого обстоятельства. Естественно было взять в родословную только Фареса, потому что чрез него шел род к Давиду; но евангелист поставил и Зару, как образ христианского народа; а Фарес был образом еврейского народа. Как Зара, первым выставив руку, потащил ее назад, затем тогда уже сам совершенно вышел, когда вышел Фарес; так и часть евангельской жизни явилась еще во времена Авраама, затем наступила законная, и только после нее совершенно явилась евангельская. Итак, видишь, что не напрасно взят Зара.

Остается показать, что не напрасно евангелист упомянул как о Фамари, так и о трех женах ниже. Хотя Фамарь была в незаконной брачной связи со своим свекром, Раав была блудница, Руфь – иноплеменница, а Вирсавия, жена Урии – была прелюбодейная женщина, как показывают их истории, однако евангелист включил и этих женщин, чтобы показать, что Христос не стыдился произойти от таких предков, из которых один родился от незаконного брака, другой от блуждения, третий от иноплеменницы, четвертый от прелюбодеяния. Беззаконие предков не вредит добродетельному. Всякий считается добрым или злым на основании собственных дел, а не чужих. Христос не для того пришел, чтобы избежать позора нашего, но чтобы воспринять его и уничтожить Своими совершенствами. Он пришел как врач, а не как судья. Такова первая причина. Вторая: так как иудеи, не радея о существенных добродетелях, особенно превозносились предками и распространяли их благородство вверх и вниз, то евангелист смиряет их превозношение, показывая, что и они произошли от незаконных браков. Так, одноименный с ними патриарх Иуда – от незаконного брака родил предков их, Фареса и Зару. И Давид, весьма славный, родил Соломона от прелюбодейной женщины. Итак, напрасно они превозносятся своими предками. Полагаю, что по этой, преимущественно, причине евангелист упомянул о братьях Иуды. Четыре из них рождены от рабынь Иакова, и, однако, никому из них не повредило различие происхождения: все равно были патриархами и главами колен. Третья причина та, что эти женщины были образом Церкви из язычников. Как на них, подверженных различным порокам, женились вышеупомянутые мужи, так и Христос соединил с Собою человеческую природу, угнетенную различными прегрешениями. И как род таких жен, так и брак Церкви с Собою не считал недостойным. Чрез это же мы вместе научаемся – не стыдиться грехов предков, а своих собственных; не превозноситься предками, а заботиться о собственной добродетели; не порицать славных мужей, происшедших от достойных осуждения браков; не отталкивать тех, которые приходят к вере от различного нечестия.

Стихи 3–11. Фарес же роди… В преселение Вавилонское . Четвертая книга Царств (24 гл.) и вторая Паралипоменон (36 гл.) говорят о трех сыновьях Иосии – Иоахазе, Иоакиме, который называется и Елиакимом, и Седекии, который называется и Матфанием; от одного из них, Иоакима, произошел, говорят, Иехония. Между тем, книга Ездры говорит, что Иехония был сыном Иосии, как это утверждает и евангелист. Что же сказать на это? Что книга Ездры называет Иехониею того, о ком те говорят как об Иоакиме, потому что он имел два имени, как и братья его. Все, что те сказали об Иоакиме, книга Ездры без перемены сказала об Иехонии, что он имел мать Амитану, дочь Иеремии, что начал царствовать двадцати трех лет, царствовал только три месяца, был свергнут египетским царем Фараоном и в качестве пленника переселен в Египет.

Следовательно, был другой Иехония, сын Иоакима, о братьях которого не упомянула никакая книга. И вероятно, что после того как египтяне были разбиты Навуходоносором, царем Вавилонским, то и Иехония был переселен в Вавилон. Иосия же , говорит евангелист, роди Иехнию и братию его в преселение Вавилонское. На самом деле Иосия родил их прежде переселения иудеев в Вавилон; следовательно, в преселение сказано вместо около времени переселения. Евангелист упомянул также и о братьях его, потому что все они подобным образом царствовали и равно в качестве пленных были переселены Навуходоносором в Вавилон.

Но каким образом почти на средине этой части евангелист пропустил трех царей, именно Охозию, сына Иорама, Иоаса, сына Охозии и Амасию, сына Иоаса? Амасия родил, по словам четвертой книги Царств, Азарию, которого вторая книга Паралипоменон назвала Озиею, потому что он имел два имени. Итак, каким образом Матфей говорит, что Иорам родил Озию? Очевидно, что Иорам родил Озию как потомка своего, а не как сына. Никто до сих пор не указал причины, почему евангелист пропустил, как сказано, трех царей; объяснение же наших современников весьма неясно, так как никто из предшественников не разрешил этого.

Стихи 12–16 По преселении же Вавилонстем, Иехония роди Салафииля… Иаков же роди Иосифа, мужа Мариина, из Неяже родися Иисус, глаголемый Христос. Дойдя до Иосифа, евангелист не остановился на этом слове, но прибавил – мужа Мариина, показывая, что ради Нее он и составил родословную Иосифа. Так как не было обычая составлять родословную женщин, то евангелист постарался – и сохранить обычай, и показать другим способом, что Христос происходит из рода Давида и Авраама. Он составил родословную обручника Богоматери и таким образом доказал то, что ему нужно было. Если доказано, что Иосиф был из рода Давида и Авраама, то очевидно, что и Богоматерь происходит оттуда, потому что можно было брать жену только из того же колена, того же рода, и племени… Мужем Ее евангелист называет Иосифа, как жениха, и далее называет Марию женою его, как невесту, потому что был обычай употреблять такие названия даже до брака.

Стих 17 Всех же родов… четыренадесяте… Все родословие евангелист разделил на три части, и естественно, потому что было три формы правления. От Авраама до Давида, после Моисея и Иисуса Навина, евреи управлялись судьями; от Давида до переселения Вавилонского – царями; от переселения Вавилонского до Христа – первосвященниками. С пришествием же Христа, истинного Судьи, Царя и Первосвященника, прекратились указанные роды правления. Следует также обратить внимание на то, почему евангелист, поставив в третьей части двенадцать родов, называет их четырнадцатью. Очевидно потому, что он поставил в число родов и время переселения и Самого Христа, как говорит великий Златоуст.

О родословии Иисуса Христа

Приступающий к написанию или изучению истории, первый прежде всего дает знать, а другой хочет знать, кто то лицо, о котором будет идти речь. Так и приступающему к уразумению Евангелия и обучению себя чрез него надобно наперед возыметь светлое понятие о Том, Чьи деяния и словеса изображены в Святом Евангелии. Святой Пророк, предзря явление Его, восклицал: род «же Его кто исповесть?» (). И народ, видевший Его, явившегося на земле, недоумевал, кто Он и откуда?
Святое Евангелие решает недоумение, определительно сказывая, кто Он, откуда и как пришел? Евангелист Матфей, представляя родословие Его, дает разуметь, что Он есть потомок Давида и Авраама. Но святой Лука восходит далее по ряду святых патриархов и доходит до самого первозданного; не останавливаясь, однако ж, и на нем, он заходит за пределы тварей и возносится к Самому Богу, говоря, что Он – Божий (см.: ). Что значит это «Божий», объясняет святой Иоанн Богослов в своем выспреннем (высоком) богословии о Боге Слове. Божий Он не как прочие твари, но как Бог Слово, безначальное и единосущное, как Единородный Сын Божий, воплотившийся. И вот Кто Тот, о Ком благовествует Святое Евангелие! Бог во плоти, или в человеческом естестве, истинный Бог и истинный человек в одном Лице. Святой Матфей и Лука в своем родословии сказывают, как Он есть человек; а святой Иоанн учит, как Он есть Бог. Но как те не останавливаются на одном человечестве, а восходят к Божеству Его, заключая родословие показанием, что Он – Божий, так и этот не Божество только созерцает, но нисходит до явления Его в мир воплощением, открывая, как предвечное Слово, сущее у Отца, «плоть бысть и вселися в ны» (). Те свидетельствуют, что Он не человек только, но и Бог; а этот наводит, что Он не Бог только, но и человек: все Он – один и Тот же есть, и Бог и человек.
Исповедание сего составляет сущность верования о Лице Иисус Христове, чтобы ни человечество не поглощалось Божеством, ни Божества не отрицать ради человечества, но то и другое созерцать соединенным в одном лишь – Спасителе нашем. Исповедание сие – камень, на коем создана Господом Его Святая, которая потому, не колеблясь, отвергала все, противное сей норме верования. Отвергла она и Ария,- умалявшего в Спасителе Божество, и докетов (секта), не знавших человечества, и Нестория, не уразумевшего дивного сочетания Божества и человечества в едином Лице Иисус Христове. «Таков подобаше нам» Спаситель и Восстановитель падших! Соединяя в Себе и Божество и человечество, Он, как Бог Сын, единосущный Отцу, едино есть с Ним и, как Сын Человеческий, единоестественный человекам, едино есть с ними,- Он один и Тот же. И стал Он, таким образом, посредником, воссоединяющим в Себе падшее человечество с Богом. Все верующие, силою учрежденных Им таинств, становятся едино с Ним, а чрез Него и в Нем соединяются с Богом, в общении с Коим, живом и существенном, предназначено быть людям в самом творении. И осуществляется предопределенное сочетание во едино, или предопределенная целость всего сотворенного, расстроенная падением. Отпало от Бога будто одно звено, но такое, на коем держалось все прочее. Пал один человек, но расстройство падением его введено во все творения, и вещественные и духовные, и целости стройной не стало.
Святой Павел сказывает нам, как в Боге воплощенном снова возглавляется все, и земное и небесное, и вводится от века предуставленная гармония во все сущее (см.: ). Как мог бы Иисус Христос явить такое действие, если б Он не был Бог? Такова сила Его в целости всего сущего. В отношении собственно к нам, человекам, силу воссоединить падших нас с Богом, примирением нас с Ним, явил Он потому, что, как Бог беспредельный, беспредельно ценную принесши жертву Богу беспредельному, удовлетворил тем правде Его беспредельной и открыл, таким образом, чрез Себя всем доступ к Богу Отцу, в Коем истинная жизнь наша (см.: ). Мы или совсем перестали бы существовать вслед за падением, или если бы и существовали, то существовали бы, как омертвелые, не имея в себе истинной жизни. Но с минуты первого в раю обетования Он стал ходатаем нашим, и мы продолжали и продолжаем жить в силу сего ходатайствовавшего посредничества, в силу того, что от Него исходит к нам жизнь Божественная, оживотворяющая нас.
«Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас всяким благословением духовным в небесных о Христе! « (ср.: ). «Да веруем же, яко Иисус есть Христос» Сын Божий и Бог; ибо, только веруя таким образом, удостоимся мы возымети истинный живот во имя Его (см.: ). Таково предвечное определение Божие, что только верующий в Сына Божия, как Бога, может иметь живот (см.: ). Над тем же, кто не верует в Него, как Бога и Искупителя, простертым пребывает гнев Божий, сила коего – погибель вечная. Укроемся же под эту сень исповедания Божества Иисус Христова; ибо иначе не мимо идет гнев Божий. Кто исповедует сие, тот есть Божий; а кто не исповедует,- тот антихристов (см.: ). Ныне много лиц, исполненных духа антихристова; закроем же слух от их речей тлетворных. Они величаются мудростию; на деле же обнаруживают только свое юродство; ибо видя не видят и слыша не слышат: одебелело (огрубело) сердце людей сих. Мы же «во свете Лица Бога воплощенного пойдем, чтобы о имени Его и возрадоваться во веки».

Уроки из деяний и словес Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа

О Родословии Христовом

священник Виктор Ильенко

Первая часть Евангелия, читаемого в неделю пред Рождеством Христовым, состоит в родословии Господа нашего Иисуса Христа: перечисляются имена Его предков по плоти, начиная с Авраама и кончая Иосифом, мнимым мужем Приснодевы Марии. И первый вопрос, тотчас же возникающий, как только слышим мы имя праведного Иосифа: «Но ведь это родословие не Марии, матери Иисуса, а Иосифа, который был непричастен к рождению Иисуса Христа!» Да, это родословие Иосифа, но оно же и родословие Марии, ибо Она была одного с ним рода! Что Иосиф был из рода Давида, видно не только из этой генеалогии, но и из прямых слов архангела, посланного Богом в момент, когда Иосиф, видя обрученную ему Марию непраздной (то есть беременной), хотел тайно отпустить ее от себя: «Не бойся, Иосифе, сыне Давидов , – сказал ему ангел, – принять Марию, жену твою, ибо родившееся от нее есть от Духа Святого » (). А что Мария была тоже из дома и отечества Давидова, можно заключить из обычая, очень твердо сохранявшегося у евреев, – брать себе жен не только из своего колена, но и рода.

Поскольку евангелист Матфей именует Иосифа праведником, то просто невозможно предположить, чтобы сей праведный муж пренебрег этим освященным веками обычаем и взял себе жену из другого рода.

Теперь остается решить вопрос, почему не дано родословие Девы Марии. Причин этому – несколько. Первая – у евреев не было обычая вести родословие по женской линии, и поскольку евангелист Матфей писал свое евангелие для евреев, то естественно он не хотел вводить новшества и первыми же страницами своего повествования возбуждать недоумения и недоверие читателей.

Вторая причина лежит в том, что о безмужнем рождении нельзя было говорить при жизни Марии. Если даже чудеса Иисуса Христа не открыли глаз еврейских на то, что пред ними не простой человек, то в какое бешенство пришли бы они, услышав о рождении от девы! Нужно было сначала убедить их, вселить в них веру, что Иисус есть Сын Божий, тогда в том, что Он родился от Девы, как в более легком для понимания, они не стали бы сомневаться.

Наконец, третью причину того, что дано родословие не Девы Марии, можно усмотреть в смирении Ее. Пречистая всегда старалась оставаться в тени за Своим Сыном. Происходя из царского рода, из дома Давидова, Она жила с царственной простотой и смирением, никогда не выставляясь, никогда не гордясь ни своими предками, ни своим Богоматеринством. Перед этим Ее смирением склонился и святый Евангелист, дав родословие праведного Иосифа.

В ряду имен предков Христа по плоти встречаются несколько женских, притом имена таких женщин, как Фамарь или Раав, которые не могут похвалиться безупречной нравственностью. Что же это значит? Почему в родословие Христа Спасителя включены грешные предки? Например, при рождении Соломона указана его мать, до ее брака с Давидом бывшая женой его военачальника Урии. И здесь составитель родословия, как будто с целью, делает это пояснение не особенно лестное для царя Давида. Что могло побудить святого Евангелиста к этому?

Святой Иоанн Златоуст указывает одну мысль: в родословие Иисуса Христа, – говорит он, – введены грешные предки для того, чтобы всем стало ясно, что порочность родителей нимало не позорит благочестивого человека и нисколько не обесценивает его добродетелей.

Но можно предложить и еще одну мысль: тот факт, что даже для Господа Иисуса Христа в дохристианском человечестве не нашлось непрерывной линии праведников, показывает, как трудно достижима была тогда праведность; и значит, – пришествие в мир Сына Божия было необходимо. Стареющему дереву человечества, приносившему только кислые плоды, нужна была прививка, чтобы оно могло снова украситься плодами праведности.

И еще отметим одну мысль св. Иоанна Златоуста о родословии, вытекающую из того факта, что св. Евангелист делит его на три части по 14 родов в каждой. От Авраама до Давида – это время, когда народ еврейский управлялся теократически, от Бога указанными лицами; от Давида до переселения в Вавилон – время правления царей; и от переселения до Христа – правление аристократии. И несмотря на перемену правления иудеи не становились лучшими. Значит, заключает Святитель, пришествие Спасителя было совершенно необходимо.

Итак, родословие Христово, на первый взгляд кажущееся простым перечислением имен, на самом деле имеет глубокий смысл: оно убеждает нас в том, что Христос не гнушается грешниками, что Его пришествие было совершенно необходимо для обновления человечества и что Он, Сын Божий, чрез воплощение став истинным человеком – вторым Адамом – сделался духовным родоначальником новозаветных праведников.

1. Некоторые ошибочно предполагают, будто два отличающихся друг от друга родословия Иисуса следует толковать не буквально (они, мол, не сходятся между собой), а аллегорически: в них якобы перемешаны имена священников и царей, и сделано это для того, чтобы показать Иисуса как Царя и как Священника. Можно подумать, будто кто-то сомневается в том, что Иисус есть великий Первосвященник, предстоящий перед Богом за нас и представляющий Ему наши молитвы! Можно подумать, будто кто-то не верит, что Иисус есть Царь, Который превыше всех земных правителей, Который Духом Своим Святым царствует над всеми верующими, разделяющими Его спасение, и вместе с Отцом руководит порядком вещей во всем мире! Ведь никто не сомневается в этом, и не полагает надежду свою ни в чем другом, как только в ходатайстве и царстве Иисуса Христа. И открыли это нам не древние переписи, и не перемешанные родословия – об этом учили пророки и патриархи. Поэтому не нужно нам вдаваться в религиозные домыслы, выводя священство и царственность Иисуса из перепутанных имен в родословиях!
Если для доказательства священства Иисуса потребовалось какое-то родословие, то его могли бы предъявить без труда. Ведь священническое колено Левия породнилось с коленом Иуды, когда Аарон взял в жены Елизавету, сестру Наассона, а сын его Елеазар – одну из дочерей Футииловых (). Получается, что евангелисты лгали, выдавая привлекательные фантазии за истину? Этого быть не может, да и не могли они не знать, что Иисус (а значит, и его предки) были из царского дома Давида, который был из колена Иуды. И если Нафан был пророком, и Соломон, и Давид, то пророки могли быть из разных колен и разных племен. Священники же могли происходить только лишь из колена Левия. Поэтому даже если бы евангелисты и пытались подтасовать имена в свою пользу, это не имело бы никакого смысла, и не принесло никакой пользы.
Поэтому такое толкование Господних родословий не может иметь место в Христовой Церкви так же, как не может быть лжи в Христовом учении, даже если ложь эту и придумали для славы Божьей. Вспомните слова апостола, который, с уверенностью проповедуя воскресение Христово, в страхе и трепете говорил: «А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша. Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал» (). И если апостол, посвятивший жизнь свою прославлению Бога, боится оказаться лжецом, проповедуя столь великое событие, то тем более мы должны бояться погрешить против истины, пытаясь подтвердить ее ложными доводами.
Ведь если бы Христовы родословия лгали, и не показывали бы Его земных предков по линии Иосифа, если бы все это делалось только для того, чтобы утвердить Его служение Царя и Священника, то Слово Божье унизилось бы до простых опытов стихотворцев, а потому не давало бы никаких подтверждений в пользу служения Иисуса, и вообще не служило бы для славы Божьей. Не может обман служить славе Божьей, и Божий суд скорее обрушится на тех, кто верит в символичность родословий, поскольку он говорит то, чего нет, и выдает ложь за правду. Нам же надлежит показать ошибочность их мнения, тем самым предотвратив других от следования подобным заблуждениям. Для этого я и изложу историю евангельских родословий – как все было на самом деле.

2. Почему в Евангелиях записаны разные родословия Иисуса? Дело в том, что у евреев родословные записи велись либо по естественному родству, либо по законному порядку. Поясню: если в семье умирал глава, то его брат входил к вдове и рождал от нее детей, которые считались детьми умершего. Это называлось «восстановление семени». Так вот, когда родословие велось по естественному родству, то отцом ребенка считался живой отец (который и был ему отцом по природе), а если по законному порядку – то умерший. Поэтому у одного отца могло быть несколько детей, притом одни считались его детьми, как и положено, другие же относились к семье его умершего старшего брата и носили его имя. Делали они это потому, что им не была в полной мере открыта надежда на воскресение мертвых. Их понимание воскресения и бессмертия было связано с именем человека – человек живет, пока живо его имя – поэтому евреи старались увековечить свое имя таким образом. Оттого в родословных записях «отец» мог быть и отцом по природе, и отцом по закону, хотя по природе и не быть им. Поэтому-то евангелисты и не допустили ошибки, записывая разные родословия Иисуса – просто один из них вел запись по естественному родству, а другой – по законному порядку. Среди земных предков Господа нашего две линии (а именно – те, которые происходили от Соломона, и те, которые происходили от Нафана) смешивались из-за того, что один из родственников восстанавливал семя другому, и поэтому в двух родословиях мы можем найти несколько имен, относящихся и к одной, и к другой семье, то есть, и к законному отцу, и отцу по природе. Поэтому обе родословных записи вполне историчны и достоверны, обе восходят к Иосифу, и сделаны, хоть и не вполне ясно, зато вполне достоверно и аккуратно.

3. Но чтобы показать правильность моих слов, я хочу показать на примере, как пересекались родословия в Евангелиях. Если мы сосчитаем предков Иисуса у Матфея – от Давида через Соломона и до Иосифа, третьим с конца стоит Матфан, который родил Иакова, а Иаков в свою очередь родил Иосифа. Но если мы заглянем в Евангелие от Луки, где родословие идет от Давида через Нафана, то здесь третьим с конца стоит не Матфан, а Матфат, который родил Илия, а Илий уже родил Иосифа. Получается, по Луке Иосиф был сыном Илии и Матфата, а по Матфею – сыном Иакова и Матфана. Значит, у Иосифа было два отца – один по линии Соломона, другой – по линии Нафана! Как это объяснить? Чтобы Илий и Иаков в равной мере могли считаться отцом Иосифа, нужно, чтобы они были братьями (этого требовал закон восстановления семени). В таком случае перед нами встанет два вопроса: во-первых, как Илий и Иаков оказались братьями, происходя из разных семей, и во вторых – какое участие во всем этом приняли Матфат и Матфан.
Нам известно, что Матфан ведущий свое происхождение от Соломона, женился на женщине по имени Есфа, и родил от нее Иакова. Затем он умер. Закон же не запрещал вдове или разведенной женщине снова выходить замуж, и потому на Есфе женился Матфат, который, как сказано уже в Евангелии, родил от нее Илия. Так Иаков и Илия стали сводными братьями, хотя один происходил от Соломона, а другой – от Нафана. Братья выросли, и Илий женился, но, к несчастью, умер бездетным, и Иаков, чтобы восстановить брату семя, женился на его вдове, и родил Иосифа, который был ему сыном по природе, да и все считали так. поэтому Матфей и написал, что «Иаков родил Иосифа». Но по еврейскому закону Иосиф считался сыном Илии, потому что Иаков родил его, восстанавливая семя умершему брату, и вести родословие Иосифа через Илию не было ни ошибкой, ни неграмотностью, ни обманом. Поэтому и написал Лука, что Иисус «был, как думали (именно, «как думали»), сын Иосиев, Илиев, Матфатов». Поэтому он и избегал, в отличие от Матфея, слово «родил», возводя родословие Иисуса к Адаму и Богу. Яснее указать на то, что родословие ведется не по естественному родству, а по законному порядку еврейских традиций нельзя.

4. События, о которых я говорю – это не смелая гипотеза, и не теория, которую невозможно доказать. Кое-что я знаю от потомков земных братьев нашего Спасителя – не знаю, то ли ради торжества истины, то ли чтобы возвеличить себя рассказали они мне это, но что они не солгали – это правда. А было все так: однажды во времена Селевкидов идумейские разбойники совершили набег на палестинский город Аскалон, и, помимо прочего, разграбили храм Аполлона, построенный возле городских стен, уведя также в плен Антипатра, сына некоего Ирода, жреца в этом храме. Поскольку Ирод не имел возможности выкупить сына, то Антипатр вырос среди идумеев и был воспитан в их обычаях, а впоследствии познакомился с иудейским первосвященником Гирканом. Когда в Иудею пришел Помпей, Антипатр отправился к нему с посольством – замолвить слово за Гиркана, а позже – еще и вернул под власть Гиркана царство, которое в свое время утратил брат первосвященника Аристобул.
Благодаря своей удаче Антипатр выбился в прокураторы Палестины, а когда завистники предательски убили его – власть наследовал его сын Ирод – тот самый царь Ирод Великий или Ирод Идумеянин, как его еще называли, которого поставили правителем триумвир Марк Антоний, а затем – и император Октавиан Август. Детьми этого Ирода были Ирод Антипа и другие тетрархи – соправители тех областей. Я это не придумал, и прочесть об этом можно не только у меня, а и в греческих книгах по истории.

5. Зачем я это говорю? А затем, что до этого времени еврейские родословия записывались в государственных архивах, и в них не упускалось ничего. Записаны там были даже те, кто вел свое происхождение от язычников, обратившихся в иудейскую веру – таких, как Руфь моавитянка, Целек Аммонитянин, служивший в Давидовом войске, или те, кто вышел вместе с евреями из Египта. Ирод же, зная, что родства он вовсе не царского, и что еврейские родословия не помогут ему поднять свой авторитет в народе, решил сжечь эти архивы. Так он надеялся выдать себя за царя с подобающим происхождением, поскольку никто не мог доказать обратное, раз все архивы уничтожены. Но были и такие семьи, которые вели записи самостоятельно. Кое-что они помнили, остальное каким-то образом почерпнули из архивов. Естественно, что те счастливцы, которые вели свой род от Давида, Соломона и других древних царей, весьма гордились этим. Были такие и в Назарете, и в другие еврейских селениях. Среди них оказались и те, кого мы называем детьми Господними за их родственные связи с земной семьей Спасителя нашего. Они и рассказали евангелистам (а несколькими поколениями позже – и мне) свои родословные, сверяясь, насколько возможно, с хрониками.
Возможно, мои аргументы можно оспорить, однако более достоверное объяснение найти невозможно – это не только мое мнение, он с ним согласится всякий, в ком жив еще здравый смысл. И даже если никто не может подтвердить мое свидетельство, пусть это объяснение удовлетворит любопытство читателей, потому что более истинного, достоверного и удовлетворительного ответа дать на поставленный вопрос – в чем причина несогласия между родословиями – дать нельзя.
В любом случае, Евангелия говорят истину.

6. Итак, Матфан, происходивший от Соломона, сына Давида, родил Иакова. Потом он умирает, и его вдова выходит замуж за Матфата, происходившего от Нафана, сына Давида. Матфат от нее рождает Илия. Поэтому Илий и Иаков – сводные братья. Илий женится, но умирает бездетным, и Иаков восстанавливает ему семя, рождая Иосифа – по природе своего собственного сына, но по еврейскому закону сына Илия. Поэтому Иосиф мог считаться сыном обоих отцов. Поэтому здесь линии Нафана и Соломона сходятся, и в Евангелиях мы видим два разных родословия.

Послесловие:
Существует точка зрения, согласно которой Лука приводит родословие Иисуса по линии Марии. Однако впервые такое мнение было высказано в 15 веке латинскими богословами, желающими прославить Деву Марию. Официально сформулирована она была Аннием Витербским в 1502 году. В ранней же церкви в целом была принята точка зрения, изложенная Африканом или схожая с ней. Во всяком случае, все соглашались в том, что оба родословия ведутся от Иосифа, и что Иаков и Илий были братьями – то ли родными, то ли двоюродными, и когда один умер, другой восстановил ему семя.
Кроме того, древние евреи не вели родословие по линии матери, и потому Лука не мог приводить его для доказательства царственности Иисуса.

Спрашивает Ирина
Отвечает Александр Дулгер, 11.04.2014


Вопрос: Из какого колена Мария, мать Иисуса? Я прочла здесь и не удовлетворилась ответом, ссылки на Библию указанные тут, не несут прямого доказательства, все туманно.
Помогите, докажите, что Мария из колена Давида! Или она из колена Давида по мужу, а не по рождению?

Мир Вам, сестра Ирина!

Сложность в том, что в израильском обществе родословная считалась по отцу, даже если он был отчим. Поэтому в начале своего евангелия, которое адресованное прежде всего иудеям, Матфей приводит родословие Иисуса Христа от Давида через Иосифа. По этой же причине любой текст, где мы читаем что Иисус "сын Давидов" или "из рода Давидова", должен быть отнесен к роду Его отца, а не матери. Иными словами, родовую принадлежность матери Иисуса нужно устанавливать почти всегда из контекста. Почему почти? Потому что есть один текст, где о родстве Марии говорится прямо:

"Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию, которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях, о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти ..." ()

Именно через Марию Иисус буквально произошел "по плоти" и ап. Павел пишет, что это было "от семени Давидова". Значит у ап. Павла были веские основания считать Марию потомком Давида, а у нас с вами нет оснований ему не верить.

С уважением,
Александр

02 сен Каким образом Бог объяснил Адаму и Еве, что вкусив запретный плод,они умрут.?Как первые люди вообще поняли, что с ними произойдёт.? (Евгений)

Я приступаю к этому исследованию с некоторым трепетом, ощущая большую ответственность перед читателями. Ведь трактовка, которая здесь представлена, должна не только полностью соответствовать текстам Священного Писания, евангельским текстам, но и отражать дух Православной Церкви. И в то же время она должна полностью отвечать научным требованиям, а именно возможностью перекрестной проверки представляемой информации, использованию принятой в науке терминологии, и отсутствием введения «лишних сущностей», которые усложняют подачу материала и его трактовку, а попросту говоря, затуманивают материал и суть рассматриваемых вопросов.

В ходе настоящего исследования выявилось совершенно неожиданное обстоятельство, которое может претендовать на роль своеобразного открытия – оказалось, что все главные действующие лица Евангелий – Иисус Христос, Дева Мария, Св. Анна, Иосиф Плотник, Мария (Клеопова), Елизавета, Иоанн Креститель, Саломия, Апостолы Иаков (Больший) Иаков (Меньшой) и Иоанн (Богослов), Мария Алфеева, Иосия, Симон, Иуда (не Искариот) – все они имели одну и ту же мтДНК, от прародительницы этого довольно небольшого семейства, Есфены. По Y-хромосоме они расходятся на разные линии, тем не менее, оставаясь в довольно близком кровном родстве, в частности, там присутствует и линия царя Давида (через Матфана, Иакова, Иосифа Плотника и Иоакима, отца Девы Марии) и линия первосвященника Аарона (через Захарию к Иоанну Крестителю).

На первый взгляд, особенно взгляд, отличающийся поверхностным знанием и далекий от духа Православной Церкви, в Евангелиях много противоречий, которые не представляется возможным примирить друг с другом. Это совершенно не так. Апостолы-евангелисты представили четкую картину родословия главных действующих лиц, которая однозначно трактуется, если знать правила, распорядок и законы древней Иудеи. Многие толкователи Евангелий за последние почти две тысячи лет, с первых веков нашей эры, пытались «спасти» целостность текстов, но в действительности ни один евангельский текст никогда не нуждался в «спасении». Все «противоречия» в них – от незнания, или от злого умысла, что всегда идет рука об руку с незнанием. Многие помнят книгу «Забавное евангелие, или жизнь Иисуса» французского писателя Лео Таксиля, написанную еще в 1884 году, и в переводе выходившую в СССР и сейчас выходящую в переизданиях в России. Книга смешная, ерническая, но автор либо понятия не имел о важных деталях евангельских родословий, либо умышленно их перекореживал. В итоге был проклят Папой в булле, в которой говорилось:

Мы провозглашаем, что отлучаем от церкви и анафематствуем того злодея, который именуется Львом Таксилем, и изгоняем его от дверей святой божией церкви… Да будет он проклят всюду, где бы он не находился: в доме, в поле, на большой дороге, на лестнице, в пустыне и даже на пороге церкви. Да будет он проклят в жизни и в час смерти. Да будет проклят он во всех делах его, когда он пьет, когда он ест, когда он алкает и жаждет… Да будет проклят он во всех частях своего тела, внутренних и внешних… Да будет он проклят во всех суставах членов его, чтобы болезни грызли его от макушки головы до подошвы ног…

В итоге прошли почти полтораста лет, и где Евангелия, и где Лео Таксиль? Вопрос, конечно, риторический. Про соотношения тиражей и говорить не приходится… Приступаем к главной теме, и начнем от общего предка евреев и арабов, которого Библия, Тора и Евангелия именуют Авраамом.

Когда жил общий предок евреев и арабов,
и какие есть к этому научные доказательства



Переселение Авраама
Согласно Священным книгам, примерно 4000 лет назад в Месопотамии родился общий предок будущих евреев и арабов, и по Библии (Ветхий Завет), Торе и Корану имя его было Авраам (Ибрагим). Строго говоря, неизвестно, к какой гаплогруппе Авраам принадлежал, но с конца 1990-х годов популяционные генетики-евреи фактически постулировали, что он относился к гаплогруппе J1, и оказали мощное давление на читательскую аудиторию, выпустив серию статей, которые были пересказаны в сотнях газет и журналов по всему миру, в телепередачах и прочих средствах массовой информации, и этот постулат постепенно достиг статуса истины, хотя, понятно, что никаких четких доказательств здесь быть не может. Но в том и отличие гуманитарных наук от естественных, что в науках гуманитарных основным определяющим фактором является мнение , тем более высказанное авторитетом и поддержанное авторитетами. Если внимательно посмотреть на научные статьи гуманитарного направления, там в основном цитируются не фактические данные, а мнения.

Возьмем и мы это мнение как исходное, но при этом будем держать в голове, что это мнение вовсе не обязательно окончательное. Мы будем относиться к нему, как принято в науке, с некоторым пристрастием, и где можно (то есть где есть данные), будем подвергать его сомнению и смотреть, чему еще эти данные могут соответствовать. В принципе, как ранее показал автор настоящего исследования, общие предки евреев и арабов гаплогруппы J2 и R1a тоже жили между 4000 и 5000 лет назад (Клёсов А.А. Славяне, кавказцы, евреи с точки зрения ДНК-генеалогии. М., Книжный мир, 2015, 351 стр. ), но какую бы гаплогруппу из трех (J1, J2 или R1a) ни взять, это не изменит выводы настоящего исследования. Поэтому будем считать, что это была гаплогруппа J1, а остальные варианты держать «про запас».

Итак, без малого 4000 лет назад один из обладателей гаплогруппы J1, житель древнего города Ур, одного из древнейших городов Шумера, вышел со своим семейством из города и отправился на северо-запад, в Ханаан, на средиземноморское побережье. Звали его Аврам, и он был потомок Эвера, праправнука Сима, первого сына Ноя, как повествует Библия. С ним были отец Фарра, жена Сарай и племянник Лот. Причины, по которым он оставил родной город, неизвестны. Но известно, что в те времена Ур пришел в экономический упадок, и многие жители, которые не были заняты сельскохозяйственным трудом и не были привязаны к своим земельным владениям, мигрировали из Ура.

Теперь напомним, почему Авраама предпочтительно относят к гаплогруппе J1. На самом деле, поначалу его относили к гаплогруппе J, без детализации субклада. Но потом оказалось, что именно гаплогруппа J1 наиболее представлена у коэнов, они же коханим (что на иврите означает «священники»), причем наиболее представлена в субкладе J1a2b-P58, а именно в количестве 99 человек из 215 тестированных коэнов (46% от всех) (Hammer M.F., Behar D.M., Karafet T.M., Mendez F.L., Hallmark B., Erez T., Zhivotovsky L.A., Rosset S., Skorecki K. (2009) Extended Y chromosome haplotypes resolve multiple and unique lineages of the Jewish priesthood. Hum. Genet. 126, 707-717 ). Еще 63 коэна показали при тестировании гаплогруппу J2 с субкладами, 29%), из которых почти половина, 31 человек, приходятся на субклад J2a-M410. Гаплогруппу R1a имели 5 коэнов, то есть 2.3%.

Понятно, что коэны, потомки Аарона, в свою очередь, прямого потомка Авраама, если следовать библейской истории, могут относиться только к одному субкладу, поскольку каждый субклад из отмеченных имеет возраст много тысяч лет. Один древний субклад и только один может быть «субкладом Авраама» и далее «субкладом 12 колен израилевых», то есть потомков Авраама, его сына Исаака и его внука (сына Исаака) Иакова. Исходя из максимальной численности коэнов, почти половины, в гаплогруппе J1-P58, будем в дальнейшем считать, что вероятность «гаплогруппы Авраама», а значит, и 12 колен израилевых (в том числе колена Иуды, его потомка царя Давида, и его потомка Иосифа Плотника, о которых речь пойдет ниже) максимальна для этой гаплогруппы.

Перейдем к библейской генеалогии. Авраам, сын Фарры, внук Нахора и правнук Серуха, родил двух сыновей от двух жен – Измаила (от служанки-египтянки Агарь) и Исаака (от Сарры). На самом деле у Авраама было еще шесть сыновей от третьей жены, Кетуры, после смерти Сарры, но для нашего повествования это не столь важно. Поскольку женщины не вносят никакого вклада в мужские гаплогруппу и гаплотип, то Измаил и Исаак продолжили отцовские, Авраама, гаплотипы и гаплогруппу. Измаил был далее изгнан из семьи, взял в жены египтянку, и родил 12 сыновей, о которых Библия говорит – «Сии суть сыны Измаиловы… Это двенадцать князей племен их». Это – арабская линия. Одним из их потомков, согласно толкователям Корана – через 30 поколений, был пророк Мухаммад, основатель ислама.

Исаак же родил Исава и брата его Иакова (Измаил был им дядей). Иаков родил 12 сыновей, родоначальников 12 колен Израилевых. Это – Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Дан, Неффалим, Гад, Асир, Иссахар, Завулон, Иосиф и Вениамин. Эти имена даны в варианте русского Синодального перевода; в иудаике приняты несколько иные написания имен – Рэувэн, Шимон, Леви, Йегуда, Дан, Нафтали, Гад, Ашер, Иссахар, Зевулун, Йосэф и Биньямин. Была еще дочь Дина, но она в данном контексте не считается, поскольку несла гаплотип не Иакова, а своей матери Лии (в митохондриальной ДНК). После смерти Иосифа два его сына, Ефрем и Манассия, родившиеся в Египте еще до прихода туда Иакова с семейством, усыновленные Иаковом перед смертью, и уравненные в правах с остальными двенадцатью его сыновей, тоже стали родоначальниками колен Израилевых. Итого – после смерти Иосифа – должно быть 13 колен. Но потомки Левия коленом не считаются, поскольку правнуки Левия, Моисей и Аарон, в колена не входили. Они получили другое задание, по Библии – от самого Господа. Задание было непростое – провести переговоры с фараоном и вывести всех сынов Израилевых из Египта по двенадцати ополчениям их. И далее, Бог завещал Аарону стать первосвященником, и потомкам его – священниками. Так и сложилось – 12 колен израилевых, плюс наследственные священники, коханим, или коэны.

Итак, генеалогические рамки определены. Поскольку Y-хромосомные маркеры и их аллели (то есть гаплотипы) передаются по прямой линии, от отца сыну, то, естественно, все родные братья должны были иметь те же маркеры и аллели (то есть числа в гаплотипах), что и их отец. А значит, если генеалогия изложена в Библии верно, то идентичные маркеры и аллели в виде соответствующих цепочек цифр должны быть идентичны для всех 12 колен и их прямых потомков до сего времени, а также для Измаила и его потомков.

Историю выхода евреев из Египта и блуждания их по пустыне мы описывать не будем, поскольку мы не будем повторять то, что описывалось бесчисленное количество раз. После прибытия их в Ханаан, в «землю обетованную», и по прошествии сотен лет, единая Иудея после смерти царя Соломона распалась на две части – южное царство, собственно Иудея со столицей в Иерусалиме, и северное царство, собственно Израиль. Южное царство населялось в основном коленами Иуда и Вениамина (в уделе которого и был Иерусалим), северное – потомками остальных десяти колен, в значительной степени коленами Ефрема и Манассии, сыновьями Иосифа. Северное, а потом и южное царства по меньшей мере дважды подвергалось катастрофическим разорениям Ассирией, а затем, через сто с лишним лет, Вавилоном (в 598-582 гг. до н.э.), что и привело к пленению, депортации и последующему исчезновению десяти колен Израильских. В целом, как свидетельствуют источники, только два колена Израильских продолжили существование. Это – колена Иуды и Вениамина. Согласно Евангелиям, Иосиф Плотник был потомком царя Давида из колена Иуды. Естественно, тот Иуда не имеет никакого отношения к Иуде Искариоту, который много позже сыграл трагическую роль в судьбе Иисуса Христа.

Вопрос – может ли ДНК-генеалогия показать, когда жил общий предок евреев и арабов? Ответ – да, может, это типичная задача для ДНК-генеалогии. Для ее решения в базах данных были собраны все доступные гаплотипы евреев и арабов гаплогруппы J1 в 111-маркерном формате, их оказалось 739. Все они были записаны в виде одного файла (Excel), и запущена программа для построения дерева гаплотипов. Напомним, что программа распределяет гаплотипы по принципу образования одних гаплотипов из других путем последовательных мутаций. Таким образом, родственные гаплотипы уходят в одну ветвь на дереве, выстраиваясь в порядке их образования, и в основе ветви автоматически располагается предковый по виду гаплотип, или же предковый получается путем экстраполяции. Неродственные первой ветви гаплотипы отстраиваются в другую ветвь, которая также состоит из пирамиды своих родственных гаплотипов со своим общим предком ветви. В итоге можно ожидать, что евреи и арабы гаплогруппы J1 образуют сложное дерево со многими ветвями. Так и получилось:


Дерево из 739 гаплотипов гаплогруппы J1 в 111-маркерном формате. Внизу – древняя ветвь с общим предком 8500±860 лет. Это – реликтовые гаплотипы, видимо, от бедуинских древних предков. В те времена евреев еще не было. Остальные 661 гаплотипов расходятся по двум принципиально разным ветвям – справа молодая, слева более древняя. Именно в левой ветви смешаны гаплотипы евреев и арабов, отдельно показанные далее на следующей диаграмме. Гаплотипы взяты из Проекта FTDNA гаплогруппы J1.

Оказалось, что правая часть дерева состоит из «молодых» ветвей, то есть с недавними общими предками, на что указывает небольшая высота ветвей. Напротив, левую часть дерева, из 248 гаплотипов (по часовой стрелке после выделяющейся особенно древней ветви) образуют гаплотипы от древнего общего предка, причем почти половина (110 гаплотипов) их имеют характерную «подпись» из шести цифр, которая наблюдается у арабов и евреев этих древних линий. У других эти шесть маркеров мутированы, как и должно быть после нескольких тысячелетий, прошедших от общего предка. Среди этих 248 гаплотипов левой ветви много евреев и арабов. Из этой левой части построено еще одно дерево, в которое молодые ветви уже не вошли:


Дерево из 248 гаплотипов левой ветви на предыдущей диаграмме (в 111-маркерном формате) евреев и арабов гаплогруппы J1. Все гаплотипы имеют 6651 мутаций, что дает 6651/248/0.198 = 135 → 154 условных поколений, или 3850±390 лет до общего предка.

Базовый (то есть предковый) гаплотип левой ветви дерева выше из 248 гаплотипов имеет вид:

12 23 14 10 13 18 11 16 11 13 11 30 – 18 8 9 11 11 25 14 20 25 12 14 16 17 – 11 10 22 22 15 14 18 18 32 36 12 10 – 11 8 15 16 8 11 10 8 11 9 12 21 22 18 10 12 12 16 8 12 25 21 14 12 11 14 12 12 12 11 – 34 15 8 15 12 25 27 20 13 12 12 11 12 9 11 11 10 11 11 29 11 13 22 15 11 10 20 15 20 10 23 15 11 15 24 12 21 18 9 15 17 9 11 11

Выделена «подпись» коэнов, которая в 6-маркерном формате выглядит как 12 23 14 10 16 11. Она, конечно, не только коэнов, поскольку характерна и для многих арабских ДНК-линий, и, скорее всего, являлась «подписью Авраама», если придерживаться его библейского имени.

Все 248 гаплотипов имеют 6651 мутаций от базового гаплотипа, что дает 6651/248/0.198 = 135 → 154 условных поколений, или 3850±390 лет до общего предка евреев и арабов. Калькулятор Килина-Клёсова дал следующие результаты по разным панелям гаплотипов и при расчете разными способами (без округлений):


Как видно, датировки указывают на примерно 4000 лет до общего предка, причем сходимость между разными методами расчетов вполне удовлетворительная. В квадратичном методе расчеты ведутся по всем 111 индивидуальным маркерам. Итак, мы получили объективные данные, что общий предок евреев и арабов существовал, и жил примерно 4000 лет назад.

Царь Давид (1035-965 год до н.э.)

Согласно источникам, которые приняты как вполне исторические, царь Давид из колена Иуды – второй царь народа Израиля после Саула, младший сын Иессея из Вифлеема. Это тот самый Давид, который победил Голиафа, и которого колено Иуды провозгласило царем иудейским. Давид играет очень важную роль в Евангелиях, он прародитель как Иосифа Плотника, так и Девы Марии, и через Деву Марию – Иисуса Христа. Об этом подробнее – в следующих разделах.

Родословие Иосифа Плотника
Иосиф Плотник – Обручник Девы Марии (то есть был помолвлен с ней). Подчеркиваем – не муж, а Обручник, то есть обручившийся с ней. На первый взгляд, его родословие дается в двух полностью противоречивых вариантах в двух Евангелиях, от Матфея и Луки.

Матфей (1:2-16) выстраивает родословную в виде прямой генеалогической линии: Авраам – Исаак – Иаков – Иуда – Фарес – Есром – Арам – Аминадав – Наассон – Салмон – Вооз – Овид – Иессей – Давид (царь) – Соломон – Ровоам – Авия – Аса – Иосафат – Иорам – Озия – Иоафам – Ахаз – Езекия – Манассия – Амон – Иосия – Иоаким – Иехония [переселение в Вавилон] – Салафииль – Зоровавель – Авиуд – Елиаким – Азор – Садок – Ахим – Елиуд – Елеазар – Матфан – Иаков – Иосиф (Плотник), муж Девы Марии – Иисус, называемый Христос,

И резюмирует (Мф, 1:17) – «Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов ». Переселение в Вавилон – это так называемое Вавилонское пленение, угон евреев в неволю в 598-582 гг. до н.э.

Лука (3:23-38) выстраивает родословную в обратном порядке, от Иисуса, который «был, как думали, Сын Иосифов », и далее приводя имена «снизу вверх», к древности: Иосиф (Плотник) – Илий – Матфат – Левий – Мелхий – Ианна – Иосиф – Маттафий – Амос – Наум – Еслим – Наггей – Мааф – Маттафий – Семей – Иосиф – Иуда – Иоаннан – Рисай – Зоровавель Салафииль – Нирий – Мелхий – Аддий – Косам – Елмодав – Ир – Иосия – Елиезер – Иорим – Матфат – Левий – Симеон – Иуда – Иосиф – Ионан – Елиаким – Мелеав – Маинан – Маттафа – Нафан – Давид Иессей Овид Вооз Салмон Наассон Аминадав Арам Есром Фарес Иуда Иаков Исаак Авраам , и далее до Адама и Бога.

Выделены имена, совпадающие в обоих евангелиях. Мы видим, действительно, на первый взгляд странную картину почти сплошных несовпадений имен в родословии. Совпадения наблюдаются только от Авраама до царя Давида, а дальше идут лишь отдельные вкрапления совпадающих имен. Уже отец Иосифа Плотника имеет другое имя – у Матфея он Иаков, у Луки – Илий, и дальше до переселения в Вавилон – все имена предков другие. Как это объяснить? А объяснение, тем не менее, есть, и оно будет дано в следующем разделе. Его не знал Лео Таксиль, который писал – «Вывод: обе родословные Иисуса Христа, приводимые в евангелии, не только смехотворны сами по себе, поскольку их вывод разрушает все их построения, но они к тому же еще находятся в вопиющем противоречии друг с другом, что является уже верхом глупости. Склонимся же, братья мои, перед этой галиматьей и уверуем в нее, ровным счетом ничего в ней не понимая ». На самом деле вывод другой – невежество само по себе еще терпимо, но когда невежество агрессивное, публичное, то надо, чтобы получало по заслугам – «Да будет он проклят во всех суставах членов его, чтобы болезни грызли его от макушки головы до подошвы ног… ».

В чем причины трудностей в понимании евангельских генеалогий?
Трудностей немало, но все они вытекают из простого непонимания реалий иудейских обычаев, правил и законов начала нашей эры, а некоторые идут со времен библейского Моисея. Самая большая трудность, которая неочевидна при чтении текстов – это незнакомство с правилами левиратных браков, при которых отцовство рожденных детей приписывалось уже умершим бездетным родственникам, и они, дети, рожденные физически от одного отца, юридически записывались на умершего брата или другого умершего близкого родственника. В случае с Иосифом Плотником его фактическим отцом был Иаков, брат которого, Илий, умер бездетным. Согласно закону о левиратных браках, нарушать который было нельзя, а нарушившие подвергались остракизму, вдова Илия становилась женой Иакова, безотносительно того, была ли у того уже жена или нет, все имущество и дом покойного переходили Иакову, а новорожденный Иосиф (Плотник) юридически, официально, становился сыном покойного Илия, и именовался Иосиф Илиев (а не Иосиф Иаковов). Кстати, Илия и Иаков были единоутробными братьями, то есть от одной матери, но от разных отцов (Матфан и Матфат).

Левиратный закон (Иевамот) был установлен еще во времена Моисея, и был неотъемлемой частью жизни еврейского народа. Поэтому в еврейской среде были часты случаи двоеженства, троеженства и четвероженства. Вот как описана суть этого закона в Библии (Ветхий Завет), раздел «Второзаконие» (глава 25):


Основная причина левиратного закона – чтобы имя бездетного после его смерти «не изгладилось в Израиле», чтобы его официальные дети и далее несли его имя. И они несут до сих пор, как зафиксировано в версии Апостола Луки (3:23-38). Там, где имеют место несовпадения с версией Апостола Матфея, это все последствия левиратных браков. Иначе говоря, Матфей описал фактическую родословную, по рождению, Лука – юридическую, законную, левиратную, по прописи, от первого (бездетного) отца, и обе имеют равную силу, обе верные.

В терминах ДНК-генеалогии левиратный закон вовсе не гарантирует то, что в новорожденных (от продолжающего жить брата) сыновьях продолжится Y-хромосома умершего брата, это происходило только тогда, когда оба брата были от одного отца. Но понятие «брат» относилось в равной мере и к единоутробным братьям, то есть братьям по матери. В этом случае Y-хромосома могла быть у братьев различной, одинаковой была мтДНК, но она сыновьям от отца не передается. Поэтому у левиратного сына и Y-хромосома, и мтДНК могли быть другими, чем у левиратного отца: мтДНК – от вдовы, ставшей левиратной женой брату (у которого мтДНК – от его матери), Y-хромосома – от левиратного брата/отца левиратного сына, которая могла быть такой же или другой у покойного брата.

Еще для сегодняшнего читателя (и для читателей столетия назад) путаницу вызывает то, что в иудейской практике не было термина «внук», «правнук» и так далее, все они назывались «сын». Поэтому у Матфея (1:1) Иисус Христос значится как «сын Давидов, сын Авраамов», а в (1:20) Архангел Гавриил назвал Иосифа (Плотника) «Иосиф, сын Давидов!», хотя между Иосифом и (царем) Давидом по фактической генеалогии 27 поколений, а по юридической (левиратной) – 41 поколение.

Сложности и с тем, что термин «братья» тоже не был однозначным, они могли быть от одного отца и разных матерей (то есть Y-хромосома одинаковая, от отца, а все мтДНК могли быть разными), или детьми родных братьев и одной матери, причем братья могли быть родными или единоутробными (тогда мтДНК у них одинакова, а Y-хромосомы могли быть одинаковыми или разными). Но понятие «брат» в Евангелиях обычно означало кровное родство, а не духовное, эмоциональное.

Еще сложности с тем, что женщины именовались как по мужу, так и по отцу, например, Иоанн (19:25) «При кресте Иисуса стояли Матерь его, и сестра Матери Его, Мария Клеопова и Мария Магдалина ». Здесь для неискушенного читателя Мария Клеопова могла быть дочь Клеопы Мария, или Мария, жена Клеопы, причем женой Клеопы она могла стать по левиратному браку, а сестрой Девы Марии она могла быть как родной, так и двоюродной. Более того, Клеопа – это произношение греческое, а в произношении арамейском он назывался Алфей, поэтому та же Мария могла называться и Марией Алфеевой.

Большую работу в распутывании этих вариантов и перекрестном сопоставлении их друг с другом провел в 1945-1952 гг. А. Мерзлюкин, библиотекарь Общества «Икона» в Париже, автор «небольшого этюда», как он сам назвал итог своего труда, о «Братьях Господних» и «Родословии Божией Матери». Мы будем привлекать его исследование.

Интересно, что все главные действующие лица Евангелий находятся друг с другом в довольно близком родстве. Даже при внимательном чтении текстов Священного Писания далеко не очевидно, что Иосиф Плотник – дядя Девы Марии (муж – по левиратному браку – Марии, родной сестры Анны, последняя – мать Девы Марии), Иоанн Креститель – внук Совии, родной сестры Анны, то есть троюродный брат Иисуса Христа, Иоанн Богослов – внук Иосифа Плотника через дочь Саломию, четверо Братьев Господних (Иаков, Иосия, Симон и Иуда – не Искариот) – внуки Иосифа Плотника через другую дочь, Марию (Алфееву), она же Мария Клеопова по левиратному браку.

Еще одно правило в жизни древних евреев – что браки можно было заключать только в пределах одного колена израилева (в рассматриваемых здесь случаях – только в пределах колена Иуды), а в пределах колена – только между потомками одного рода. Так, Иосиф Плотник был обручен с Девой Марией, и это было возможно потому, что оба они были из рода царя Давида. Именно потому Иисус Христос через свою мать, Деву Марию, был из рода Давидова.

Матфей (9:27) – «Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, Сын Давидов! ».

Матфей (12:23) – «И дивился весь народ и говорил: не это ли Христос, Сын Давидов? »

Матфей (15:22) – «И вот, женщина Хананеянка, вышедши из тех мест, кричала ему: помилуй меня, Господи, Сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется ».

Лука (18:35-38) – «…один слепой сидел у дороги, прося милостыни; и услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое? Ему сказали, что Иисус Назорей идет. Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня ».

Прочитаем Евангелия еще более внимательно.

Иосиф Плотник

Иосиф Праведный, Обручник
Иосиф Плотник – не муж Девы Марии, и никогда мужем не был. Он был ей дядей, она ему племянницей, поскольку Иосиф взял в жены Марию Клеопову в результате левиратного брака после смерти ее первого мужа Клеопы, а Мария Клеопова была родной сестрой Анны, матери Девы Марии.

Иосиф, согласно Евангелиям, относится к линии царя Давида, из колена Иуды, и имеет гаплогруппу J1, если общий предок евреев и арабов, которого Святые книги называют Авраамом, действительно имел гаплогруппу J1 (см выше). По цепи поколений от царя Давида 36-е поколение занимает Ианна (Лука 3:24), и далее линия расходится на его сыновей, родных братьев Мелхия и Панфира, оба гаплогруппы J1. Мелхий станет прапрадедом Иосифа Плотника (гаплогруппа J1), а Панфир – прадедом Девы Марии и прапрадедом Иисуса Христа.

Надо здесь подчеркнуть, что Матфан, отец трех дочерей, Марии (Клеоповой), Совии и Анны (матери Девы Марии), по некоторым свидетельствам, был священником в Вифлееме (стало быть, относилcя к линии Аароновой, и имел гаплогруппу J1), а линии священников и царей не пересекались, ибо от ветви царей священников не бывало (во всяком случае, это запрещалось законами). Поэтому это не тот Матфан, который был дедом Иосифа Плотника, по линии царя Давида. Но отцы, как мы знаем, могли быть фактическими и могли быть левиратными, и числиться в записях как отцы детям, как фактическим, так и юридическим, левиратным. Поэтому Иосиф Плотник доводится Деве Марии двоюродным братом по левиратной линии, и обе евангельские родословные, священническая и царская, приводят к Деве Марии. К тому же ее отец Иоаким, был прямым потомком царя Давида (гаплогруппа J1), то есть тоже относился к царской линии. Так что как бы священническая линия ни толковалась, но то, что Дева Мария была потомком царя Давида, сомнению не подлежит, вопрос только в том, по линии отца (Иоакима) и матери (Анны), или по одной из них.

То, что Иосиф был потомком царя Давида, свидетельствует то, что в ходе всеобщей переписи, проведенной по указанию кесаря Августа, Иосиф пошел записываться «в свой город », а именно в Вифлеем, родной город Давида. Лука (2:3-4) – «И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошел также Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова ». С ним пошла и Мария, его племянница, с которой он был обручен, потому что и она была из рода царя Давида. Если бы она была ему женой, ее путешествие, да еще беременной, было необязательно, мужья имели право записывать своих жен. Но она женой или дочерью не была, и праведный Иосиф солгать не мог, поэтому ей пришлось его сопровождать. Там же, в Вифлееме, она и родила.

Линия Иосифа (все – гаплогруппа J1):


Линия Девы Марии и Иисуса Христа (первые четверо мужчин – гаплогруппы J1):


Таким образом, и Иосиф Плотник, и Дева Мария, и Иисус Христос ведут свой род от царя Давида. Собственно, в данном контексте Иосиф безотносителен, он был дядей Деве Марии.

Иосиф был шурин Анны, то есть муж родной ее сестры Марии Клеоповой (по первому мужу) в результате левиратного брака. Иосиф же был отцом Марии Алфеевой, она же Мария Клеопова (по левиратному браку матери), и дедом ее сыновей от Алфея, четверых Братьев Господних (Апостола Иакова Меньшего, Иосии, Симона и Иуды, не Искариота), все гаплогруппы J1. Иосиф же был отцом Саломии (родной сестры Марии), жены Заведеевой, и дедом их сыновей, Апостолов Иакова Большего и Иоанна Богослова.


Иоанн (Богослов) был галилейским рыбаком, как и брат его, Иаков (Больший), которые стали третьим и четвертым учениками Иисуса Христа. Первым и вторым были также рыболовами, братья Андрей (Первозванный) и Симон-Петр, но они родственниками Иисусу Христу не были.

Марк (10:35) – «Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы, Иаков и Иоанн, и сказали: Учитель! Мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим ».


Слева: Апостол Иоанн Богослов, справа: Апостол Иаков (Больший) Зеведеев
Дева Мария

Слева: Св. Анна с младенцем Марией. Икона конца XIV века из Троице-Сергиевой Лавры. Собрание Сергиево-Посадского музея-заповедника. Справа: Первые шаги Марии. Фреска церкви Богоматери Перивлепты в Охриде.


Рождество Девы Марии. Возможно, это Елизавета, племянница св. Анны (на ложе) пеленает рожденную Деву Марию. Через 15 лет Дева Мария ответит ей своим присутствием (возможно, и помощью) при рождении Елизаветой Иоанна Крестителя.

Справа: Смоленская икона Божией Матери. По Церковному преданию, была написана евангелистом Лукой в I веке в Антиохии, откуда была перенесена в Иерусалим, а оттуда императрица Евдокия передала ее в Константинополь. Греческий император Константин IХ Мономах, выдавая в 1046 году свою дочь Анну за князя Всеволода Ярославича, сына Ярослава Мудрого, благословил ее в путь этой иконой. После смерти князя Всеволода икона перешла к его сыну Владимиру Мономаху, который перенес ее в начале ХII века в Смоленскую соборную цер¬ковь. С того времени икона получила название Одигитрия (Путеводительница). Когда русские войска 5 августа 1812 года оставляли Смоленск, икону взяли с собой для охранения от неприятеля. Накануне Бородинской битвы этот образ носили по лагерю, чтобы укрепить и ободрить воинов к великому подвигу. Перед оставлением Москвы икона была взята в Ярославль. После победы над неприятелем икона Одигитрии была возвращена в Смоленск. Одна из главных святынь Русской Церкви.

Дева Мария родилась от Иоакима и Анны, когда они были уже в преклонном возрасте, и рано осиротела. Её мтДНК была от Есфены, ее бабушки по материнской линии, и далее от Анны, ее матери. Предок ее по отцовской линии (Иоаким) был царь Давид из колена Иуды. Линия Девы Марии и Иисуса Христа:

Когда Марии было пятнадцать лет, она обручилась со своим дядей, Иосифом Плотником. Ему она, соответственно, была племянницей. Еще до обручения она забеременела, согласно Евангелиям, от Духа святого. То, что она была потомком царя Давида, свидетельствует ее путешествие в Вифлеем, родной город Давида, для переписи населения (см. предыдущий раздел).

Матфей (1:18) – «Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого ».

Дева Мария, дочь Анны, и Елизавета, дочь Совии – двоюродные сестры, так как Анна и Совия – родные сестры, обе дочери Матфана, мужа Есфены. У Есфены, Анны, Совии, Елизаветы и Девы Марии – одинаковая мтДНК, от Есфены. Елизавета – мать Иоанна Крестителя, у которого была та же мтДНК, и гаплогруппа J1 (так как его отец, Захария, был священником рода Ааронова, гаплогруппа J1):


Дева Мария была также двоюродной сестрой Марии Алфеевой (она же Мария Клеопова), матери четверых Братьев Господних (Иакова Меньшого, Иосии, Симона и Иуды, не Искариота), то есть доводилась Братьям Господним двоюродной тетей.

МтДНК у Братьев Господних была та же, что у их прабабушки Есфены, и у Анны, и Марии Клеоповой (жены Иосифа Плотника по левиратному браку), и Иакова Большего, и Елизаветы, и Иоанна Крестителя, и Иоанна Богослова, и Марии Алфеевой, их матери, и у Девы Марии, и у Иисуса Христа. Иначе говоря, Есфена, жена Матфана, была прародительницей всех основных действующих лиц Евангелий, родственников Девы Марии и Иисуса Христа. Их всех объединяла одна и та же митохондриальная ДНК.

Иоанн Креститель
Иоанн Креститель – сын Елизаветы и Захарии, священника из рода Ааронова (гаплогруппа J1), и родили они его в преклонном возрасте.


Слева: Захария; справа: Иоанн Предтеча (Иоанн Креститель)

Усекновение главы Иоанна Предтечи
Лука (1:5) – «Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета ». Как видно, оба они, Елизавета и Захария, были из рода Ааронова, который не образовывал отдельное колено, поскольку Аарон был первосвященником, и он и его потомки несли храмовую службу во всех коленах, не имея своего. По закону Моисея, священниками могли быть только мужчины, потомки Аарона (гаплогруппа J1). Авиевая чреда относится к порядку участия в богослужении, которое было «чередным», то есть поочередным, и всего было 24 чреды. Род Авия занимал восьмое место в этой череде.


Иоанн Креститель был сын двоюродной сестры Девы Марии, то есть двоюродный племянник Девы Марии, и троюродный брат Иисусу Христу, как и троюродный брат Братьям Господним.

Святая Анна

Слева: Рождество Богоматери, фреска афонского монастыря Ставроникита, сер. XVI в., мастер Феофан Критский; справа: Рождество Богоматери, мозаика церкви монастыря Дафни, Греция, рубеж XI-XII вв.


Богоотцы Иоаким и Анна. Фреска церкви св. Георгия в Курбиново (ныне – Македония), ок. 1191 г.
Как уже описывалось выше, Анна была женой Иоакима из рода Давида, матерью Девы Марии, бабушкой Иисуса Христа, невесткой Иосифу Плотнику (хотя условно, поскольку Иосиф мужем Девы Марии не был), тетей Елизаветы (то есть сестрой ее матери Совии), и тетей Марии Алфеевой, то есть сестрой ее матери Марии Клеоповой, левиратной жены Иосифа Плотника. Дева Мария родилась, когда Анна и Иоаким были уже в старости.

Елизавета

Елизавета, мать Иоанна Предтечи (Иоанна Крестителя)
Елизавета из рода Ааронова, дочь Совии (родной сестры Анны), жена священника Захарии из рода Ааронова (гаплогруппа J1), племянница Анны, двоюродная сестра Девы Марии, то есть двоюродная тетя Иисуса Христа, двоюродная сестра Марии Алфеевой, матери Братьев Господних, и двоюродная сестра Саломии, матери Иоанна Богослова и Иакова Большего, мать Иоанна Крестителя, троюродного брата Иисуса Христа. Елизавета родила Иоанна Крестителя, когда они с мужем Захарией «оба были уже в летах преклонных » (Лука 1:7).

Лука (1:36) – «вот, и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей… ». По оценкам богословов, Елизавете в то время было примерно 45 лет.

Мария Клеопова (по отцу)/Алфеева (по мужу)
Она – мать Братьев Господних, о которой Матфей упоминал, что она стояла у креста (27:56) – «между ними была Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых ». Отсюда ясно, что по описанию апостола Матфея у креста стояли три женщины – Мария Алфеева (мать Иакова и Иосии), Саломия Зеведеева (мать Апостола Иакова Большого и Апостола Иоанна Богослова) и Мария Магдалина, там же была и Дева Мария (см. ниже). То же и у апостола Марка (15:40) – «Были тут и женщины, которые смотрели издали; между ними была и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова меньшого и Иосии, и Саломия ». Описание апостола Иоанна несколько отличается (19:25) – «При кресте Иисуса стояли Матерь Его, и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина ». То есть там были Дева Мария, ее двоюродная сестра Мария Клеопова (по отцу)/Алфеева (по мужу), и Мария Магдалина.

Мы видим, что знание принципов родства, практикуемых в Иудее, позволяет понять, кто есть кто в Евангелиях, не путаясь в том, что означает «сестра», и ломая голову, как это у Девы Марии могла быть родная сестра.


Жены-мироносицы и Ангел у Гроба Господня
Марк (15:47) – «Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали ».

Марк (16:1) – «По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его ».

Мария Иаковлева – это Мария Алфеева (по мужу), она же Мария Клеопова (по юридическому, левиратному отцу), она же Мария Иосиева, мать Иакова Меньшего и Иосия, родных братьев.

Четверо «Братьев Господних»:
Иаков младший, Иосия, Симон и Иуда (не Искариот)

Братья Господни – четверо внуков Иосифа Плотника от левиратного брака с Марией Клеоповой (по первому мужу), дочерью которого была Мария Алфеева (по мужу).


Апостол Иаков (Меньший) Алфеев
Матфей (12:46-47) – «Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним. И некто сказал Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою ».

Иоанн (7:3,5,10) – «Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь »… «Ибо и братья Его не веровали в Него »… «Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник, не явно, а как бы тайно ».

Как мы видим, Иисус Христос был им троюродным братом, то есть сыном двоюродной сестры (Девы Марии) матери (Марии Алфеевой) четверых братьев.

Матфей (27:33) описывает место, называемое Голгофа, что значит «лобное место» , и далее (27:55-56) – «Там были также и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему; между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых ».

То есть мы уже знаем, что матерью Иакова и Иосии была Мария Алфеева (по мужу), она же Мария Клеопова (по юридическому, левиратному отцу), фактическая дочь Марии Клеоповой и Иосифа Плотника, а мать сыновей Заведеевых, Иакова Большего и Иоанна Богослова, была Саломия, родная сестра Марии Алфеевой. Об этом же событии пишет апостол Марк (15:40) – «Были тут и женщины, которые смотрели издали; между ними были и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова меньшого и Иосии, и Саломия ».

В Деяниях Святых Апостолов (1:13-14) даются их имена – «Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова ». Мы видим здесь двух из четверых Братьев Господних – Иакова (меньшого) Алфеева и Иуду, родного брата Иакова. Апостол Матфей описывает, как удивлялись в народе мудрым притчам Иисуса (13:54-55) – «они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы? Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать называется Мария, и братья его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? ». То же и Марк (6:3) – «Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуда и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? »

Мы теперь уже не путаемся с этими изложениями, зная, что те братья – не родные Иисусу Христу, а троюродные, они сыновья Марии Алфеевой (по мужу), Клеоповой (по отцу), двоюродной сестры Девы Марии, более того, что Мария Клеопова/Алфеева не фактическая дочь Клеопы, который умер бездетным, а фактическая дочь Марии Клеоповой (по первому браку) и Иосифа Плотника, но записанная по левиратным правилам как дочь Клеопы, «чтоб имя его не изгладилось в Израиле». И «Его сестры» не родные, так как родных сестер у Иисуса Христа не было и быть не могло, а сестры разной степени родства, как Мария Клеопова (по левиратному отцу)/Алфеева (по мужу) и Саломия.

Мы встречаем Иакова Меньшого уже намного позже, о нем сообщает апостол Павел в Послании к Галатам о своем путешествии в Иерусалим (Гал. 1:19-20) – «Другого же из Апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господня. А о том, что пишу вам, пред Богом, не лгу ». Как сообщают другие источники, апостол Иаков был первым христианским епископом Иерусалима и известен своей праведной жизнью, но, несмотря не это, был растерзан толпой в 60-х годах.

Иисус Христос

Родословная Иисуса Христа описана выше, нет нужды ее повторять. Основное обстоятельство здесь то, что Иосиф Плотник не был его отцом, и переходя к Иисусу Христу Евангелия делают необычный ход, переходя от мужской линии к женской, что в те годы было неслыханным. Матфей (1:16) – «Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос ». Лука (3:23) обошелся и без такого необычного перехода – «Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов… ». В двух других Евангелиях, апостолов Марка и Иоанна, генеалогии Иисуса Христа и его прародителей нет.

Во времена евангельских событий Иисуса принимали, естественно, за сына Иосифа Плотника, потому что другие варианты, описанные в самих Евангелиях, были бы в те времена неприемлемыми (родословные от женщин не велись). Иоанн (6:42) – «И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? »

Как уже было отмечено, мтДНК Иисуса Христа была такая же, как у Девы Марии и всех ее родственниц, начиная с Есфены. Что касается его родителя по мужской линии, то есть в наших современных понятиях его Y-хромосомы, то Евангелия выводят этот вопрос за рамки изложения. Последуем этому и мы, потому что мы не знаем, а гадать – это фактически проявить злой умысел по отношению к Священному писанию, и оскорблять чувства сотен миллионов верующих. В любом случае, ДНК-генеалогия Духа святого находится за пределами науки, и, так сказать, слава Богу.

Анатолий А. Клёсов,
доктор химических наук, профессор

Простите мое невежество, но у меня вот какой вопрос. В обетовании Господь сказал, что Спаситель явится в мир от рода Давида. В Евангелии дается подробнейшая родословная Иосифа, мужа Пресвятой Девы, который действительно был потомком Давида. Но ведь Иосиф был только отчимом Христа. Слышала версию, что Сама Пречистая также происходила из колена Иудина, т.к. по закону, все браки должны были совершаться в пределах своего рода. Но... Праведная Елисавета, мать Иоанна Предтечи, называемая в Библии родственницей Марии, также упоминается как дочь Ааронова. Значит, Иисус не происходил из колена Иудина? Разрешите мои сомнения. Спаси Вас Господи!

Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров) :

Согласно церковному преданию, которое сообщает святитель Димитрий Ростовский, отец Пречистой Девы Марии св. прав. Иоаким вел свое происхождение от Давида, но не через Соломона, а через его брата Нафана, родившегося тоже от Вирсавии (2Цар.5:14; 1Пар.3:5; 14:4). Нафан упомянут как предок Иисуса Христа у св. евангелиста Луки: Маттафаев, Нафанов, Давидов (Лк.3:31). А так как св. евангелист Матфей называет не Нафана, а Соломона, то исследователи считают, что в Евангелии от Луки родословие Спасителя дается по Матери. В конце родословия указан Иосиф, так как род ведется по мужской линии, а мать не могла быть указана как звено в цепочке наследования.

Пресвятая Богородица и св. прав. Елисавета были двоюродными сестрами по материнской линии. Мать Пресвятой Богородицы св. прав. Анна происходила из колена Левиина, рода Аарона. Она была дочерью священника Матфана. Женой его была Мария из рода Иудина. У них были три дочери: Мария, Совия и Анна. «Из них первою вышла замуж Мария в Вифлеем и родила Саломию; потом вышла замуж Совия, также в Вифлеем и родила Елисавету, мать Иоанна Предтечи; третья же, как мы уже сказали, мать Пресвятой Богородицы, отдана была замуж за Иоакима в страну Галилейскую, в город Назарет» (святитель Димитрий Ростовский. Житие святых и праведных Богоотец Иоакима и Анны, 9 сентября ).

Законом не запрещались браки между представителями разных колен. Так царь Саул, происходивший из колена Вениаминова, выдал свою дочь Мелхолу за Давида (1Цар.18:27), который принадлежал к колену патриарха Иуды. Ограничение существовало для невесты, которая при отсутствии братьев была наследницей. Не допускалось, чтобы земля переходила из одного колена к другому: вот что заповедует Господь о дочерях Салпаадовых: они могут быть женами тех, кто понравится глазам их, только должны быть женами в племени колена отца своего, чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено; ибо каждый из сынов Израилевых должен быть привязан к уделу колена отцов своих (Чис.36:6-7).

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»