Когда использовать of в английском языке. Практикуем правильное употребление предлогов в английском языке

Подписаться
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:

Предлоги в английском языке играют очень важную роль. В русском языке отношения между значимыми словами (например, между глаголом и существительным) часто можно выразить с помощью падежей. В английской грамматике этой категории нет, поэтому предлоги выполняют, в том числе, и функцию падежей. Они также употребляются с глаголами, иногда заметно изменяя их перевод на русский.

Именно широким применением предлогов в английском языке объясняется их разнообразие. Они могут быть как короткими и однословными (например, in, on, of), так и достаточно длинными и составными (instead of, except for, on account of и т.д.). Спектр смысловых значений, которые передают предлоги, также очень широк – они могут обозначать пространственные, временные, причинно-следственные и другие отношения.

Сложности изучения предлогов

Использование предлогов английского языка – это одна из трудных тем для изучения. Сложности могут возникнуть по разным причинам.

  • Если английский глагол требует предлога, то в русском он может использоваться и без него. Например, «to wait for» обычно переводится просто как «ждать»; «to explain to» – «объяснять». Бывают и обратные случаи. Так, глагол «to answer» эквивалентен русскому «отвечать на», а «to enter» – «входить в».
  • В английском немало многозначных предлогов. Правила их употребления изучать сложнее, потому что в зависимости от контекста они могут передавать самые разные смыслы. Эта особенность характерна для самых древних предлогов, например, таких, как «in» или «to».
  • Добавление предлога к глаголу может заметно изменять его перевод на русский язык. Например, если «to look after» обычно переводится как «присматривать», то «to look to» – как «рассчитывать на». Встречая такие конструкции в тексте или в устной речи, изучающие английский могут путаться в их значениях именно из-за предлогов.

Как выучить предлоги в английском языке?

В школе или на курсах предлоги могут рассматриваться как отдельная тема для изучения. При этом подходы к освоению этих важных лексических единиц зачастую сильно отличаются.

1. Традиционный вариант – заучивание списков предлогов. Иногда обучающимся предлагается просто «вызубрить» длинный перечень, составленный в алфавитном порядке. Обычно в таких списках даются предлоги на английском языке с переводом.

У этого подхода много недостатков. Саму методику заучивания слов сложно назвать эффективной. Кроме того, предлоги в списках часто даются без примеров употребления. Даже если выучить такой список очень хорошо, применять эти знания на практике будет сложно.

2. Использование наглядных методических материалов. Выучить предлоги в английском языке помогут таблицы, в которых они сгруппированы по тем или иным принципам. Можно сделать таблицу самых распространенных предлогов со словосочетаниями, иллюстрирующими их основные значения. Например:

3. Изучение по «тематическим группам». Принято делить предлоги по значению, которые они передают – время, пространственные отношения, цели, образ действия и т.д. Предлоги времени в английском языке включают в себя at, in, by, before, since, past, till и т.д. Предлоги места – at, in, over, on, to, across, from, towards и т.д. Как можно заметить, некоторые слова входят сразу в несколько тематических групп.

  • Начните с самых популярных. Учить предлоги по алфавитным спискам – непродуктивный подход, в том числе и потому, что редкие и неиспользуемые слова быстро забываются. Лучше всего сначала освоить самые распространенные предлоги и только потом, при необходимости, заниматься более редкими.
  • Обращайте внимание на предлоги в составе устойчивых выражений (это более естественный способ освоения языка). Например, в глагольных словосочетаниях: «put across» («обманывать»), «look upon» («считать»). Когда предлоги употребляются перед существительными, они также могут образовывать устойчивые словосочетания: «by chance» («случайно»), «in time» («вовремя»), «at night» («ночью»).
  • Используйте знания на практике. Правила употребления предлогов в английском языке хорошо запомнятся, если постоянно применять их. Важно отрабатывать и устное, и письменное использование предлогов, учиться уместно употреблять их в речи.

Заключение

Не стоит пытаться выучить предлоги в отрыве от языковой системы в целом. Если посещать

Предлоги

Shares


Предлог (preposition) – самостоятельная часть речи. Обычно предлоги обозначают место, направление или время. Предлоги обычно ставятся перед существительным. Один и тот же предлог может переводится по-разному, в зависимости от контекста. Например, at the window = у окна; at 2 o’clock = в 2 часа. Будьте внимательны при переводе предлогов на русский язык (может быть большое количество вариантов).

Предлоги времени в английском языке.

Предлог Использование Пример
On Дни недели On Sunday
In Месяцы, времена года, время суток, год, через определенный промежуток времени In May/in summer, in the evening, in 2016

in an hour.

At Ночь

Выходные

At night

At the weekend

At 8 p.m.

Since С определенного момента времени до настоящего Since 2006
For В течении какого-то времени, включая настоящее For 3 months
Ago Определенный период времени назад 5 years ago
Before Перед каким-либо моментом времени Before 2014
To/Till/Until Начало и конец периода времени From Tuesday to/till Friday
By К определенному моменту времени By 11 o’clock, I will have read five pages.

Предлоги места в английском языке.

Предлог Использование Пример
In Комнате, здании, на улице, в городе, стране, книге, машине, на картине, в мире in the kitchen, in London

in the book

in the car, in a taxi

in the picture, in the world

At У стола, на каком-то мероприятии, место учебы, работы и т.д. at the door, at the station

at the table

at a concert, at the party

at the cinema, at school, at work

On Что-то прикрепленное

Место, связанное с рекой, на поверхности, слева/справа, на полу в доме, на общественном транспорте, по телевидению, радио

the picture on the wall

London lies on the Thames.

on the table

on the left

on the first floor

on the bus, on a plane

on TV, on the radio

Under Под чем-либо, либо ниже, чем что-то еще the bag is under the table
Over В значении больше, чем put a jacket over your shirt

over 16 years of age

walk over the bridge

climb over the wall

Другие важные предлоги в английском языке.

Предлог Использование Пример
From От кого a present from Jane
Of Часть чего-то, родительный падеж a page of the book

the picture of a palace

Предлог - это служебная часть речи, отражающая пространственные, временные, причинные или другие виды отношений между двумя значимыми словами.

В русском языке подобные отношения часто выражаются при помощи падежей, в английском же падежи рудиментарны и для построения предложений чаще всего используются именно предлоги и порядок слов.

Предлоги в английском языке являются служебной частью речи и как следствие не могут употребляться самостоятельно и изменяться. Предлоги не считаются членами предложения.

Хотя они традиционно и считаются отдельной частью речи, часто предлоги очень близки по своему значению к наречиям и союзам.

Формы английских предлогов

Английские предлоги делятся на простые (simple), производные (derived), сложные (compound) и составные/фразовые (composite/phrasal).

Простую форму имеет подавляющая часть английских предлогов:

At - у, около, в, на

In - в, на, за, через

About - о, вокруг, у, по

Against - против, лицом к, на

Before - до, раньше, перед

Производные предлоги происходят от слов других частей речи:

Concerning - касательно, относительно

Including - включая, в том числе

Depending - в зависимости

Granted - при условии, что

Сложные предлоги включают в себя несколько компонентов:

Составные или фразовые английские предлоги представляют собой словосочетание. Они включают в себя слово из другой части речи и один или два предлога:

Because of - из-за

Instead of - вместо

By virtue of - в силу, на основании

For the sake of - ради

With regard to - относительно, по отношению

При этом ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить иным способом - все они остаются целой единицей.

Значение составного предлога тесно связано со значением знаменательного слова в его составе.

Различия в употреблении английских предлогов с русским языком

Некоторые глаголы, которые требуют наличия предлога в английском языке, используются без него в русском, и наоборот:

To ask for - просить

To wait for - ждать

To look for - искать

To listen to - слушать

To belong to - принадлежать

To care for - любить

To explain to - объяснять

To answer - отвечать на

To climb - подниматься на

To cross - переходить через

To doubt - сомневаться в

To enter - входить в

To fight - бороться с

To follow - следовать за

To join - присоединиться к

To leave - уехать из

To need - нуждаться в

To play - играть в

To affect - влиять на

Как отличить предлог от наречия

Некоторые английские предлоги совпадают по своему написанию с наречиями, и различить их можно только по роли в предложении. Предлоги в английском языке лишь отражают отношения между значимыми частями речи. Наречия же несут собственное значение и могут определять глагол. Кроме этого, на них обычно падает логическое ударение.

Английский язык особенный, и хотя он вобрал в себя слова и правила из разных языков (нескольких немецких наречий, языка франков, римлян и кельтов), он получился во многом не похожим на свои источники.

Самым главным его отличием от прародителей стало почти полное отсутствие падежей (за исключением притяжательного и объектного), но оно непостижимым образом компенсируется контролируемым порядком слов, различными формами местоимений и предлогами.

Сегодня мы рассмотрим , выполняющий различные функции, среди них и функция родительного падежа , который мы наблюдаем при переводе некоторых предложений. Примеры:

The traditions of local people are completely different - Традиции местных людей совершенно другие

This is a car of my girlfriend - Это машина моей девушки

The roof of the house is brown - Крыша дома коричневая

При переводе на русский язык во всех этих случаях предлог исчезает.

Следует отметить, что часто употребление конструкций с предлогом of, когда мы имеем дело с принадлежностью предметов, упрощается притяжательным падежом:

A car of my girlfriend - my girlfriend’s car (машина моей девушки).

A den of a bear (берлога медведя) - a bear’s den (медвежья берлога).

В некоторых случаях такие пары переводятся одинаково, а иногда имеются некоторые нюансы.

Интересно употребление предлога of с притяжательными местоимениями в абсолютной форме. Примеры:

My friend - a friend of mine (переводится одинаково - «мой друг»)

Her dress - a dress of hers (ее платье)

Our dog - a dog of ours (наша собака)

Также предлог of в английском языке находит употребление в качестве выделения одного или нескольких человек, предметов или явлений из группы, скопления, единородной массы.

A jar of water (кувшин воды). Three of horses (три из лошадей). One of my friends (один из моих друзей).

Интересно употребление предлога of, когда он обозначает, из какого материала сделан какой -либо предмет. В этом случае имеется в виду определенная субстанция, и в некоторых случаях нужно быть очень внимательными и употреблять предлог from:

The sculptures on the beach were made of sand . Скульптуры на пляже были сделаны из песка (субстанция).

The house is made of brick . Дом сделан из кирпича (субстанция). The house was constructed from 50 0000 bricks . Дом был построен из 50 000 кирпичей (кирпичи как отдельные предметы).

The stable was made of wood . Конюшня была построена из дерева. (субстанция). The stable was constructed from logs (конюшня была построена из отдельных деревянных бревен).

Предложения с предлогом of на английском языке переводятся иногда вообще без предлога, часто of заменяется на предлог из.

Иногда предлог of употребляется так, что в одном предложении он употребляется больше официально, а во втором - его отсутствие может звучать нейтрально.

Позвольте пригласить вас на экскурсию по городу Лондон. Let us invite you to see around the city of London .

Давайте поедем в Лондон. Let’s go to London .

А теперь перейдем к заполнению таблицы для закрепления материала. В нее нужно добавить своих предложений, а заодно возьмите словарь и переведите приведенные примеры.

// 72 Comments

Конструкция there is / there are используется для сообщения о местонахождении предметов и лиц. Запомните простое правило: если русское предложение начинается с обстоятельства места (первое слово русского предложения отвечает на вопрос "где?"), то английское предложение мы начнем с there is / there are. Например: "В коробке сидит мышка" - There is a mouse in the box. При этом само обстоятельство места (in the box - в коробке) нужно ставить в конец предложения. Английские предложения с конструкцией there is / there are переводятся с конца (при этом There is… there are не переводится). Например: There is a bench in the garden - В саду стоит скамейка.

Если предложение начинается с подлежащего («кто?» или «что?») эта конструкция не используется, переводим, как есть: машина стоит на улице — the car is in the street.

Google shortcode

Сравним два предложения «на столе ваза» и «ваза на столе». Первое начинается с обстоятельства места, а второе с подлежащего, соответственно, для перевода первого предложения мы используем There is a…. – “ there is a vase on the table” , а второе предложение переводим без этой конструкции — “the vase is on the table”. Если подлежащее (предмет, о котором говорится в предложении) единственного числа, то используется there is, а если множественного, то there are.

  • Обратите внимание, что (is, are) в таких предложениях может переводиться как «лежит», «стоит», «висит», «растет», «находится»: There are toys in the box — В коробке лежат игрушки, There is a big tree in front of my house — Перед моим домом растет большое дерево.
  • При перечислении предметов используется There is, если первый предмет из перечисленных стоит в единственном числе (There is a copy book, three pencils and a ruler on the table) и there are , если первый предмет из перечисленных стоит во множественном числе (There are three pencils, a copy book and a ruler on the table).

Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложении с конструкцией there is / there are


Предлоги места – служебные слова, связывающие между собой члены предложения и тесно связаны с применением конструкции there is / there are, поэтому мы рассматриваем их именно в данном посте. Для начала запомним предлоги места и направления в английском языке

  • On – на: there is an apple on the plate — на тарелке лежит яблоко
  • In – внутри: there are pens in the bag — в сумке лежат ручки
  • Above/over – над: there is a picture above the fireplace — над камином висит картина
  • At – у: at the wall — у стены
  • Near – возле, около, поблизости: near my house — возле моего дома
  • Under – под: under the table — под столом
  • Below – ниже, под: below the window — под окном
  • Behind – за: behind the tree — за деревом
  • To – указывает на движение к предмету: to school — в школу, to work — на работу, to a friend — к другу
  • Into – внутрь: into the room — в комнату
  • From – указывает на движение от предмета: from school — из школы, from work — с работы, take the cup from that boy — возьми чашку у того мальчика, take the book from the table -возьми книгу со стола
  • Out of – из (изнутри): out of the bag — из сумки
  • In front of — перед: in front of my house — перед моим домом
  • Between — между: between the cupboard and the sofa — между шкафом и диваном
  • Up — вверх: up the street — вверх по улице
  • Through — через, сквозь: through the window — через окно
  • Across — через (пересекая): across the street — через улицу
  • Beside/next to — рядом (следующий в ряду): sit next to me — сядь рядом со мной
  • Рекомендуем обратить внимание на разницу предлогов in и into. Словосочетания с предлогом in отвечают на вопрос «где?» — in the cupboard — в шкафу, in the bag — в сумке, in the box -в коробке. Словосочетания с предлогом into отвечают на вопрос «куда?» — into the cupboard — в шкаф, into the bag — в сумку, into the box — в коробку.

Подробнее о предлоге into смотрите в нашем видео:

  • Запомните исключения: на дереве — in the tree, на улице — in the street, на картине — in the picture.

Предлоги в английском языке выполняют множество функций, выступают в роли падежных окончаний, которые в английском языке отсутствуют, являются неотъемлемой частью несчетного количества выражений и ими ни в коем случае нельзя пренебрегать.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «sinkovskoe.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «sinkovskoe.ru»